Paroles et traduction Young Nudy - You Ain't Hard
Can
you
forgive
me
for
my
sins?
(Yeah)
Можешь
простить
меня
за
мои
грехи?
I
shot
a
lot
of
niggas,
not
pretend
(not
pretend)
Я
застрелил
много
ниггеров,
а
не
притворялся
(не
притворялся).
I
don′t
fake
niggas,
I
don't
need
friends
(I
don′t
need
friends)
Я
не
фальшивлю
ниггеров,
мне
не
нужны
друзья
(мне
не
нужны
друзья).
I
shoot
a
pussy
nigga
at
the
fuckin'
end
(at
the
fuckin'
end)
Я
стреляю
в
пизду
ниггера
в
гребаном
конце
(в
гребаном
конце).
End
of
the
gun
lyin′
a
bitch
nigga
(it′s
a
bitch
nigga)
Конец
пистолета
лжет,
как
сука
ниггер
(это
сука
ниггер).
At
the
end
of
that
trigger
is
a
rich
nigga
(yeah,
I'm
up
now)
На
конце
этого
спускового
крючка
находится
богатый
ниггер
(да,
теперь
я
встал).
Don′t
show
no
love,
got
a
cold
heart
(got
that
cold
heart)
Не
показывай
никакой
любви,
у
меня
Холодное
сердце
(у
меня
это
Холодное
сердце).
Shoot
you
in
your
face,
I
show
you
you
ain't
hard
(you
ain′t
hard,
nigga)
Стреляю
тебе
в
лицо,
я
покажу
тебе,
что
ты
не
жесткий
(ты
не
жесткий,
ниггер).
I
heard
a
lotta
niggas
say
that
they
up,
huh?
(They
up)
Я
слышал,
как
куча
ниггеров
говорили,
что
они
встали,
а?
You
know
Slimeball,
he
don't
give
a
fuck,
yeah
(know
Slimeball,
he
don′t
give
a
fuck)
Ты
знаешь
слизняка,
ему
насрать,
да
(знаешь
слизняка,
ему
насрать).
I
be
up
in
my
fuckin'
own
lane
(I
be
up
in
my
own
lane)
Я
буду
наверху
на
своей
гребаной
собственной
полосе
(я
буду
наверху
на
своей
собственной
полосе).
You
come
up
in
my
lane,
I
put
you
in
the
dummy
lane
(dummy
lanе)
Ты
появляешься
на
моей
полосе,
я
ставлю
тебя
на
манекен-Лейн
(манекен-Лейн).
Crash
dummy
(yeah,
uh-huh)
Краш-манекен
(да,
ага)
Crash
niggas,
uh
Крушение
ниггеров,
а
I
got
young
niggas
that
pull
up,
they'll
smash,
nigga
(smash)
У
меня
есть
молодые
ниггеры,
которые
подъезжают,
они
разобьют
тебя,
ниггер
(разбей).
You
got
ten
thousand
to
your
namе,
that
ain′t
no
money,
nigga
У
тебя
на
счету
десять
тысяч,
это
не
деньги,
ниггер
I
put
two
thousand
on
your
head,
my
shooters
comin′,
nigga
Я
ставлю
две
тысячи
на
твою
голову,
мои
стрелки
идут,
ниггер
They
love
money,
nigga,
youngun'
love
dumpin′,
nigga
(uh-huh)
Они
любят
деньги,
ниггер,
молодые
любят
сваливать,
ниггер
(ага).
That
young
nigga,
they
got
that
high
fever
(high
fever)
У
этого
молодого
ниггера
такая
высокая
температура
(высокая
температура).
Got
that
fever
on
this
side,
better
believe,
bruh
(better
believe,
bruh)
У
меня
жар
с
этой
стороны,
лучше
поверь,
братан
(лучше
поверь,
братан).
Got
that
gun
on
his
side,
he
gon'
squeeze,
bruh
(he
gon′
squeeze,
bruh)
У
него
на
боку
пистолет,
он
будет
сжимать
его,
братан
(он
будет
сжимать
его,
братан).
How
a
nigga
duck
and
hide
when
he
see
us
(when
he
see
us,
pussies,
uh-huh)
Как
ниггер
прячется
и
прячется,
когда
видит
нас
(когда
видит
нас,
киски,
ага)?
They
don't
wanna
be
bruh
(nah)
Они
не
хотят
быть
братухой
(не-а).
When
it
come
to
money,
man,
I
know
that
they
don′t
see
us
Когда
дело
доходит
до
денег,
Чувак,
я
знаю,
что
они
нас
не
видят.
We
gettin'
to
money,
dawg,
these
niggas
don't
wanna
be
broke
Мы
добираемся
до
денег,
чувак,
эти
ниггеры
не
хотят
быть
нищими
They
don′t
wanna
be
broke
(uh-uh)
Они
не
хотят
быть
разоренными
(э-э-э).
Y′all
niggas
better
believe,
bruh
(better
believe,
bruh)
Вам,
ниггерам,
лучше
поверить,
братан
(лучше
поверить,
братан).
Them
niggas
killin'
shit,
yeah,
over
here,
nigga
(over
here,
nigga)
Эти
ниггеры
убивают
дерьмо,
да,
здесь,
ниггер
(здесь,
ниггер).
East
Atlanta,
you
know
we
don′t
have
no
fear,
nigga
(the
six)
Восточная
Атланта,
ты
же
знаешь,
что
у
нас
нет
страха,
ниггер
(шестерка).
Nothin'
but
rich
niggas
′round
here,
we'll
get
your
ass
killed,
nigga
(yeah)
Здесь
нет
ничего,
кроме
богатых
ниггеров,
мы
убьем
твою
задницу,
ниггер
(да).
Uh-huh
(shh,
uh-huh)
Угу
(ТСС,
угу).
Can
you
forgive
me
for
my
sins?
(Yeah)
Можешь
ли
ты
простить
меня
за
мои
грехи?
I
shot
a
lot
of
niggas,
not
pretend
(not
pretend)
Я
застрелил
много
ниггеров,
а
не
притворялся
(не
притворялся).
I
don′t
fake
niggas,
I
don't
need
friends
(I
don't
need
friends)
Я
не
фальшивлю
ниггеров,
мне
не
нужны
друзья
(мне
не
нужны
друзья).
I
shoot
a
pussy
nigga
at
the
fuckin′
end
(pussy)
Я
стреляю
в
киску
ниггера
в
гребаном
конце
(киска).
End
of
the
gun
lyin′
a
bitch
nigga
(it's
a
bitch
nigga)
Конец
пистолета
лжет,
как
сука
ниггер
(это
сука
ниггер).
At
the
end
of
that
trigger
is
a
rich
nigga
(yeah,
I′m
up
now)
На
конце
этого
спускового
крючка
находится
богатый
ниггер
(да,
теперь
я
встал).
Don't
show
no
love,
got
a
cold
heart
(got
that
cold
heart)
Не
показывай
никакой
любви,
у
меня
Холодное
сердце
(у
меня
это
Холодное
сердце).
Shoot
you
in
your
face,
I
show
you
you
ain′t
hard
(you
ain't
hard)
Стреляю
тебе
в
лицо,
я
покажу
тебе,
что
ты
не
жесток
(ты
не
жесток).
We
don′t
do
that
fake
rap
shit,
real
trap
shit
(yeah)
Мы
не
занимаемся
этим
фальшивым
рэпом,
настоящим
трэпом
(да).
We
don't
do
that
fake
beef
shit,
we
make
shit
happen
(we
make
shit
happen)
Мы
не
занимаемся
этим
фальшивым
говяжьим
дерьмом,
мы
делаем
так,
чтобы
дерьмо
происходило
(мы
делаем
так,
чтобы
дерьмо
происходило).
Niggas
gettin'
really
wrapped
up,
no
rap
shit
(no
rap
shit)
Ниггеры
по-настоящему
заворачиваются,
никакого
рэпа
(никакого
рэпа).
′Round
here,
you
better
tote
the
gun,
nigga,
clap
shit
(nigga,
clap
shit)
- Здесь
тебе
лучше
носить
пистолет,
ниггер,
хлопай
дерьмом
(ниггер,
хлопай
дерьмом).
Young
nigga
seventeen,
Glock
19
(young
nigga)
Молодой
ниггер
семнадцать
лет,
Глок
19
(молодой
ниггер)
And
it
got
a
red
beam
and
he
got
that
red
bandana
′round
his
head
И
у
него
Красный
Луч,
и
у
него
на
голове
красная
бандана.
Murder
always
on
his
mind
Убийство
всегда
у
него
на
уме.
And
he
bangin'
two
guns,
murder
all
the
time
(murder)
И
он
стреляет
из
двух
пистолетов,
все
время
убивает
(убийство).
Smoke
somethin′
(smoke
somethin')
Кури
что-нибудь
(кури
что-нибудь).
Young
nigga,
roll
up
(young
nigga,
roll
up)
Young
nigga,
roll
up
(young
nigga,
roll
up)
On
the
block
where
they
post
up
(block
where
they
post
up)
On
the
block
where
they
post
up
(block
where
they
post
up)
J
out
here
geekin′,
doin'
a
hold-up,
uh-huh
(doin′
a
hold-up,
hold-up)
Джей
здесь
чокнутый,
делает
задержку,
ага
(делает
задержку,
задержку).
Tell
your
bitch
to
hold
up
(hold
up)
Скажи
своей
сучке,
чтобы
она
держалась
(держалась).
I'm
gettin'
some
money
right
now,
bitch,
I
don′t
wanna
fuck
(I
don′t
wanna
fuck)
Я
получаю
немного
денег
прямо
сейчас,
сука,
я
не
хочу
трахаться
(я
не
хочу
трахаться).
Catch
me
later
on
that
Perc',
I
be
geeked
up
(geekin′)
Поймай
меня
позже
на
этом
перке,
я
буду
под
кайфом
(под
кайфом).
Out
my
mind,
yeah,
bitch,
I'ma
beat
you
up,
(beat
you
up,
yeah)
Не
в
своем
уме,
да,
сука,
я
тебя
побью,
(побью,
да).
Bring
a
freak
to
the
spot,
you
can
eat
her
up
(you
can
eat
her
up),
uh-huh
Приведи
сюда
уродку,
ты
можешь
съесть
ее
(ты
можешь
съесть
ее),
ага
Hoes
do
what
you
do
when
you
tell
′em
to
'cause
you′re
up
Мотыги
делают
то,
что
ты
делаешь,
когда
ты
им
говоришь,
потому
что
ты
уже
встал.
Ooh,
that
what's
up
(that's
what′s
up)
О,
вот
в
чем
дело
(вот
в
чем
дело).
Found
out
when
I
got
that
money
when
I
got
up
(I
got
up)
Я
узнал
об
этом,
когда
получил
эти
деньги,
когда
встал
(я
встал).
Can
you
forgive
me
for
my
sins?
(Yeah)
Можешь
ли
ты
простить
меня
за
мои
грехи?
I
shot
a
lot
of
niggas,
not
pretend
(yeah)
Я
застрелил
много
ниггеров,
а
не
притворялся
(да).
I
don′t
fake
niggas,
I
don't
need
friends
(I
don′t
need
friends)
Я
не
фальшивлю
ниггеров,
мне
не
нужны
друзья
(мне
не
нужны
друзья).
I
shoot
a
pussy
nigga
at
the
fuckin'
end
(pussy)
Я
стреляю
в
киску
ниггера
в
гребаном
конце
(киска).
End
of
the
gun
lyin′
a
bitch
nigga
(it's
a
bitch
nigga)
Конец
пистолета
лжет,
как
сука
ниггер
(это
сука
ниггер).
At
the
end
of
that
trigger
is
a
rich
nigga
(I′m
up
now)
На
конце
этого
спускового
крючка
находится
богатый
ниггер
(теперь
я
встал).
Don't
show
no
love,
got
a
cold
heart
(got
that
cold
heart)
Не
показывай
никакой
любви,
у
меня
Холодное
сердце
(у
меня
это
Холодное
сердце).
Shoot
you
in
your
face,
I
show
you
you
ain't
hard
(you
ain′t
hard)
Стреляю
тебе
в
лицо,
я
покажу
тебе,
что
ты
не
жесток
(ты
не
жесток).
Knock
that
clip
in
with
the
bread
Вставь
эту
обойму
вместе
с
хлебом
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ozan Yildirim, Ahmar Bailey, Quantavious T Thomas
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.