Paroles et traduction Young Slash feat. Bresh - sotto le lenzuola (feat. Bresh)
sotto le lenzuola (feat. Bresh)
Под одеялом (совместно с Bresh)
Ora
sotto
le
lenzuola,
quanto
tempo
vola
Теперь
под
одеялом,
как
быстро
летит
время
Ma
non
ci
cambierà
Но
оно
нас
не
изменит
Facciamolo
ancora
Давайте
сделаем
это
ещё
раз
Ora
non
dire
una
parola,
non
sarai
più
sola
Теперь
не
говори
ни
слова,
ты
больше
не
будешь
одинока
Tutto
passerà
Всё
пройдёт
Vuoi
ridere
ancora
Хочешь
ещё
посмеяться
Vuoi
ridere
ancora
Хочешь
ещё
посмеяться
Ho
visto
l'amore,
ho
visto
la
guerra
Я
видел
любовь,
я
видел
войну
Ho
visto
gli
occhi
di
chi
non
si
ferma
di
chi
Я
видел
глаза
тех,
кто
не
останавливается
на
ком
Speranza
e
futuro
lasciato
chiuso
dentro
un
cassetto
Надежда
и
будущее
оставлены
запертыми
в
ящике
(Dentro
un
cassetto)
(Внутри
ящика)
Ma
se
il
cielo
mi
guarda
sarà
la
mia
arte
sarà
la
mia
arma
Но
если
небо
смотрит
на
меня,
то
это
будет
моё
искусство,
это
будет
моё
оружие
Non
sarà
una
condanna
Это
не
будет
приговором
Premerò
io
questo
grilletto
Я
сам
нажму
на
этот
курок
(Prima
che
lui
prema
il
grilletto,
avrai
per
sempre
il
mio
rispetto
(Прежде
чем
он
нажмёт
на
курок,
ты
всегда
будешь
вызывать
у
меня
уважение
Queste
parole
soffiano
al
vento
Эти
слова
улетят
с
ветром
Come
il
tuo
profumo
appena
lo
sento,
ma)
Как
твой
парфюм,
едва
я
его
чувствую,
но)
Ora
sotto
le
lenzuola
quanto
tempo
vola
Теперь
под
одеялом,
как
быстро
летит
время
Ma
non
ci
cambierà
Но
оно
нас
не
изменит
Facciamolo
ancora
Давайте
сделаем
это
ещё
раз
Ora
non
dire
una
parola,
non
sarai
più
sola
(yes)
Теперь
не
говори
ни
слова,
ты
больше
не
будешь
одинока
(да)
Tutto
passerà
Всё
пройдёт
Vuoi
ridere
ancora
(pa-pa,
B-R-E-S-H)
Хочешь
ещё
посмеяться
(па-па,
B-R-E-S-H)
Vuoi
ridere
ancora
Хочешь
ещё
посмеяться
Esco
di
casa
che
sento
il
salino
Выйду
из
дома,
ощущая
соль
Da
quando
ho
fatto
sentire
il
provino
С
тех
пор,
как
я
дал
послушать
демо
Pure
venendo
da
un
posto
decente
Даже
несмотря
на
то,
что
я
из
приличного
места
Ora
mi
rispetta
anche
la
tua
gente
Теперь
меня
уважают
даже
твои
люди
Bastava
un
colpo,
un
cappello
di
Panama
Был
нужен
только
удар,
шляпа-панама
Per
dare
a
tutti
un
momento
di
calma
ma
Чтобы
дать
всем
момент
покоя,
но
Hanno
regalato
a
tutti
una
chiave
Они
подарили
всем
ключ
Apre
il
portellone
di
un
astronave
Он
открывает
люк
космического
корабля
B
r
eeeeee
Б
р
е
е
е
е
е
е
Prendi
le
siga
poi
passa
da
me
Возьми
сигареты,
а
потом
иди
ко
мне
Saluto
fratmo
slash
Передай
привет
братуну
Slash
Voltri
nel
gang
Вольтри
в
банде
Unisco
Genova
est
Я
объединяю
восток
Генуи
Questa
serata
è
una
figa
per
modica
ah
Этот
вечер
— пушка
за
скромную
цену
Segni
di
una
notte
storica
Признаки
исторической
ночи
Io
che
la
ignoro
lei
che
mi
riguarda
Я
игнорирую
её,
а
она
наблюдает
за
мной
Mi
vuole
fare
ma
io
l
ho
già
fatta
Она
хочет
затащить
меня,
но
я
уже
сделал
это
Ora
sotto
le
lenzuola
quanto
tempo
vola
Теперь
под
одеялом,
как
быстро
летит
время
Ma
non
ci
cambierà
Но
оно
нас
не
изменит
Facciamolo
ancora
Давайте
сделаем
это
ещё
раз
Ora
non
dire
una
parola,
non
sarai
più
sola
Теперь
не
говори
ни
слова,
ты
больше
не
будешь
одинока
Tutto
passerà
Всё
пройдёт
Vuoi
ridere
ancora
Хочешь
ещё
посмеяться
Vuoi
ridere
ancora
Хочешь
ещё
посмеяться
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Popular
date de sortie
19-06-2020
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.