Young Roddy feat. Nesby Phips - Project Windows - traduction des paroles en russe

Project Windows - Young Roddy , Nesby Phips traduction en russe




Project Windows
Окно Проектов
And I can show you how to mack a bitch
И я могу показать тебе, как очаровать девчонку
Show you how to bag a brick
Показать, как взять кирпич
Boy I came from rags to riches
Парень, я поднялся от тряпок до богатства
Nigga I'm a mathematician
Я математик, детка
Hell ain't too far from here
Ад совсем рядом отсюда
It's all that's left to make it here
Это все, что осталось, чтобы добиться успеха здесь
If I make it outta here then I can make it anywhere
Если я выберусь отсюда, то смогу добиться всего, куда захочу
Mama worked two jobs, my brother doing seven years
Мама работала на двух работах, мой брат сидит семь лет
Boy them crackers done him wrong
Парень, эти белые сделали ему подлость
Man they made me shed a tear
Детка, это заставило меня проронить слезу
Mama she ain't have no car
У мамы не было машины
My granny drove a cavalier
Моя бабушка ездила на Кавалер
They always told me play my role
Они всегда говорили мне играть свою роль
The strongest woman that I know
Самая сильная женщина, которую я знаю
Fast money, brown bag money, started out broke
Быстрые деньги, деньги в коричневом пакете, я начинал с нуля
Then I started smoking weed, next I started slanging dope
Потом я начал курить траву, потом начал продавать дурь
Ring a nigga phone until it's gone, until it ain't no mo'
Звони парню по телефону, пока он не сломается, пока его больше нет
Tales of a black male, tell me something I don't know
Сказки о черном парне, расскажи мне что-то, чего я не знаю
Legal dealing yes that's all on me, like my outro
Законные дела, да, это все я, как мой аутро
Word to Boston George, I'm selling indoor, outdoors
Клянусь Бостоном Джорджем, я продаю в помещении, на улице
Boy that's Biggie Smalls if he was ever signed to Death Row
Парень, это Бигги Смоллс, если бы он когда-нибудь подписал контракт с Death Row
Dream I talked to Pac and homie told me that I'm next tho
Мечта, я разговаривал с Паком, и он сказал мне, что я следующий
Staring out this project window, plotting on a million
Смотрю в окно этого проекта, планирую миллион
Staring out this project window, plotting on a million
Смотрю в окно этого проекта, планирую миллион
Staring out this project window, plotting on a million
Смотрю в окно этого проекта, планирую миллион
Staring out this project window, plotting on a million
Смотрю в окно этого проекта, планирую миллион
A-ga-ga, Phipps
А-га-га, Фипс
Quarterbackin' and Cadillacin'
Квотербек и Кадиллак
I plan, plot and I strategize and I started stackin'
Я планирую, строю стратегии и начал копить
Man my fall back game so strong I own a patent
У меня такая сильная запасная игра, что у меня есть патент
You would swear I wrote a book on this here
Ты бы подумал, что я написал книгу об этом
And autographed it, sincerely
И подписал ее, с уважением
Behold a saint in sin city
Созерцай святого в грешном городе
Savvy, and I know where the bank with ten milly
Я сообразительный, и я знаю, где банк с десятью миллионами
Flow like Hannibal Bales, this big business
Мой флоу как Ганнибал Бал, это большой бизнес
And you know where I'm at if you need me so get with me
И ты знаешь, где я, если ты нуждаешься во мне, так что свяжись со мной
Long gone are the days of "I ain't got it"
Давно прошли те дни, когда я говорил: меня этого нет"
Cause man I grow pounds in my head, it's all profit
Потому что, детка, я выращиваю фунты в своей голове, это все прибыль
We on and poppin', this is audible narcotics
Мы на подъеме и взрываем, это слышимые наркотики
Man as long as I package and ship it they gon' cop it
Пока я упаковываю и отправляю, они будут покупать
My clientele range from digital to hard copies
Мои клиенты варьируются от цифровых до физических копий
Word is bond, throw it all in a bag like armed robbery
Слово чести, бросаю все в сумку, как вооруженное ограбление
Lay it down like shag carpet in a deluxe apartment in the sky
Раскладываю это, как ковер в роскошной квартире в небесах
I try to keep my eye on the prize as I
Я стараюсь не терять из виду приз, пока я
Staring out this project window, plotting on a million
Смотрю в окно этого проекта, планирую миллион
Staring out this project window, plotting on a million
Смотрю в окно этого проекта, планирую миллион
Staring out this project window, plotting on a million
Смотрю в окно этого проекта, планирую миллион
Staring out this project window, plotting on a million
Смотрю в окно этого проекта, планирую миллион






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.