Paroles et traduction Young O - V inom pruhu
V inom pruhu
На своей полосе
Stále
budem
robiť
peniaze
a
stále
budem
robiť
hudbu
Я
буду
делать
деньги
и
делать
музыку,
детка,
Rozmýšľam
nad
všetkým
naraz,
v
hlave
mám
len
vyjebaný
humbug
Думаю
обо
всем
сразу,
в
голове
просто
е*аный
сумбур.
Mozog
sa
nič
nepýta
iba
hovorí
telu
proste
funguj
Мозг
ни
о
чем
не
спрашивает,
просто
говорит
телу:
«Работай!».
Na
oko
vypadám
v
pohode
aj
keď
som
narazil
do
múru
Внешне
я
выгляжу
в
порядке,
даже
если
врезался
в
стену.
Niekedy
to
nejde
ale
snažím
sa
dať
si
hlavu
do
kľudu
Иногда
не
получается,
но
я
стараюсь
привести
мысли
в
порядок.
Osem
rokov
pod
vplyvom
sa
cítim
ako
keby
ktosi
skúšal
voodoo
Восемь
лет
под
кайфом,
чувствую
себя
так,
будто
кто-то
навел
порчу.
Prosím
nemaj
mi
to
za
zlé
ale
pochádzam
zo
zlého
hoodu
Прости,
но
я
из
плохого
района,
Kde
deti
vidia
za
celý
život
jedinú
peknú
vec
a
to
dúhu
Где
дети
за
всю
жизнь
видят
только
одну
красивую
вещь
— радугу.
Kde
dostaneš
hockedy
na
počkanie
do
chrbta
od
najbližších
kudlu
Где
ты
можешь
получить
нож
в
спину
от
самых
близких.
Mesto
plné
beznádeje,
depresie,
lacných
drog
a
hnusu
Город,
полный
безнадежности,
депрессии,
дешевых
наркотиков
и
грязи.
Každý
tu
pičuje
na
každého
pritom
každý
je
bez
vkusu
Каждый
здесь
осуждает
друг
друга,
но
у
всех
нет
вкуса.
Odstrihol
som
to
všetko
a
vrátime
sa
až
keď
bude
Urus
Я
отрезал
все
это,
и
мы
вернемся,
только
когда
будет
«Урус».
Alebo
skôr
nikdy
mladý
mal
už
dosť
všetkého
trusu
А
может,
и
никогда,
пацан
устал
от
этой
дряни.
Nikto
mi
nemôže
povedať
nič,
zvolil
som
si
hudbu
Никто
не
может
мне
ничего
сказать,
я
выбрал
музыку.
Nechajte
ma
tak,
pretože
mám
náladu
len
nosiť
kuklu
Оставьте
меня
в
покое,
потому
что
я
хочу
только
носить
балаклаву.
Na
pleciach
nosím
celý
svet
a
nebojím
sa
už
pruhu
На
своих
плечах
несу
весь
мир
и
не
боюсь
полосы.
Neviete
predstaviť
aký
stres
som
zvládol
s
kľudom
Buddhu
Ты
не
представляешь,
какой
стресс
я
пережил
со
спокойствием
Будды.
Myslia
si
že
sme
podobní,
pritom
sme
úplne
v
inom
pruhu,
ale
úplne
že
v
inom
pruhu
Думают,
что
мы
похожи,
но
мы
на
разных
полосах,
слышишь,
совсем
на
разных.
Poznám
chlapcov
čo
ti
zrobia
zo
života
šmuhu
Я
знаю
парней,
которые
сотрут
тебя
в
порошок.
Poznám
chlapcov
čo
si
dali
s
drogami
už
doživotnú
pusu
Знаю
парней,
которые
подсели
на
наркоту.
Ja
to
môžem
jebať
radšej
sa
dostanem
s
mojimi
do
plusu
Мне
на
это
наплевать,
лучше
я
выведу
своих
в
плюс.
Hey,
do
plusu
Эй,
в
плюс.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Ján Michalina
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.