Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
SHOTS
SHOTS
SHOTS
SHOTS!
SCHÜSSE
SCHÜSSE
SCHÜSSE
SCHÜSSE!
SHOTS
SHOTS
SHOTS
SHOTS!
SCHÜSSE
SCHÜSSE
SCHÜSSE
SCHÜSSE!
SHOTS
SHOTS
SHOTS
SHOTS!
SCHÜSSE
SCHÜSSE
SCHÜSSE
SCHÜSSE!
SHOTS
SHOTS
SHOTS
SHOTS!
SCHÜSSE
SCHÜSSE
SCHÜSSE
SCHÜSSE!
Shots-like
the
liquor
they
be
pouring
down
my
throat
Schüsse
– wie
der
Schnaps,
den
sie
mir
in
den
Hals
gießen,
meine
Süße
Shots-from
the
bottle
as
he's
lying
in
the
cold
Schüsse
– aus
der
Flasche,
während
er
im
Kalten
liegt
Shots-that
were
fired
when
he
didn't
come
correct
Schüsse
– die
abgefeuert
wurden,
als
er
sich
nicht
korrekt
verhielt
Shots-were
acquired
while
she
pleaded
and
he
begged
Schüsse
– wurden
erworben,
während
sie
flehte
und
er
bettelte
Shots-as
I'm
sitting
here
trying
to
forget
Schüsse
– während
ich
hier
sitze
und
versuche
zu
vergessen,
Liebling
Shots-as
he's
swallowing
his
blood
with
every
breath
Schüsse
– während
er
mit
jedem
Atemzug
sein
Blut
schluckt
Shots-when
my
baby
cousin's
had
enough
Schüsse
– als
mein
kleiner
Cousin
genug
hatte
Shots-when
I
know
I
didn't
listen
much
Schüsse
– als
ich
weiß,
dass
ich
nicht
oft
zugehört
habe,
meine
Holde
Shots-until
I
puke
up
everything
I
ate
Schüsse
– bis
ich
alles
ausspucke,
was
ich
gegessen
habe
Shots-until
I
forget
just
how
much
I
hate
Schüsse
– bis
ich
vergesse,
wie
sehr
ich
hasse,
meine
Liebste
Shots-so
he
forgets
just
how
much
he
lost
Schüsse
– damit
er
vergisst,
wie
viel
er
verloren
hat
Shots-till
he's
dying
in
the
middle
of
the
park
Schüsse
– bis
er
mitten
im
Park
stirbt
Shots-were
reported
on
the
10:00
news
Schüsse
– wurden
in
den
22-Uhr-Nachrichten
gemeldet
Shots-were
very
heavy
with
the
footage
from
the
crews
Schüsse
– waren
sehr
heftig
mit
den
Aufnahmen
der
Teams
Shots-when
they
still
got
off;
probationary
leave
Schüsse
– als
sie
trotzdem
freikamen;
auf
Bewährung
Shots-till
I'm
numb
enough,
so
I
don't
have
to
grieve
Schüsse
– bis
ich
betäubt
genug
bin,
damit
ich
nicht
trauern
muss,
meine
Schöne
Shots-we
take
shots,
because
that's
our
best
bet
Schüsse
– wir
nehmen
Kurze,
weil
das
unsere
beste
Chance
ist,
mein
Schatz
So
when
we
all
get
shot,
we
feel
comfortable
with
death
Wenn
wir
also
alle
erschossen
werden,
fühlen
wir
uns
wohl
mit
dem
Tod
Shots-I
hate
shots,
but
I
take
them
like
a
champ
Schüsse
– ich
hasse
Kurze,
aber
ich
nehme
sie
wie
ein
Champion,
meine
Süße
So
I
stay
controlled
enough
to
buy
into
this
scam
Damit
ich
kontrolliert
genug
bleibe,
um
auf
diesen
Betrug
hereinzufallen
Shots-you
hear
shots?
Then
we
better
duck
and
cover
Schüsse
– hörst
du
Schüsse?
Dann
sollten
wir
uns
besser
ducken
und
in
Deckung
gehen
And
when
the
shots
stop,
I
pray
to
g-d
it's
not
my
brother
Und
wenn
die
Schüsse
aufhören,
bete
ich
zu
Gott,
dass
es
nicht
mein
Bruder
ist
Shots-enough
shots,
the
first
shot
was
all
we
needed
Schüsse
– genug
Schüsse,
der
erste
Schuss
war
alles,
was
wir
brauchten,
mein
Engel
To
make
it
trendy
for
the
hype
and
let
it
die
once
its
receded
Um
es
zum
Trend
zu
machen
und
es
sterben
zu
lassen,
sobald
es
abgeklungen
ist
SHOTS
SHOTS
SHOTS
SHOTS!
SCHÜSSE
SCHÜSSE
SCHÜSSE
SCHÜSSE!
SHOTS
SHOTS
SHOTS
SHOTS!
SCHÜSSE
SCHÜSSE
SCHÜSSE
SCHÜSSE!
SHOTS
SHOTS
SHOTS
SHOTS!
SCHÜSSE
SCHÜSSE
SCHÜSSE
SCHÜSSE!
SHOTS
SHOTS
SHOTS
SHOTS!
SCHÜSSE
SCHÜSSE
SCHÜSSE
SCHÜSSE!
Shots-is
this
really
what
we
need?
Schüsse
– ist
das
wirklich,
was
wir
brauchen,
meine
Liebste?
Shots-three
more,
then
another
round
of
speed
Schüsse
– drei
mehr,
dann
noch
eine
Runde
Speed
Shots-until
I
forget
my
friends
Schüsse
– bis
ich
meine
Freunde
vergesse
Shots-they
said
it
was
to
prevent
Schüsse
– sie
sagten,
es
sollte
verhindern
Shots-I
think
we
need
another
Schüsse
– ich
denke,
wir
brauchen
noch
einen,
meine
Holde
Shot
of
'Ye
grieving
on
his
mother
Schuss
von
'Ye,
der
um
seine
Mutter
trauert
Shots-until
I
don't
have
a
soul
Schüsse
– bis
ich
keine
Seele
mehr
habe
What's
left
of
it,
I
puked
into
the
toilet
bowl
Was
davon
übrig
ist,
habe
ich
in
die
Toilettenschüssel
gekotzt
Shots-when
I
heard
them
firing
off
shots
Schüsse
– als
ich
hörte,
wie
sie
Schüsse
abfeuerten,
meine
Süße
While
he's
running
from
a
trio
pointed
at
him
with
the
glock
Während
er
vor
einem
Trio
wegläuft,
das
mit
der
Glock
auf
ihn
zielte
Shots-until
the
glock
stopped
with
a
'click'
Schüsse
– bis
die
Glock
mit
einem
"Klick"
stoppte
Screaming,
"YOU
A
BITCH!"
even
when
they
killed
the
kid
Schreiend:
"DU
BIST
EIN
MISTSTÜCK!",
selbst
als
sie
das
Kind
töteten
Shots-when
they
met
the
next
night
Schüsse
– als
sie
sich
am
nächsten
Abend
trafen
Shots-when
they
laugh
at
his
life
Schüsse
– wenn
sie
über
sein
Leben
lachen
Shots-'cause
it's
a
celebration
Schüsse
– denn
es
ist
eine
Feier,
mein
Schatz
Killing
another
with
no
explanation
Einen
anderen
ohne
Erklärung
töten
Shots-man,
these
shots
taste
like
water
Schüsse
– Mann,
diese
Kurzen
schmecken
wie
Wasser
When
choking
on
blood
from
the
innocent
slaughtered
Wenn
man
an
Blut
von
den
unschuldig
Abgeschlachteten
erstickt
Shots-until
I'm
too
drunk
to
stand
Schüsse
– bis
ich
zu
betrunken
bin,
um
zu
stehen,
meine
Liebste
But
stay
imbibed
into
this
scam
Aber
bleibe
in
diesen
Betrug
verstrickt
Shots-shots
will
take
me
to
the
grave
Schüsse
– Schüsse
werden
mich
ins
Grab
bringen
But
I'd
rather
be
shot
than
grow
old
as
a
slave
Aber
ich
würde
lieber
erschossen
werden,
als
alt
als
Sklave
zu
werden,
meine
Schöne
Shots-when
the
government's
had
enough
Schüsse
– wenn
die
Regierung
genug
hat
And
my
body
is
just
another
to
Und
mein
Körper
nur
ein
weiterer
ist,
der
SHOTS
SHOTS
SHOTS
SHOTS!
SCHÜSSE
SCHÜSSE
SCHÜSSE
SCHÜSSE!
SHOTS
SHOTS
SHOTS
SHOTS!
SCHÜSSE
SCHÜSSE
SCHÜSSE
SCHÜSSE!
SHOTS
SHOTS
SHOTS
SHOTS!
SCHÜSSE
SCHÜSSE
SCHÜSSE
SCHÜSSE!
SHOTS
SHOTS
SHOTS
SHOTS!
SCHÜSSE
SCHÜSSE
SCHÜSSE
SCHÜSSE!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Neil Young
Album
TLC
date de sortie
11-05-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.