Young Scooter feat. Youngen - Situation - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Young Scooter feat. Youngen - Situation




Street niggers got some in a situation
Уличные ниггеры попали в такую ситуацию
Thank God I made it through my situation
Слава богу, я справился со своей ситуацией.
My situation ain't life saving
Моя ситуация не спасает жизнь.
Transaction lead me into this situation.
Сделка привела меня в эту ситуацию.
Street niggers got some in a situation
Уличные ниггеры попали в такую ситуацию
Thank God I made it through my situation
Слава богу, я справился со своей ситуацией.
My situation ain't life saving
Моя ситуация не спасает жизнь.
Transaction lead me into this situation.
Сделка привела меня в эту ситуацию.
Thank God I made it through my situation
Слава богу, я справился со своей ситуацией.
I pray my cousin make it out this situation
Я молюсь, чтобы мой кузен выпутался из этой ситуации.
The judge try to hide you by some pistol cases
Судья пытается спрятать тебя какими-то пистолетными футлярами.
But you're a street nigger, you need your pistol daily
Но ты уличный ниггер, тебе нужен пистолет каждый день.
Sometimes money can even be the situation
Иногда деньги могут даже стать причиной.
I got a son and a daughter, two different situations
У меня есть сын и дочь, две разные ситуации.
Two different baby mamas, plus I got open charges,
Две разные мамы младенцев, плюс у меня есть открытые обвинения.
I got street problems, imma jugg regardless
У меня есть уличные проблемы, я буду жонглировать, несмотря ни на что
This a situation, my situation paper
Это ситуация, моя ситуация.
My situation fax, my situation plastic
Моя ситуация-факс, моя ситуация-пластик.
My situation fault, my situation streets
Моя ситуация-ошибка, моя ситуация.
My situation in future, a quarter mil' a week.
Мое будущее-четверть миллиона в неделю.
Street niggers got some in a situation
Уличные ниггеры попали в такую ситуацию
Thank God I made it through my situation
Слава богу, я справился со своей ситуацией.
My situation ain't life saving
Моя ситуация не спасает жизнь.
Transaction lead me into this situation.
Сделка привела меня в эту ситуацию.
Street niggers got some in a situation
Уличные ниггеры попали в такую ситуацию
Thank God I made it through my situation
Слава богу, я справился со своей ситуацией.
My situation ain't life saving
Моя ситуация не спасает жизнь.
Transaction lead me into this situation.
Сделка привела меня в эту ситуацию.
You ain't ever seen me faded, don't you say that, nigger,
Ты никогда не видел, чтобы я поблек, не смей так говорить, ниггер.
The wrong transaction and you go to the bad intention
Неверная сделка-и ты идешь к плохому намерению.
Get caught with that dog food, you know who is it
Если тебя поймают с собачьим кормом, ты знаешь, кто это
My situation with them bails, I get like seven million
В моей ситуации с этими залогами я получаю около семи миллионов.
Dirty streets I live it, I told them bricks I live it
Грязные улицы, я живу этим, я сказал им, что живу этим.
Hope you run to the nexty, hope you run to the sixty
Надеюсь, ты добежишь до следующего, надеюсь, ты добежишь до шестидесяти.
My mind is so ridiculous, I got money vision
Мой разум настолько нелеп, что у меня есть денежное видение.
All about my business and my situations
Все о моих делах и жизненных ситуациях.
A lot of niggers hate me, my baby mamas hate me
Многие ниггеры ненавидят меня, мамы моих детей ненавидят меня,
Got hater situations, yeah, my life's crazy.
есть ситуации с ненавистью, да, моя жизнь сумасшедшая.
Some on free drugs I don't know what I'm thinking
Некоторые на бесплатных наркотиках, Я не знаю, о чем я думаю.
That's the situation, money situation.
Такова ситуация, денежная ситуация.
Street niggers got some in a situation
Уличные ниггеры попали в такую ситуацию
Thank God I made it through my situation
Слава богу, я справился со своей ситуацией.
My situation ain't life saving
Моя ситуация не спасает жизнь.
Transaction lead me into this situation.
Сделка привела меня в эту ситуацию.
Street niggers got some in a situation
Уличные ниггеры попали в такую ситуацию
Thank God I made it through my situation
Слава богу, я справился со своей ситуацией.
My situation ain't life saving
Моя ситуация не спасает жизнь.
Transaction lead me into this situation.
Сделка привела меня в эту ситуацию.
Better than make it home everyday pray for your situation
Лучше чем каждый день возвращаться домой и молиться за свою ситуацию
Imma stay dope grind nigger that's my occupation.
Я останусь крутым черномазым, это моя профессия.
I refuse to tie it and robbing it, yeah, that's the situation
Я отказываюсь связывать его и грабить, да, вот такая ситуация
I never talk in a room of interrogation
Я никогда не разговариваю в комнате для допросов.
That snitching any bitching, but that's your situation
Это стукачество, любое стукачество, но это твоя ситуация.
I'm certified in paper chasing, I'm down that paper taking
Я сертифицирован в погоне за бумагами, я забираю эти бумаги.
That situation for street nigger, they tell me scoot,
Такая ситуация для уличных ниггеров, они говорят мне, Скут,
You niggers ain't no big dog, they're just some oversized plush.
Вы, ниггеры, не большие собаки, они просто какие-то большие плюшевые.
Street niggers got some in a situation
Уличные ниггеры попали в такую ситуацию
Thank God I made it through my situation
Слава богу, я справился со своей ситуацией.
My situation ain't life saving
Моя ситуация не спасает жизнь.
Transaction lead me into this situation.
Сделка привела меня в эту ситуацию.
Street niggers got some in a situation
Уличные ниггеры попали в такую ситуацию
Thank God I made it through my situation
Слава богу, я справился со своей ситуацией.
My situation ain't life saving
Моя ситуация не спасает жизнь.
Transaction lead me into this situation.
Сделка привела меня в эту ситуацию.





Writer(s): Tyler Karli


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.