Young Rising Sons - Coming Home - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Young Rising Sons - Coming Home




Coming Home
Возвращение домой
I wasted most of my life looking over my shoudler,
Я потратил большую часть своей жизни, оглядываясь назад,
And all I've become is a runaway boy
И всё, чем я стал это сбежавший мальчишка.
I met a medicine men who said he could save me
Я встретил знахаря, который сказал, что может меня спасти,
But my soul's too scarred to ever be saved
Но моя душа слишком изранена, чтобы её можно было спасти.
I'm coming home to you, coming home to you
Я возвращаюсь домой к тебе, возвращаюсь домой к тебе.
I'm coming home to you, coming home
Я возвращаюсь домой к тебе, возвращаюсь домой.
The truth got buried alive but I still smell the fire (fire, fire)
Правда была похоронена заживо, но я всё ещё чувствую запах гари (гари, гари).
But your eyes cant hide the feeling of shame (shame, shame)
Но твои глаза не могут скрыть чувство стыда (стыда, стыда).
Cursed with this debt that i owe began to define me
Проклятый этим долгом, который я должен, он начал меня определять.
So I gambled my way down that very same road
Поэтому я пустился во все тяжкие по той же самой дороге.
I'm coming home to you, coming home to you
Я возвращаюсь домой к тебе, возвращаюсь домой к тебе.
I'm coming home to you, coming home to you
Я возвращаюсь домой к тебе, возвращаюсь домой к тебе.
I'm coming home to you, coming home to you
Я возвращаюсь домой к тебе, возвращаюсь домой к тебе.
I'm coming home to you, coming home to you
Я возвращаюсь домой к тебе, возвращаюсь домой к тебе.
Youth was nothing but revolt
Юность была не чем иным, как бунтом.
See your face inside the smoke
Вижу твое лицо в дыму.
Looking for peace inside war
Ищу покой внутри войны.
Question what I'm waiting for
Спрашиваю себя, чего я жду.
Frozen in flame, I just stare
Застывший в пламени, я просто смотрю.
'Cause no one lifted me from the crib
Ведь никто не поднял меня из колыбели.
Now I i got one foot off the cliff
Теперь одна моя нога свисает с обрыва.
I'm coming home to you, coming home to you
Я возвращаюсь домой к тебе, возвращаюсь домой к тебе.
I'm coming home to you, if you want me to
Я возвращаюсь домой к тебе, если ты хочешь этого.
I'm coming home to you, coming home to you
Я возвращаюсь домой к тебе, возвращаюсь домой к тебе.
I'm coming home to you, coming home to you
Я возвращаюсь домой к тебе, возвращаюсь домой к тебе.





Writer(s): Aaron Accetta, Steve Patrick, Andy Tongren, Julian Dimagiba, Dylan Scott Quagliato, Michael Goodman, Christian Medice


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.