Paroles et traduction Young Quicks - Hello
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
got
two
bitches
waiting
outside
Меня
ждут
две
красотки
снаружи
Always
keep
two
'cause
it's
hard
to
decide
Всегда
держу
двух,
потому
что
сложно
выбрать
It's
hard
to
fail
if
your
eyes
on
the
prize
Трудно
проиграть,
если
твои
глаза
на
призе
When
you
really
real
you
ain't
affected
by
the
lies
Когда
ты
настоящий,
тебя
не
трогает
ложь
I
got
money
to
see,
I
got
places
to
go
Мне
нужно
заработать,
мне
есть
куда
идти
If
you
looking
to
book
me
you
need
like
5k
a
show
Если
хочешь
меня
забронировать,
тебе
нужно
около
5 тысяч
за
шоу
I
need
that
'cause
I'm
dope,
Plus
I
could
of
sold
coke
Мне
нужны
эти
деньги,
потому
что
я
крут,
плюс
я
мог
бы
торговать
коксом
Instead
I'm
giving
back
trying
provide
the
kids
hope
Вместо
этого
я
отдаю
долг,
пытаясь
дать
детям
надежду
I
make
em
dance,
couple
hundred
thousand
touched
these
hands
Я
заставляю
их
танцевать,
пару
сотен
тысяч
коснулись
этих
рук
Looking
like
a
movie
star,
take
another
glance
Выгляжу
как
кинозвезда,
взгляни
еще
раз
I
can't
give
'em
game
when
they
sitting
in
the
stands
Я
не
могу
научить
их
игре,
когда
они
сидят
на
трибунах
Heard
they
wanna
stop
me?
Well
I
hate
to
ruin
plans
Слышал,
они
хотят
остановить
меня?
Ну,
я
ненавижу
разрушать
планы
Yo
le
hablo
español,
I
don't
think
she
understands
Yo
le
hablo
español,
я
не
думаю,
что
она
понимает
I
don't
think
it
matters
saw
her
hopping
out
the
Benz
Не
думаю,
что
это
важно,
видел,
как
она
выпрыгивает
из
Mercedes
Please
forgive
me
for
my
sins
but
I'm
really
chasing
M's
Прости
меня
за
мои
грехи,
но
я
действительно
гонюсь
за
миллионами
There's
no
really
tripping
when
we
friends
Нет
проблем,
когда
мы
друзья
Told
my
last
girl
goodbye,
new
one,
hello
Сказал
своей
бывшей
девушке
"прощай",
новой
- "привет"
Tell
me
wherever
you
wanna
go
Скажи
мне,
куда
ты
хочешь
пойти
I
know
a
place
we
can
hide,
lay
low
Я
знаю
место,
где
мы
можем
спрятаться,
залечь
на
дно
If
you
really
wanna
take
this
ride
Если
ты
действительно
хочешь
прокатиться
Told
my
last
girl
goodbye,
new
one,
hello
Сказал
своей
бывшей
девушке
"прощай",
новой
- "привет"
Tell
me
wherever
you
wanna
go
Скажи
мне,
куда
ты
хочешь
пойти
I
know
a
place
we
can
hide,
lay
low
Я
знаю
место,
где
мы
можем
спрятаться,
залечь
на
дно
If
you
really
wanna
take
this
ride
Если
ты
действительно
хочешь
прокатиться
I
rep
the
west
all
day
Я
представляю
запад
весь
день
I
really
ain't
the
one,
if
you
only
came
to
play
Я
не
тот,
кто
тебе
нужен,
если
ты
пришла
только
поиграть
I'm
from
ca
li
fo
ni
a
Я
из
Ка
ли
фор
нии
If
you
ain't
repping
our
side
then
get
out
my
way
Если
ты
не
на
нашей
стороне,
то
убирайся
с
моего
пути
Bitches
always
loved
me,
some
were
pretty
others
ugly
Сучки
всегда
любили
меня,
некоторые
были
красивые,
другие
уродливые
I'm
not
really
tripping
pass
the
fat
ones
to
my
buddies
Я
не
парюсь,
передаю
толстых
своим
приятелям
Yea
I
fucked
a
couple
married
ones,
shout
outs
to
the
hubbies
Да,
я
трахал
пару
замужних,
привет
мужьям
'Cause
your
bitch
will
stick
around
when
the
situation
nutty,
yeah
Потому
что
твоя
сучка
останется
рядом,
когда
ситуация
накаляется,
да
Right
now
I'm
in
a
mood
that
got
me
acting
kind
of
rude
Сейчас
у
меня
такое
настроение,
что
я
веду
себя
немного
грубо
This
the
type
of
tune
that
make
'em
switch
their
attitude
Это
тот
тип
мелодии,
который
заставляет
их
менять
свое
отношение
Had
a
couple
beers
so
I
might
sound
a
little
brewed
Выпил
пару
пива,
так
что
могу
звучать
немного
пьяно
I
just
stole
your
girl
and
you
didn't
really
have
a
clue
Я
только
что
украл
твою
девушку,
а
ты
понятия
не
имела
So
what
you
going
to
do?
Так
что
ты
собираешься
делать?
Fight
for
yourself,
or
call
up
your
whole
crew
Бороться
за
себя
или
позвать
всю
свою
команду?
I
ain't
scared
to
lose
ella
quiere
a
YQ
Я
не
боюсь
проиграть,
она
хочет
YQ
Like
it
was
a
wish
I'm
a
make
it
come
true
Как
будто
это
было
желание,
я
исполню
его
Told
my
last
girl
goodbye,
new
one,
hello
Сказал
своей
бывшей
девушке
"прощай",
новой
- "привет"
Tell
me
wherever
you
wanna
go
Скажи
мне,
куда
ты
хочешь
пойти
I
know
a
place
we
can
hide,
lay
low
Я
знаю
место,
где
мы
можем
спрятаться,
залечь
на
дно
If
you
really
wanna
take
this
ride
Если
ты
действительно
хочешь
прокатиться
Told
my
last
girl
goodbye,
new
one,
hello
Сказал
своей
бывшей
девушке
"прощай",
новой
- "привет"
Tell
me
wherever
you
wanna
go
Скажи
мне,
куда
ты
хочешь
пойти
I
know
a
place
we
can
hide,
lay
low
Я
знаю
место,
где
мы
можем
спрятаться,
залечь
на
дно
If
you
really
wanna
take
this
ride
Если
ты
действительно
хочешь
прокатиться
Told
my
last
girl
goodbye,
new
one,
hello
Сказал
своей
бывшей
девушке
"прощай",
новой
- "привет"
If
you
really
want
to
take
this
ride
Если
ты
действительно
хочешь
прокатиться
Tell
me
wherever
you
want
to
go
Скажи
мне,
куда
ты
хочешь
пойти
Told
my
last
girl
goodbye,
new
one,
hello
Сказал
своей
бывшей
девушке
"прощай",
новой
- "привет"
If
you
really
want
to
take
this
ride
Если
ты
действительно
хочешь
прокатиться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Andre Romell Young, Dawaun W Parker, Mark Christopher Batson, Marshall B. Mathers Iii, Trevor Ira Lawrence
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.