Paroles et traduction Young Scooter - Made It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
made
it
through
that
struggle,
struggle
Я
прошел
через
эту
борьбу,
борьбу
I
grinded
out
that
gutter,
gutter
Я
вылез
из
этой
канавы,
канавы
This
a
letter
to
my
momma
Это
письмо
моей
маме
I
never
had
a
fuckin'
father
У
меня
никогда
не
было
гребаного
отца
Ain't
no
mo
going
broke,
ain't
no
mo'
going
broke
Больше
никакого
безденежья,
больше
никакого
безденежья
Ain't
no
mo
going
broke,
ain't
no
mo'
going
broke
Больше
никакого
безденежья,
больше
никакого
безденежья
I
made
it
through
that
struggle,
struggle
Я
прошел
через
эту
борьбу,
борьбу
I
grinded
out
that
gutter,
gutter
Я
вылез
из
этой
канавы,
канавы
Woke
up
broke
1000
times
Просыпался
без
гроша
в
кармане
1000
раз
No
days
off,
stayed
on
the
grind
Никаких
выходных,
пахал
без
остановки
You
convicted
of
a
felon
you
can't
press
rewind
Если
ты
осужденный
преступник,
ты
не
можешь
отмотать
назад
Had
to
think
like
50
Cent,
get
rich
or
die
trying
Пришлось
думать
как
50
Cent,
разбогатеть
или
умереть
For
this
Black
Migo
shit
my
life
is
on
the
line
За
это
дерьмо
Black
Migo
моя
жизнь
на
кону
We
made
it
out
the
struggle,
through
them
hard
times
Мы
вырвались
из
борьбы,
через
эти
тяжелые
времена
Juugin
in
that
gutter
gutter
under
them
power
lines
Крутились
в
этой
канаве,
канаве,
под
линиями
электропередач
I
do
this
shit
for
my
lil
brother
its
like
his
kids
mine
Я
делаю
это
дерьмо
для
моего
младшего
брата,
как
будто
его
дети
мои
Got
me
stressed
out
cause
he
fucked
up
facing
all
that
time
Я
в
стрессе
из-за
того,
что
он
облажался
и
сидит
в
тюрьме
And
its
crazy
cause
he
just
had
him
another
child
И
это
безумие,
потому
что
у
него
только
что
родился
еще
один
ребенок
And
I
got
two
myself,
and
I
take
care
of
my
niggas
А
у
меня
двое
своих,
и
я
забочусь
о
своих
парнях
I
take
care
my
family,
now
the
world
understand
Я
забочусь
о
своей
семье,
теперь
мир
понимает
I'm
thinkin'
white
hoodie,
white
shades
Я
думаю
о
белой
толстовке,
белых
очках
White
J's
on
white
snow
Белые
Jordan
на
белом
снегу
White
Buggati
and
a
white
Ferrari
Белый
Bugatti
и
белый
Ferrari
With
white
diamonds
on
white
gold
С
белыми
бриллиантами
на
белом
золоте
White
grill,
white
Benz
Белая
решетка,
белый
Mercedes
Rolling
around
with
my
white
friends
Катаюсь
со
своими
белыми
друзьями
White
fur
and
the
right
rims
Белый
мех
и
правильные
диски
You
say
my
name
and
you
write
in
Ты
произносишь
мое
имя
и
записываешь
I'm
no
fan
of
him
I
got
the
ammo
in
Я
не
его
фанат,
у
меня
патроны
заряжены
You
wanna
handle
him
and
who
stand
with
him
Ты
хочешь
разобраться
с
ним
и
кто
с
ним?
I
got
the
Lambo'
in,
I'm
in
the
Mandarin
У
меня
Lamborghini,
я
в
Mandarin
Oriental
I
got
the
mask
on
I'm
Rip
Hamilton
У
меня
маска,
я
Рип
Хэмилтон
Shawty
acting
like
a
mannequin
Детка
ведет
себя
как
манекен
I
told
her
quit
with
the
shenanigans
Я
сказал
ей,
прекрати
эти
махинации
She
said
she
gone
key
my
car
Она
сказала,
что
поцарапает
мою
машину
I'm
still
never
gonna
be
your
man
again
Я
все
равно
никогда
больше
не
буду
твоим
мужчиной
See
murder
in
the
trap
is
a
boobie
Видишь,
убийство
в
ловушке
- это
легкотня
Young
Scooter
and
Gucci
Young
Scooter
и
Gucci
So
many
Maybachs
out
front
niggas
think
I'm
rolling
with
Pucci
Так
много
Maybach
снаружи,
ниггеры
думают,
что
я
катаюсь
с
Pucci
I
ain't
taking
no
jewelry
off,
you
gone
cock
nigga
come
shoot
me
Я
не
снимаю
украшения,
ты,
петух,
подойди
и
пристрели
меня
I
ain't
ready
for
the
old
murder
then
Я
не
был
готов
к
старому
убийству
тогда
What
you
gonna
do
with
the
new
me?
(Whoop!)
Что
ты
будешь
делать
с
новым
мной?
(Вуху!)
My
daddy
could
die
today
and
it
still
won't
mean
shit
to
me
Мой
отец
может
умереть
сегодня,
и
это
все
равно
ничего
не
будет
значить
для
меня
Six
years
old
why
I
ain't
have
shit
to
eat?
Шесть
лет,
почему
у
меня
не
было
ничего
поесть?
My
stomach
empty
balled
up,
I
can't
get
no
sleep
Мой
желудок
пуст,
я
не
могу
уснуть
Couldn't
wait
to
go
to
school,
that's
my
meal
all
week
Не
мог
дождаться,
чтобы
пойти
в
школу,
это
моя
еда
на
всю
неделю
Used
to
watch
from
the
nosebleeds,
now
I
got
floor
seats
Раньше
смотрел
с
галерки,
теперь
у
меня
места
в
партере
Used
to
catch
rides,
now
its
foreign
four
seats
Раньше
ловил
попутки,
теперь
у
меня
иномарка
на
четыре
места
A
350
bands,
that's
a
four-four
a
week
350
косарей,
это
четыре
четверти
в
неделю
My
momma
called
my
phone,
talked
to
my
daddy
last
week
Моя
мама
позвонила
мне,
разговаривала
с
моим
отцом
на
прошлой
неделе
He
heard
I
got
a
song
on
the
streets
called
Colombia
Он
слышал,
что
у
меня
есть
песня
на
улицах
под
названием
Colombia
My
daddy
smoke
Colombia,
so
daddy
I
don't
fuck
with
ya
Мой
отец
курит
колумбийскую,
так
что,
папа,
я
с
тобой
не
общаюсь
My
momma
raised
a
hustler,
momma
was
a
hustler
Моя
мама
вырастила
хастлера,
мама
была
хастлером
Gotta
thank
my
momma,
had
to
move
her
out
the
gutter
Должен
поблагодарить
свою
маму,
пришлось
вытащить
ее
из
канавы
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Dwayne Carter, Kevin Rudolf, Jacob Kasher Hindlin, Jeremy David Skaller, Jhooti Kamaljit, Robert W Larow
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.