Paroles et traduction Young Steff - Professional
Ain't
she
bad
Ain't
she
bad
Ain't
She
bad
Ain't
She
bad
Ain't
She
bad
Ain't
She
bad
Yup,
She
bad
Yup,
She
bad
Yup,
She
bad
Yup,
She
bad
You
can
say
the
words
You
can
say
the
words
Just
sing
along
to
the
melody,
Just
sing
along
to
the
melody,
Cause
if
you
ain't
movin'
or
snappin',
Cause
if
you
ain't
movin'
or
snappin',
I
Know
you
betta
be
like,
I
Know
you
betta
be
like,
Oh.
Oh,
Oh,
ho
ho
ho
Oh.
Oh,
Oh,
ho
ho
ho
Girl
you
look
like
somethin'
from
out
of
my
fantasy,
(fantasy)
Девочка,
ты
выглядишь
как
нечто
из
моей
фантазии,
(фантазии)
And
honestly
I
gotta
have
you
here
with
me,
И,
честно
говоря,
я
хочу,
чтобы
ты
была
здесь,
со
мной,
I
can't
help
but
notice
the
moments
that
we
shared,
Я
не
могу
не
замечать
моментов,
которые
мы
разделили,
Make
sure
I
get
ya
number,
Убедись,
что
я
запомнил
твой
номер,
Girl
before
we
leave
here,
Девочка,
прежде
чем
мы
уйдем
отсюда,
You
so
bad
it
ain't
fair
girl,
Ты
такая
плохая,
что
это
нечестно,
девочка.,
And
if
you
were
tryna
make
a
statement,
И
если
бы
ты
пытался
сделать
заявление,
Baby
girl
you
made
it.
Малышка,
ты
сделала
это.
Girl
you're
the
badest
one
I
seen,
Девочка,
ты
самая
плохая
из
всех,
кого
я
видел,
Just
sexy
as
can
be,
Настолько
сексуален,
насколько
это
возможно,
Yeah
you
are,
Да,
это
так,
Professional,
Профессиональный,
Professional,
Профессиональный,
Professional,
Профессиональный,
You
make
me
go,
Ты
заставляешь
меня
идти,
Mmm
Mmm
Mmm
Ммм,
Ммм,
Ммм
Ain't
she
bad,
Разве
она
не
плохая,
Mmm
Mmm
Mmm
Ммм,
Ммм,
Ммм
Ain't
she
bad,
Разве
она
не
плохая,
Mmm
Mmm
Mmm
Ммм,
Ммм,
Ммм
Ain't
she
bad,
Разве
она
не
плохая,
Mmm
Mmm
Mmm
Ммм,
Ммм,
Ммм
Ain't
she
bad.
Разве
она
не
плохая?
All
I
need,
Все,
что
мне
нужно,
Is
you
on
my
arm,
Это
ты
у
меня
на
руке,
So
don't
make
this
hard,
Так
что
не
усложняй
ситуацию,
Cause
I
can
make
you
a
star
girl,
Потому
что
я
могу
сделать
из
тебя
звездную
девушку,
I
should
be
the
one,
Я
должен
быть
тем
единственным,
That
you
choose,
Что
ты
выберешь,
It's
a
win-win,
Это
беспроигрышный
вариант,
We
can't
lose,
Мы
не
можем
проиграть,
So
let's
make
this
move
girl,
Так
что
давай
сделаем
этот
шаг,
девочка,
Your
professional,
Ваш
профессиональный,
You
got
sexy
down
pact
girl,
Ты
сексуальна,
девушка
из
пакта
"вниз",
From
the
way
you
dress,
Судя
по
тому,
как
ты
одеваешься,
To
the
way
you
act
girl,
За
то,
как
ты
ведешь
себя,
девочка,
Yeah
you
got
it,
Да,
ты
понял
это,
It
ain't
nothin'
you
lack
girl,
Тебе
ничего
не
недостает,
девочка.,
I
call
you
the
best
your
better
than
the
rest,
Я
называю
тебя
лучшим,
ты
лучше
остальных,
Oh
yeah
girl,
О
да,
девочка,
You
so
bad
it
ain't
fair,
Ты
такой
плохой,
что
это
несправедливо,
And
if
you
were
tryna
get
attention,
И
если
бы
ты
пытался
привлечь
к
себе
внимание,
Baby
girl
you
did
it.
Малышка,
ты
сделала
это.
Girl
you're
the
badest
thing
I've(one)
seen,
Девочка,
ты
самое
ужасное,
что
я
когда-либо
видел.,
Just
sexy
as
can
be,
Настолько
сексуален,
насколько
это
возможно,
Yeah
you
are,
Да,
это
так,
Professional,
Профессиональный,
Professional,
Профессиональный,
Professional,
Профессиональный,
You
make
me
go,
Ты
заставляешь
меня
идти,
Mmm
Mmm
Mmm
Ммм,
Ммм,
Ммм
Ain't
she
bad,
Разве
она
не
плохая,
Mmm
Mmm
Mmm
Ммм,
Ммм,
Ммм
Ain't
she
bad,
Разве
она
не
плохая,
Mmm
Mmm
Mmm
Ммм,
Ммм,
Ммм
Ain't
she
bad,
Разве
она
не
плохая,
Mmm
Mmm
Mmm
Ммм,
Ммм,
Ммм
Ain't
she
bad.
Разве
она
не
плохая?
It's
like
you
got
me,
Это
похоже
на
то,
что
ты
заполучил
меня,
Love
how
you
so
cocky,
Мне
нравится,
что
ты
такой
самоуверенный,
You
the
type
I
can
make
my
wifey
for
lifey,
Ты
из
тех,
кого
я
могу
сделать
своей
женой
на
всю
жизнь.,
Suckin'
on
ya
neck,
Посасываю
твою
шею,
Like
it's
a
"icee,
"
Как
будто
это
"мороженое",
Ya
like
me,
Я
тебе
нравлюсь,
Then
hop
in
the
whip,
Затем
запрыгивай
в
"хлыст",
And
I'll
start
driving,
И
я
начну
вести
машину,
Seduce
me,
Соблазни
меня,
The
way
you
look
at
me,
То,
как
ты
смотришь
на
меня,
You
got
me
open,
Ты
заставил
меня
открыться,
Yo
got
me
in
a
ball
of
confusion,
Ты
привел
меня
в
полное
замешательство,
A
roller
coaster,
Американские
горки,
One
day
I
can
swim
inside
ya
ocean,
Однажды
я
смогу
поплавать
в
твоем
океане,
Yeah
Shawtty
bad,
Да,
малышка
очень
плохая,
And
she
killin
that
Gucci
bag.
И
она
убивает
эту
сумку
от
Гуччи.
Badest
one
I've
seen,
Самый
плохой
из
всех,
кого
я
когда-либо
видел,
Just
sexy
as
can
be,
Настолько
сексуален,
насколько
это
возможно,
Yeah
you
are,
Да,
это
так,
Professional,
Профессиональный,
Professional,
Профессиональный,
Professional,
Профессиональный,
You
make
me
go,
Ты
заставляешь
меня
идти,
Mmm
Mmm
Mmm
Ммм,
Ммм,
Ммм
Ain't
she
bad,
Разве
она
не
плохая,
Mmm
Mmm
Mmm
Ммм,
Ммм,
Ммм
Ain't
she
bad,
Разве
она
не
плохая,
Mmm
Mmm
Mmm
Ммм,
Ммм,
Ммм
Ain't
she
bad,
Разве
она
не
плохая,
Mmm
Mmm
Mmm
Ммм,
Ммм,
Ммм
Ain't
she
bad.
Разве
она
не
плохая?
Hold
Up...
приостановить...
You
can
say
the
words
Ты
можешь
произнести
эти
слова
Just
sing
along
to
the
melody,
Просто
подпевайте
мелодии,
Cause
if
you
ain't
movin'
or
snappin',
Потому
что,
если
ты
не
двигаешься
и
не
огрызаешься,
You
betta
be
like,
Тебе
лучше
быть
такой,
Oh.
Oh,
Oh,
ho
ho
ho
О,
о,
о,
хо-хо-хо
Yeah
shawtty
fine,
Да,
малышка
в
порядке,
And
she
really
make
it
look
easy,
И
она
действительно
делает
так,
чтобы
это
выглядело
легко,
She's
a
proffesional,
Она
профессионал
своего
дела,
Please
belive
me,
Пожалуйста,
поверь
мне,
Oh
Oh
Oh,
ho
ho
ho.
О-о-о,
хо-хо-хо.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kevin Cossom, Stephen Goldsboro
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.