Young Smokes - Another Cheque - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Young Smokes - Another Cheque




Another Cheque
Ещё один чек
Cause all this moncler
Ведь весь этот Moncler
And Balenciaga pairs
И пары Balenciaga
Now I'm meeting all these girls by the pair
Теперь я встречаю всех этих цыпочек парами
I'm in a brand new merc
Я на новом мерсе
Give my chick air
Катаю свою цыпочку
Now she blow me up callin me a jerk
Теперь она взрывает мой телефон, называя меня придурком
All this Louis on my neck
Весь этот Louis на моей шее
And Louis on my crep
И Louis на моих кроссовках
Got these rappers lookin
Эти рэперы смотрят
Thinkin I'm a friend
Думают, что я друг
Got me blowin out the most with these £50 notes
Трачу по полной этими купюрами по £50
Damn I think I'm bout to blow another cheque
Черт, кажется, я вот-вот потрачу ещё один чек
Yo I ended up in jail
Йоу, я угодил за решётку
They said that I got to stop
Они сказали, что я должен остановиться
A lot of opps I give them smoke like a coffee shop
У меня много оппонентов, я пускаю им дым в лицо, как в кофейне
My racks going up like suicide doors
Мои пачки растут, как двери-гильотины
If you take one of mine
Если ты возьмёшь что-то у меня
I'mma take three of yours
Я возьму у тебя в три раза больше
These ain't regular stones
Это не простые камни
Go check the clarity
Проверь чистоту
I burse man astaghfurallah
Я раздаю деньги, астагфируллах
I give to charity
Я занимаюсь благотворительностью
My probation thinks I got white and B lines
Мой офицер по пробации думает, что у меня кокаин и экстази
What I lost an R8
Что ж, я потерял R8
I could if copped three times
Я мог бы купить три таких
I'm VIP in the club
Я в VIP-зоне клуба
No ID on the door
Никаких удостоверений личности на входе
I used to run a trap line until my feet went sour
Раньше я торговал наркотой, пока мои ноги не уставали
My Chanel runners cost me a thousand a pair
Мои кроссовки Chanel стоят тысячу фунтов за пару
I can't provoke cause I don't know which ones I wanna to wear
Не могу решить, какие надеть
They see me flying in my whip
Они видят, как я лечу на своей тачке
And they ask me for a pic
И просят сфотографироваться
But this pic ain't for no fucking Instagram
Но эта фотка не для гребаного Инстаграма
She wants a getaway trip so I put bricks in her whip
Она хочет свалить, поэтому я кладу кирпичи в её тачку
Baby these rappers ain't seen no kilogram
Детка, эти рэперы не видели ни килограмма
Boss man I want both
Босс, я хочу и то, и другое
I can't choose by choice
Не могу выбрать
Give my worker a pack
Даю своему работнику пачку
Tell him bank it like Lloyd's
Говорю ему положить деньги в банк, как Ллойд
So much shells on the phone
Так много патронов в телефоне
That this slim says fool
Что этот Slim говорит «дурак»
H got the long stick
У H длинная палка
But we don't play pool
Но мы не играем в бильярд
Cause all this moncler
Ведь весь этот Moncler
And Balenciaga pairs
И пары Balenciaga
Now I'm meeting all these girls by the pair
Теперь я встречаю всех этих цыпочек парами
I'm in a brand new merc
Я на новом мерсе
Give my chick air
Катаю свою цыпочку
Now she blow me up callin me a jerk
Теперь она взрывает мой телефон, называя меня придурком
All this Louis on my neck
Весь этот Louis на моей шее
And Louis on my crep
И Louis на моих кроссовках
Got these rappers lookin
Эти рэперы смотрят
Thinkin I'm a friend
Думают, что я друг
Got me blowin out the most with these £50 notes
Трачу по полной этими купюрами по £50
Damn I think I'm bout to blow another cheque
Черт, кажется, я вот-вот потрачу ещё один чек
I see these rappers copying
Я вижу, как эти рэперы копируют
Man they wanna be me
Чувак, они хотят быть мной
Your the btec version
Ты дешёвая копия
Ill tell you that for free
Скажу тебе это бесплатно
I turned 18 with a hundred grand off the streets
Мне исполнилось 18, а у меня уже было сто штук баксов с улиц
I'm still hustling like I ain't seen my first key
Я все ещё в деле, как будто не видел своего первого ключа
I get pissed but this money makes me feel okayyy
Я бешусь, но эти деньги заставляют меня чувствовать себя нормально
They think I'm cray cause I do a mazza broad dayyy
Они думают, что я чокнутый, потому что я делаю мазу средь бела дня
I still pull up to the kerb giving cheap deals
Я все ещё подъезжаю к обочине, предлагая дешёвые сделки
She can't hug me cause my tee cost 3 bills
Она не может обнять меня, потому что моя футболка стоит 3 штуки баксов
How them man do me dirty
Как эти парни подставили меня
How they do me like that
Как они могли так поступить
Now my PO asking me where your moving my strap
Теперь мой офицер по пробации спрашивает, куда ты переносишь пушку
They ain't never grew up broke on a council estate
Они никогда не росли в бедности в муниципальном доме
Before your birthday you'll get a new .38
До твоего дня рождения ты получишь новый .38 калибр
I'm at the show with it on me
Я на шоу с ним
So I'm walking funny
Поэтому мне смешно ходить
She wanna talk star signs I just wanna talk money
Она хочет поговорить о знаках зодиака, а я хочу говорить только о деньгах
In my {?} I'm listening to one extra
В своей тачке я слушаю One Extra
Meanwhile the cats knocking they want one extra
Тем временем кошки стучат, им нужно ещё по одной дозе
Cause all this moncler
Ведь весь этот Moncler
And Balenciaga pairs
И пары Balenciaga
Now I'm meeting all these girls by the pair
Теперь я встречаю всех этих цыпочек парами
I'm in a brand new merc
Я на новом мерсе
Give my chick air
Катаю свою цыпочку
Now she blow me up callin me a jerk
Теперь она взрывает мой телефон, называя меня придурком
All this Louis on my neck
Весь этот Louis на моей шее
And Louis on my crep
И Louis на моих кроссовках
Got these rappers lookin
Эти рэперы смотрят
Thinkin I'm a friend
Думают, что я друг
Got me blowin out the most with these £50 notes
Трачу по полной этими купюрами по £50
Damn I think I'm bout to blow another cheque
Черт, кажется, я вот-вот потрачу ещё один чек






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.