Paroles et traduction Young Semi-Auto - Push Back
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
know
they
know
who
semi
is
bitch
it's
not
that
hard
dawg
Я
знаю,
они
знают,
кто
такой
Semi,
сучка,
это
не
так
сложно,
братан
I
mean
if
you
don't
know
then
you
gonna
know
type
shit
you
know
what
I'm
saying?
It's
fire
actually
В
смысле,
если
ты
не
знаешь,
то
скоро
узнаешь,
типа
того,
понимаешь,
о
чем
я?
Это
реально
круто
Yeah
alright,
cool
turn
me
up
Ага,
отлично,
круто,
сделай
погромче
I
let
her
run
away
she
took
all
of
my
feelings
Я
позволил
ей
сбежать,
она
забрала
все
мои
чувства
All
this
pain
inside
I've
kept
trying
not
to
feel
it
Всю
эту
боль
внутри
я
пытался
не
чувствовать
Push
that
shit
back
to
the
brink
Raf
Simons
on
the
mink
Отбрось
это
дерьмо
назад,
Raf
Simons
на
моей
норке
Keep
the
money
in
the
trunk
like
I'm
brinks
Держу
деньги
в
багажнике,
как
будто
я
инкассатор
You
can't
see
my
low
eyes
cause
I
keep
my
glasses
tinted
Ты
не
видишь
моих
грустных
глаз,
потому
что
мои
очки
тонированы
All
these
labels
tryna
sign
me
but
I'm
staying
independent
Все
эти
лейблы
пытаются
подписать
меня,
но
я
остаюсь
независимым
I
get
real
aggressive
send
your
man
to
the
clinic
Я
становлюсь
очень
агрессивным,
отправлю
твоего
мужика
в
больницу
All
about
my
bread
you
know
that
I'm
gonna
get
it
Все
ради
денег,
ты
знаешь,
что
я
их
получу
I
been
feeling
real
down
all
these
family
members
hit
me
saying
that
they
proud
Я
чувствовал
себя
очень
подавленно,
все
эти
родственники
звонят
мне
и
говорят,
что
гордятся
мной
They
Never
texted
me
on
my
Birthdays
why
now
Они
никогда
не
писали
мне
на
день
рождения,
почему
сейчас?
Riding
round
town
and
they
follow
me
around
Катаюсь
по
городу,
и
они
следуют
за
мной
Trying
to
run
away
from
demons
thank
god
that
I
bought
this
demon
whip
it
l
like
I
mean
it
Пытаюсь
убежать
от
демонов,
слава
богу,
что
я
купил
эту
демоническую
тачку,
гоняю
на
ней,
как
будто
я
серьезно
Smoking
on
that
loud
pack
running
up
my
bands
feeling
like
a
fucking
running
back
Курю
этот
громкий
пак,
зарабатываю
бабки,
чувствую
себя,
черт
возьми,
как
бегущий
назад
Hit
her
from
the
back
In
the
Maybach
Diamonds
they
refract
Беру
ее
сзади
в
Maybach,
бриллианты
преломляют
свет
She
a
nat
you
can
take
her
back
I
can't
fuck
with
that
Она
шлюха,
можешь
забрать
ее
обратно,
я
не
могу
с
этим
связываться
They
attack
and
they
swore
they
had
my
back
but
they
capped
Они
нападают
и
клянутся,
что
прикрывают
мою
спину,
но
они
врут
And
they
thought
I
didn't
have
that
strap
but
I
keep
it
on
me
И
они
думали,
что
у
меня
нет
пушки,
но
я
держу
ее
при
себе
Casanova
im
always
pulling
ass
like
I'm
fashionova
Казанова,
я
всегда
снимаю
баб,
как
будто
я
из
мира
моды
She
said
for
this
fat
ass
ima
need
a
rova
Она
сказала,
что
для
этой
толстой
задницы
ей
нужен
Rover
They
sleep
on
me
like
a
fucking
sofa
Они
спят
на
мне,
как
на
чертовом
диване
Tryna
bite
my
flow
cause
they
know
I'm
colder
pour
up
a
4 in
my
cup
Пытаются
украсть
мой
флоу,
потому
что
знают,
что
я
круче,
наливаю
себе
4 в
стакан
I
know
he
mad
that
I'm
winning
my
bands
Я
знаю,
он
злится,
что
я
выигрываю
свои
деньги
All
he
really
do
Is
act
tough
Все,
что
он
делает,
это
строит
из
себя
крутого
When
I
get
money
bitch
fuck
your
advice
Когда
я
получу
деньги,
сучка,
к
черту
твои
советы
I've
done
everything
I've
done
it
all
twice
Я
сделал
все,
я
сделал
все
дважды
I'm
still
going
through
sleepless
nights
tryna
make
young
semi
take
flight
Я
все
еще
переживаю
бессонные
ночи,
пытаясь
поднять
молодого
Semi
ввысь
Big
drip
diamonds
flashing
like
a
light
Стильный
вид,
бриллианты
сверкают,
как
свет
I'm
making
hits
and
I'm
making
them
right
Я
делаю
хиты,
и
я
делаю
их
правильно
I'll
make
it
by
it'll
take
all
my
fight
Я
справлюсь,
это
потребует
всей
моей
борьбы
I
let
her
run
away
she
took
all
of
my
feelings
Я
позволил
ей
сбежать,
она
забрала
все
мои
чувства
All
this
pain
inside
I've
kept
trying
not
to
feel
it
Всю
эту
боль
внутри
я
пытался
не
чувствовать
Push
that
shit
back
to
the
brink
Raf
Simons
on
the
mink
Отбрось
это
дерьмо
назад,
Raf
Simons
на
моей
норке
Keep
the
money
in
the
trunk
like
I'm
brinks
Держу
деньги
в
багажнике,
как
будто
я
инкассатор
You
can't
see
my
low
eyes
cause
I
keep
my
glasses
tinted
Ты
не
видишь
моих
грустных
глаз,
потому
что
мои
очки
тонированы
All
these
labels
tryna
sign
me
but
I'm
staying
independent
Все
эти
лейблы
пытаются
подписать
меня,
но
я
остаюсь
независимым
I
get
real
aggressive
send
your
man
to
the
clinic
Я
становлюсь
очень
агрессивным,
отправлю
твоего
мужика
в
больницу
All
about
my
bread
you
know
that
I'm
gonna
get
it
Все
ради
денег,
ты
знаешь,
что
я
их
получу
I
been
feeling
real
down
all
these
family
members
hit
me
saying
that
they
proud
Я
чувствовал
себя
очень
подавленно,
все
эти
родственники
звонят
мне
и
говорят,
что
гордятся
мной
They
Never
texted
me
on
my
Birthdays
why
now
Они
никогда
не
писали
мне
на
день
рождения,
почему
сейчас?
Riding
round
town
and
they
follow
me
around
Катаюсь
по
городу,
и
они
следуют
за
мной
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): John Romero
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.