Paroles et traduction Young Parisians - Jump the Next Train
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jump the Next Train
Сяду на следующий поезд
Either
way
is
suicide
(echo)
Любой
из
путей
- самоубийство
(эхо)
Cast
right
through
a
remidial
tide
(echo)
Брошен
сквозь
исправительный
поток
(эхо)
Useless
styles
in
blue
and
white
(echo)
Бесполезные
образы
в
синем
и
белом
(эхо)
I'll
love
you
'till
I'm
dead
inside
(echo)
Я
буду
любить
тебя,
пока
не
умру
внутри
(эхо)
That's
because
you're
milky
white
(echo)
Потому
что
ты
молочно-белая
(эхо)
And
the
violence
makes
things
hard
to
hide
(echo)
И
насилие
мешает
всё
скрывать
(эхо)
I
pray
your
face
is
sinking
tight
(echo)
Молюсь,
чтобы
твоё
лицо
сжалось
(эхо)
Either
way,
it's
suicide
(echo)
Так
или
иначе,
это
самоубийство
(эхо)
I'm
gonna
jump
the
next
train
(I'm
gonna
jump
the
next
train)
Я
сяду
на
следующий
поезд
(я
сяду
на
следующий
поезд)
Gonna
jump
on
a
plane
(gonna
jump
on
a
plane)
Сяду
в
самолет
(сяду
в
самолет)
Take
it,
take
it
to
the
end
of
time
(take
it,
take
it
to
the
end
of
time)
Доведу
до
конца
(доведу
до
конца)
Jump
the
next
train
(jump
the
next
train)
(echo)
(repeat)
Сяду
на
следующий
поезд
(сяду
на
следующий
поезд)
(эхо)
(повтор)
Touch
new
heights
and
smack
me
up
(echo)
Достичь
новых
высот
и
дать
мне
пощечину
(эхо)
And
cigarettes
taste
good
tonight
(echo)
И
сигареты
на
вкус
хороши
сегодня
вечером
(эхо)
Modern
girl,
it's
time
to
go
(echo)
Современная
девочка,
пора
идти
(эхо)
Either
way,
I'll
let
you
know
(echo)
Так
или
иначе,
я
дам
тебе
знать
(эхо)
You
wake
up
to
a
Poloroid
(echo)
Ты
просыпаешься
с
полароидом
(эхо)
At
the
break,
I
stare
at
something
new
(echo)
На
перерыве
я
смотрю
на
что-то
новое
(эхо)
Little
you,
and
don't
let
go
(echo)
Маленькая
ты,
и
не
отпускай
(эхо)
All
I
really
want
is
you
(echo)
Все,
чего
я
хочу,
это
ты
(эхо)
I'm
gonna
jump
the
next
train
(I'm
gonna
jump
the
next
train)
Я
сяду
на
следующий
поезд
(я
сяду
на
следующий
поезд)
Gonna
jump
on
a
plane
(gonna
jump
on
a
plane)
Сяду
в
самолет
(сяду
в
самолет)
Take
it,
take
it
to
the
end
of
time
(take
it,
take
it
to
the
end
of
time)
Доведу
до
конца
(доведу
до
конца)
Jump
the
next
train
(jump
the
next
train)
(echo)
(repeat)
Сяду
на
следующий
поезд
(сяду
на
следующий
поезд)
(эхо)
(повтор)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Benjamin Woods, Richard John Mowatt, Andrew Robert Bury
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.