Young Rising Sons - Fucked Up - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Young Rising Sons - Fucked Up




Fucked Up
Всё Сломано
You got so goddamn drunk you couldn't stand
Ты так напилась, что не могла стоять,
So I had to drive you home
Поэтому мне пришлось везти тебя домой.
You passed out by the first red light
Ты отключилась на первом же светофоре,
So I didn't know where to go
И я не знал, куда ехать.
So I drove down every back road
Я колесил по всем проселочным дорогам,
Waiting for the sunlight to shine on your face
Ждал, когда солнечный свет осветит твое лицо.
So you woke up, looked up at me
Ты проснулась, посмотрела на меня
And smiled from ear to ear
И улыбнулась от уха до уха.
You said, "Oh, I apologize
Ты сказала: "Ой, извини,
I could never handle beer"
Я не переношу пиво".
So I took you back to your place, as you
Я отвез тебя домой, и когда ты
Closed the door, you said, "Next one's on me"
Закрывала дверь, ты сказала: "Следующая за мой счет".
So tell me who burned you with their cigarette
Так скажи мне, кто обжег тебя сигаретой?
Who spilled all that wine on your wedding dress?
Кто пролил всё это вино на твое свадебное платье?
You're so fucked up and I love it
Ты такая сломанная, и я люблю это.
You're so obtuse, but I love you anyway
Ты такая непонятливая, но я всё равно люблю тебя.
Ay, ay, ay, ay-yeah, ay-yeah
Ай, ай, ай, ай-да, ай-да.
You're so fucked up, but I love it
Ты такая сломанная, но я люблю это.
Dazed and confused, but I love you anyway
Оглушенная и растерянная, но я всё равно люблю тебя.
Ay, ay, ay, ay-yeah, ay-yeah
Ай, ай, ай, ай-да, ай-да.
I got so goddamn drunk 'cause I couldn't stand
Я так напился, потому что не мог выносить
The way you talked to me
То, как ты говорила со мной.
I said, "Oh, I apologize
Я сказал: "Ой, извини,
I ain't what you want me to be"
Я не тот, кем ты хочешь меня видеть".
So I told you, you were crazy
Я сказал тебе, что ты сумасшедшая,
And you sat right up and said, "I don't agree"
А ты тут же села и сказала: не согласна".
That's fine with me
Меня это устраивает.
So tell me who burned you with their cigarette
Так скажи мне, кто обжег тебя сигаретой?
Who spilled all that wine on your wedding dress?
Кто пролил всё это вино на твое свадебное платье?
You're so fucked up and I love it
Ты такая сломанная, и я люблю это.
You're so obtuse, but I love you anyway
Ты такая непонятливая, но я всё равно люблю тебя.
Ay, ay, ay, ay-yeah, ay-yeah
Ай, ай, ай, ай-да, ай-да.
You're so fucked up, but I love it
Ты такая сломанная, но я люблю это.
Dazed and confused, but I love you anyway
Оглушенная и растерянная, но я всё равно люблю тебя.
Ay, ay, ay, ay-yeah, ay-yeah
Ай, ай, ай, ай-да, ай-да.
Ripped dress, cigarettes, late on rent, styled mess, stress test
Порванное платье, сигареты, просроченная аренда, беспорядок в стиле, стресс-тест,
But goddamn, I love you anyway
Но, черт возьми, я всё равно люблю тебя.
I love you anyway
Я всё равно люблю тебя.
Bad news, loose screws, like a noose, high on fumes, takin' blues
Плохие новости, сорванные винты, как петля, под кайфом, тоска,
But goddamn, I love you anyway
Но, черт возьми, я всё равно люблю тебя.
Yeah, I love you anyway
Да, я всё равно люблю тебя.
You're so fucked up and I love it
Ты такая сломанная, и я люблю это.
You're so obtuse, but I love you anyway
Ты такая непонятливая, но я всё равно люблю тебя.
Ay, ay, ay, ay-yeah, ay-yeah
Ай, ай, ай, ай-да, ай-да.
You're so fucked up, but I love it
Ты такая сломанная, но я люблю это.
Dazed and confused, but I love you anyway
Оглушенная и растерянная, но я всё равно люблю тебя.
Ay, ay, ay, ay-yeah, ay-yeah
Ай, ай, ай, ай-да, ай-да.





Writer(s): Quagliato Dylan S, Tongren Andy Robert, Accetta Aaron, Dimagiba Julian, Goodman Michael D, Patrick Steven


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.