Young Quicks - Don't Stop Don't Quit - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Young Quicks - Don't Stop Don't Quit




Have you ever felt like every person goes against you
Вы когда-нибудь чувствовали, что каждый человек идет против вас?
Heard a bunch of words that really do offend you?
Слышал кучу слов, которые действительно тебя оскорбляют?
If you don′t let it get to you then I commend you
Если ты не позволяешь этому овладеть тобой, то я отдаю тебе должное.
'Cause I might get confused with the mixed signals that they send you
Потому что я могу запутаться в тех смешанных сигналах, которые они посылают тебе.
I remember my first love, used to write her letters
Я помню свою первую любовь, писал ей письма.
Even though I hardly knew her, said I won′t forget her
Хотя я едва знал ее, я сказал, что не забуду ее.
Took about two months then I focused on the chips
Прошло около двух месяцев, а потом я сосредоточился на чипах.
Realized I was broke, that's what I wanted fix
Понял, что я на мели, вот чего я хотел.
The name is Quicks, I been branding that since high school
Меня зовут Квикс, я клеймил его со старших классов.
Now I want a house with a view and a pool
Теперь я хочу дом с красивым видом и бассейном.
I hope you never give up on anything you pursue
Надеюсь, ты никогда не откажешься от того, к чему стремишься.
'Cause then you′ll never find out that dreams do come true
Потому что тогда ты никогда не узнаешь, что мечты действительно сбываются.
If you about it and you really got it
Если ты об этом думаешь и ты действительно это понял
Can′t nobody stop it, they can't dig into your pocket
Никто не может остановить это, они не могут копаться в твоем кармане.
Producto de la calle, somos como somos
Producto de la calle, somos como somos
Not really the type to go and fake it for some promo
На самом деле я не из тех, кто идет и притворяется ради какой-то промо-акции
Don′t stop
Не останавливайся!
Don't quit
Не уходи!
Don′t stop
Не останавливайся!
Gotta get it 'til you′re gone
Я должен получить его, пока ты не уйдешь.
Don't stop
Не останавливайся!
Don't quit
Не уходи!
Don′t stop
Не останавливайся!
Gotta get it ′til you're gone
Я должен получить его, пока ты не уйдешь.
Damn, tell me how am I the same?
Черт, скажи мне, почему я такой же?
Numb through the pain, I just get it, don′t complain, uh
Онемев от боли, я просто понимаю это, не жалуйся, э-э-э ...
Some will do it for the fame
Кто-то сделает это ради славы.
I do it for the fam, that's my blood, no Lil Wayne, uh
Я делаю это ради семьи, это моя кровь, а не Лил Уэйн, э-э-э ...
Now they play me out in los
Теперь они играют со мной в Лос-Анджелесе.
Getting dirty money, everyday I talk to Dios
Получая грязные деньги, я каждый день разговариваю с Диосом
Some don′t plan to listen but they gotta hear my voice
Некоторые не собираются слушать, но они должны услышать МОЙ голос.
'Cause I′m grinding my ass off so they don't have another choice, uh
Потому что я стараюсь изо всех сил, чтобы у них не было другого выбора, э-э-э ...
I've breaking the law, been breaking things since I learned how to crawl
Я нарушаю закон, нарушаю все с тех пор, как научился ползать
Que vas Hacer when you′re back on the wall?
Que vas Hacer, когда ты снова на стене?
Es mejor que te pares if you ever fall
Es mejor que te pares если ты когда нибудь упадешь
Don′t stop
Не останавливайся!
Don't quit
Не уходи!
Don′t stop
Не останавливайся!
Gotta get it 'til you′re gone
Я должен получить его, пока ты не уйдешь.
Don't stop
Не останавливайся!
Don′t quit
Не уходи!
Don't stop
Не останавливайся!
Gotta get it 'til you′re gone
Я должен получить его, пока ты не уйдешь.





Writer(s): Arnoldo Torres


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.