Young Nudy - Mini Me - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Young Nudy - Mini Me




Yeah
Да
Yeah, yeah
Да, да ...
Yeah, man
Да, чувак
If it was a shootout, my youngins did it (fuck you mean?)
Если это была перестрелка, то это сделали мои молодняки ** и ты имеешь в виду?)
Yeah (COUPE)
Да (купе)
Look in my eye, man, you know I′m gon' spray (yeah)
Посмотри мне в глаза, чувак, ты же знаешь, что я буду брызгать (да).
Nigga didn′t know, but today is the day (bah)
Ниггер не знал, но сегодня тот самый день (ба).
Slimeball full, I want his lil' plate (Big Slime)
Слизняк сыт, я хочу его маленькую тарелку (большая слизь).
Bitch-ass boy, know your ass gettin' ate (Big Slime)
Сучья задница, парень, знай, что твою задницу съедят (большая слизь).
I got all these hoes at the base (yeah)
У меня есть все эти мотыги на базе (да).
I got all these pills we ate (ooh)
У меня есть все эти таблетки, которые мы съели (ох).
Twerk that ass, bitch, make that shake (twerk that ass)
Тверкни эту задницу, сука, заставь ее трястись (тверкни эту задницу).
Smokin′ ooh-wee, I feel great (ooh-wee)
Курю, у-у-у, чувствую себя великолепно (у-у-у).
I′m so high, can't feel my face (can′t feel my face)
Я так высоко, что не чувствую своего лица (не чувствую своего лица).
Only thing I felt when I was nuttin' on that bitch face (ooh, ooh)
Единственное, что я чувствовал, когда натирал эту сучью морду (ух, ух).
Ooh, that shit there was so great (fuck)
О, это дерьмо там было так здорово (блядь).
Brought her to my amazing place (wow)
Привел ее в мое удивительное место (вау!)
Came a long way from Section 8 (I did)
Прошел долгий путь из раздела 8 это сделал).
Yeah, okay (I did)
Да, хорошо так и сделал).
But it′s still hood like Section 8 (woo)
Но это все равно худ, как раздел 8 (ууу).
We send hits, nigga (hits)
Мы посылаем хиты, ниггер (хиты).
My youngins do the shootout, that's they shit, nigga (shit)
Мои молодняки устраивают перестрелку, это их дерьмо, ниггер (дерьмо).
My homie put a potato on his four-ten (four-ten)
Мой кореш положил картошку на свой четыре-десять (четыре-десять).
Ain′t nothin' but headshots every time he go in (go in)
Это не что иное, как выстрелы в голову каждый раз, когда он входит (входит).
Get paid right just to handle biz
Тебе платят правильно только за то чтобы ты управлял бизнесом
Lot of money open up his wig (what?)
Куча денег открой его парик (что?)
Split him apart, hit a kid
Расколоть его на части, ударить ребенка.
Keep squeezin', shoot that bitch again (woo)
Продолжай сжимать, пристрели эту суку еще раз (ууу).
Kill shit, we′ll never end (nah)
Убей дерьмо, мы никогда не закончим (Не-а).
Snitch on me, gotta lock me in
Стукач на меня, надо запереть меня.
Bitch nigga tried to handle folks
Сука ниггер пытался справиться с людьми
They tried to box me in (Bitch nigga)
Они пытались загнать меня в угол (сука, ниггер).
Came out the whip like Rambo, nigga, poppin′ shit (yeah)
Вышел с хлыстом, как Рэмбо, ниггер, лопаю дерьмо (да).
Homie came out with two Glocks in
Братишка вышел с двумя "Глоками" в руках.
The backseat, he on Max Payne shit (ooh)
На заднем сиденье он сидит на дерьме Макса Пейна (о-о-о).
And we not squeezin' for fun, we aimin′
И мы не тискаемся ради забавы, мы целимся.
Opps think they'll catch me slippin′ again
Враги думают, что снова поймают меня на том, что я ускользаю.
What the fuck they thinkin'? (What the fuck?)
О чем, черт возьми, они думают? чем, черт возьми?)
Smash off, left somebody stankin′
Разбей вдребезги, оставь кого-нибудь вонять.
Call my lawyer
Позвони моему адвокату
Tell him come pick this money up, it's a situation (yeah)
Скажи ему, чтобы он пришел и забрал эти деньги, это такая ситуация (да).
Prayin' that these niggas don′t snitch on me
Молюсь, чтобы эти ниггеры не настучали на меня.
And they partner don′t make it (swear to God)
И у них ничего не получится (клянусь Богом).
Throwed off, man, I'm talkin′ crazy (yeah)
Сбитый с толку, Чувак, я несу чушь (да).
Slash that, man, I'm talkin′ brazy
Разрежь это, чувак, я говорю как сумасшедший
Bitch nigga, man, you fugazi (bitch nigga)
Сука, ниггер, чувак, ты фугази (сука, ниггер).
Niggas out here pump-fakin' like they was
Ниггеры здесь накачиваются, притворяясь, что так и было.
With me when it was time to blaze it (haha)
Со мной, когда пришло время поджечь его (ха-ха).
But this shit okay ′cause Slimeball
Но это дерьмо о'Кей, потому что слизняк
Extra paid, I ain't have to pay (nah)
Доплата, я не обязан платить (не-а).
Sometimes, I just wanna spray (yeah)
Иногда мне просто хочется побрызгать (да).
Sometimes, man, I gotta pay (yeah)
Иногда, Чувак, я должен платить (да).
Long as a bitch nigga dead
Пока сучка ниггер мертва
Then it's good with me, know it′s still on my face (yeah)
Тогда мне хорошо, знай, что это все еще написано на моем лице (да).
Play with mine, we gon′ step on your face
Поиграй со мной, и мы наступим тебе на лицо.
You ever seen a nigga killed for them faces?
Ты когда-нибудь видел, как ниггера убивали за эти лица?
Hitman for the money, he take it (hitman)
Киллер за деньги, он их берет (киллер).
Surgical with this shit, no type of training
Хирург с этим дерьмом, никаких тренировок.
Yeah (No, sir), I get wicked with this shit, man (yay-ski)
Да (Нет, сэр), я становлюсь злым из-за этого дерьма, чувак (ура-ски).
Hop out the bushes, he pull in the driveway
Выскочив из кустов, он заехал на подъездную дорожку.
When I hit the MAC, I turn that bitch sideways (grrah, grrah)
Когда я попадаю в МАК, я поворачиваю эту суку боком (грра, грра).
Red bandana, yes, it's over my face
Красная бандана, да, она на моем лице.
Hood on my head and it′s tight with the lace (what's brackin′, nigga?)
У меня на голове капюшон, и он туго затянут шнурками (что такое, ниггер?).
Look in my eye, man, you know I'm gon′ spray (yeah)
Посмотри мне в глаза, чувак, ты же знаешь, что я буду брызгать (да).
Nigga didn't know, but today is the day (bah)
Ниггер не знал, но сегодня тот самый день (ба).
Slimeball full, I want his lil' plate (Big Slime)
Слизняк сыт, я хочу его маленькую тарелку (большая слизь).
Bitch-ass boy, know your ass gettin′ ate (Big Slime)
Сучья задница, парень, знай, что твою задницу съедят (большая слизь).
I got all these hoes at the base (yeah)
У меня есть все эти мотыги на базе (да).
I got all these pills we ate (ooh)
У меня есть все эти таблетки, которые мы съели (ох).
Twerk that ass, bitch, make that shake (twerk that ass)
Тверкни эту задницу, сука, заставь ее трястись (тверкни эту задницу).
Smokin′ ooh-wee, I feel great (ooh-wee)
Курю, у-у-у, чувствую себя великолепно (у-у-у).
I'm so high, can′t feel my face (can't feel my face)
Я так высоко, что не чувствую своего лица (не чувствую своего лица).
Only thing I felt when I was nuttin′ on that bitch face (ooh, ooh)
Единственное, что я чувствовал, когда натирал эту сучью морду (ух, ух).
Ooh, that shit there was so great (fuck)
О, это дерьмо там было так здорово (блядь).
Brought her to my amazing place (wow)
Привел ее в мое удивительное место (вау!)
Came a long way from Section 8 (I did)
Прошел долгий путь из раздела 8 это сделал).
Yeah, okay (I did)
Да, хорошо так и сделал).
But it's still hood like Section 8 (woo)
Но это все равно худ, как раздел 8 (ууу).
Still ride around with a dirty-ass K (dirty)
Все еще разъезжаю с грязной задницей к (грязной).
On the fool shit all day, tryna play (dumb)
На дурацком дерьме весь день пытаюсь играть (тупой).
Nigga just listen the sound of my K (listen my K)
Ниггер, просто слушай звук моего к (слушай моего к).
Brrrt, yeah
Брррт, да
Ka-ka-ka-ka, click-clack, baow, bitch, we ate (Pussy)
Ка-ка-ка-ка, клик-клак, Бау, сука, мы съели (киску).
Up in the stars, we gon′ creep with the moon (yeah)
Там, среди звезд, мы будем ползать вместе с луной (да).
A maniac, nigga, fuck your little goon (murder)
Маньяк, ниггер, трахни своего маленького головореза (убийство).
Nigga, you ever went and killed a goon?
Ниггер, ты когда-нибудь убивал головореза?
Nighttime, turn a wolf to the moon (nighttime)
Ночь, повернись волком к Луне (ночь).
Hop up on it, we gon' blow all your goons (eat 'em)
Запрыгивай на него, мы взорвем всех твоих головорезов (съем их).
Niggas some pigs, we blow through they door
Ниггеры какие-то свиньи, мы продуваем им дверь.
Blowin′ all the smoke, they run to them folks (they run to them folks)
Выдыхая весь дым, они бегут к своим людям (они бегут к своим людям).
Say they with this shit
Говорят они с этим дерьмом
But shit never show (this shit never show, man)
Но дерьмо никогда не показывается (это дерьмо никогда не показывается, чувак).
Your big homie let you down, nigga (what the fuck you mean, nigga?)
Твой большой братан подвел тебя, ниггер (какого хрена ты имеешь в виду, ниггер?)
I told you
Я говорил тебе
Look in my eye, man, you know I′m gon' spray (yeah)
Посмотри мне в глаза, чувак, ты же знаешь, что я буду брызгать (да).
Nigga didn′t know, but today is the day (bah)
Ниггер не знал, но сегодня тот самый день (ба).
Slimeball full, I want his lil' plate (Big Slime)
Слизняк сыт, я хочу его маленькую тарелку (большая слизь).
Bitch-ass boy, know your ass gettin′ ate (Big Slime)
Сучья задница, парень, знай, что твою задницу съедят (большая слизь).
I got all these hoes at the base (yeah)
У меня есть все эти мотыги на базе (да).
I got all these pills we ate (ooh)
У меня есть все эти таблетки, которые мы съели (ох).
Twerk that ass, bitch, make that shake (twerk that ass)
Тверкни эту задницу, сука, заставь ее трястись (тверкни эту задницу).
Smokin' ooh-wee, I feel great (ooh-wee)
Курю у-у-у, чувствую себя отлично (у-у-у).
I′m so high, can't feel my face (can't feel my face)
Я так высоко, что не чувствую своего лица (не чувствую своего лица).
Only thing I felt when I was nuttin′ on that bitch face (ooh, ooh)
Единственное, что я чувствовал, когда натирал эту сучью морду (ух, ух).
Ooh, that shit there was so great (fuck)
О, это дерьмо там было так здорово (блядь).
Brought her to my amazing place (wow)
Привел ее в мое удивительное место (вау!)
Came a long way from Section 8 (I did)
Прошел долгий путь из раздела 8 это сделал).
Yeah, okay (I did)
Да, хорошо так и сделал).
But it′s still hood like Section 8 (woo)
Но это все равно худ, как раздел 8 (ууу).





Writer(s): Barry Mann, Cynthia Weil, Edward Maclin Cooper Iii, Quantavious T. Thomas


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.