Paroles et traduction Young Pressure - Used To Be
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
wish
things
would
go
back
to
how
they
used
to
be
Как
бы
я
хотел,
чтобы
всё
вернулось
на
круги
своя,
All
the
hate
that
you
have
and
throw
shade
is
fueling
me
Вся
твоя
ненависть
и
пренебрежение
подпитывают
меня.
Innocent
nah
fuck
that
it
gets
gory
like
movies
scenes
Невинный?
Да
пошло
оно,
всё
становится
кровавым,
как
в
кино,
Some
things
are
meant
to
be
so
I'ma
go
out
brutally
Некоторым
вещам
суждено
случиться,
так
что
я
уйду
жестоко.
They
decay
so
crucially
Они
распадаются
так
кардинально,
In
the
mirror
like
who
is
me
В
зеркале
– кто
это
вообще?
Spitting
out
like
losing
teeth
Выплёвываю,
как
будто
теряю
зубы,
No
crowd
that
roots
for
me
Никто
не
болеет
за
меня.
Pay
to
win
I'm
making
sense
Плати,
чтобы
выиграть,
– вот
мой
принцип,
New
shit
I'm
fazing
in
Новое
дерьмо
– вот
где
я.
Know
where
my
place
it
is
Знаю,
где
моё
место,
Pull
up
I'm
down
for
it
Подъезжай,
я
готов.
Probably
think
my
sounds
boring
Наверное,
думаешь,
что
моя
музыка
скучная,
Listen
to
that
wack
shit
Слушай
свой
отстой.
In
a
fire
I'm
ashes
В
огне
я
– пепел,
Gave
all
of
my
passion
Отдал
всю
свою
страсть.
Who
is
on
my
phone
now
Кто
там
на
проводе?
Devil
tell
me
I'm
going
down
Дьявол
говорит,
что
я
качусь
по
наклонной.
All
you
do
is
showing
out
Ты
только
и
делаешь,
что
выпендриваешься,
No
diamonds
a
golden
child
Никаких
бриллиантов,
золотой
ребёнок.
I
wish
things
would
go
back
to
how
they
used
to
be
Как
бы
я
хотел,
чтобы
всё
вернулось
на
круги
своя,
All
the
hate
that
you
have
and
throw
shade
is
fueling
me
Вся
твоя
ненависть
и
пренебрежение
подпитывают
меня.
Innocent
nah
fuck
that
it
gets
gory
like
movies
scenes
Невинный?
Да
пошло
оно,
всё
становится
кровавым,
как
в
кино,
Some
things
are
meant
to
be
so
I'ma
go
out
brutally
Некоторым
вещам
суждено
случиться,
так
что
я
уйду
жестоко.
Fuck
that
I
prove
nothing
К
чёрту,
я
ничего
не
доказываю,
Acting
like
you
knew
something
Ведёшь
себя
так,
будто
что-то
знаешь
Bout
me
but
not
so
Обо
мне,
но
это
не
так.
Withdrawals
my
hot
colds
Ломка
– мой
жар
и
холод,
In
the
house
don't
knock
doors
В
доме,
не
стучи
в
двери.
My
drugs
they
cost
low
Мои
наркотики
стоят
дёшево,
Took
me
and
my
soul
Забрали
меня
и
мою
душу.
Everyday
more
hollow
С
каждым
днём
всё
более
пустой,
Now
I'm
at
a
roscoes
Теперь
я
в
Роскосе,
Atlanta
like
all
stars
Атланта,
как
звёзды,
In
space
I've
gone
far
В
космосе
я
зашёл
далеко.
My
mind
is
storming
in
Мой
разум
штормит,
You
tryna
be
corporate
Ты
пытаешься
быть
корпоративным,
Smoke
trees
no
ornaments
Курим
травку,
никаких
украшений.
Rolling
up
my
stress
with
paper
Скручиваю
свой
стресс
с
бумагой,
Voodoo
I'll
hex
a
hater
Вуду,
я
прокляну
ненавистника.
Too
loose
I'll
text
you
later
Слишком
расслаблен,
напишу
тебе
позже.
Xanax
are
next
to
nature
Ксанакс
– вот
моя
природа,
You
fake
like
an
animator
Ты
фальшивка,
как
аниматор.
I
am
just
have
not
Я
просто
не
имею,
Got
a
bitch
don't
pass
thots
У
меня
есть
девушка,
не
предлагай
мне
своих
шлюх,
They
can
be
my
mascot
Они
могут
быть
моим
талисманом.
Looking
for
my
stash
spot
Ищу
свой
тайник.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tyler Tucker
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.