Young Oceans - Only You (Live) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Young Oceans - Only You (Live)




Only You (Live)
Только Ты (Live)
You have known my every situation
Ты знаешь каждую мою ситуацию,
And Your goodness sustains me Lord
И Твоя благость поддерживает меня, Господь.
I will bow in humble expectation
Я склонюсь в смиренном ожидании
Of Your presence in the storm
Твоего присутствия в буре.
Yes there will be trial and tribulation
Да, будут испытания и невзгоды,
And You'll grant me breath to persevere
И Ты дашь мне дыхание, чтобы устоять.
May my heart beat in pure anticipation
Пусть моё сердце бьётся в чистом предвкушении
Of the day You'll dry these tears
Того дня, когда Ты вытрешь эти слёзы.
Only You have set the earth on its foundation
Только Ты установил землю на её фундаменте,
Only You give orders to the dawn
Только Ты даёшь приказы заре.
Only You can know the depths of every ocean
Только Ты можешь знать глубины каждого океана,
Only You deserve our song
Только Ты достоин нашей песни.
Lord You are the thunder to my whisper
Господь, Ты гром моему шёпоту,
Yes Your greatness knows no bounds
Да, Твоё величие не знает границ.
All these things too wonderful to speak of
Все эти вещи, слишком чудесные, чтобы говорить о них,
Fill my soul with a heavenly sound
Наполняют мою душу небесным звуком.
Only You have set the earth on its foundation
Только Ты установил землю на её фундаменте,
Only You give orders to the dawn
Только Ты даёшь приказы заре.
Only You can know the depths of every ocean
Только Ты можешь знать глубины каждого океана,
Only You deserve our song
Только Ты достоин нашей песни.
Only You have torn the cover off the darkness
Только Ты сорвал покров с тьмы,
You expose the evils of the night
Ты разоблачаешь зло ночи.
Only You reveal Your glory to the humble
Только Ты являешь Свою славу смиренным,
Only You are clothed in light
Только Ты облечён в свет.
Only You
Только Ты.
Only You
Только Ты.
Here I am in the valley of decision
Вот я в долине решения,
I know You hear me when I call
Я знаю, Ты слышишь меня, когда я зову.
I repent of my prideful disposition
Я раскаиваюсь в своей гордой натуре,
Where was I when the stars sang out
Где я был, когда пели звёзды?
End
Конец





Writer(s): Eric Marshall


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.