Young Stoner Life feat. Big Sean, Lil Keed & T-Shyne - Warrior (feat. T-Shyne, Lil Keed & Big Sean) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Young Stoner Life feat. Big Sean, Lil Keed & T-Shyne - Warrior (feat. T-Shyne, Lil Keed & Big Sean)




Keed, talk to ′em
Кид, поговори с ними.
Warrior, warrior (warrior), warrior, warrior (ah)
Воин, воин (воин), воин, воин (ах)
Warrior, warrior (woo), warrior, warrior (ah)
Воин, воин (ууу), воин, воин (ах)
Warrior, warrior (let's go), warrior, warrior (woo)
Воин, воин (вперед), воин, воин (Ву).
Shoot it up like we at the fuckin′ gun range (brr)
Стреляй, как будто мы на гребаном стрельбище (брр).
I was on the block, nigga, selling your ring
Я был на районе, ниггер, продавал твое кольцо.
Yeah, I talk to her, gotta get it authentic
Да, я разговариваю с ней, я должен быть искренним.
Yeah, Porsche 911, came panoramic
Да, "Порше 911", с панорамной панорамой.
Shootin' this stick, yeah, we aim at the ribs
Стреляя этой палкой, да, мы целимся в ребра.
Now my freak hoes all at my crib (Keed, talk to 'em)
Теперь все мои развратные шлюхи у меня дома (Кид, поговори с ними).
I′m the best dressed, doin′ the dab, I killed
Я лучше всех одет, делаю мазок, я убил.
I ran it up, show respect to Nip
Я запустил его, прояви уважение к Нипу
F&N stick, we got extra clips
F&N stick, у нас есть дополнительные обоймы
Yeah, we hit head, legs, and lips
Да, мы бьемся головой, ногами и губами.
Check out my drip, everything is Rick
Посмотри на мою капельницу, все в порядке.
All of this money, I stack it like Ritz (woah)
Все эти деньги я складываю, как Ритц (ого!).
Yeah, I'm a dog just like I was a pit (grr)
Да, я такая же собака, как и питбуль (ГРР).
He said he move pounds, but he just sold a zip (a zip)
Он сказал, что двигает фунтами, но он только что продал зип (зип).
I be backstage, I′m too lit for the VIP (yeah)
Я за кулисами, я слишком горю для VIP-персон (да).
Just got the crib, I'm with Vito and Strick (Slatt)
Только что получил кроватку, я с Вито и стриком (Слатт).
Malibu life, niggas finally rich (woo)
Жизнь в Малибу, ниггеры наконец-то разбогатели (ууу).
All of these diamonds, I live like a prince (yeah)
Все эти бриллианты, я живу как принц (да).
These niggas pussy, they gettin′ exposed (exposed)
Эти ниггеры киски, они выставляются напоказ (выставляются напоказ).
My new girl look like she come right outta Vogue (Vogue)
Моя новая девушка выглядит так, словно вышла прямо из Vogue (Vogue).
Paid for her shoes and I paid for her toes (yeah)
Заплатил за ее туфли, а я заплатил за ее пальцы (да).
I'm so high, I can′t go shopping at Lowe's
Я так под кайфом, что не могу пойти за покупками в Лоу.
I'm having racks in my pockets, of course (let′s go)
У меня, конечно, есть бабки в карманах (поехали).
These niggas snitchin′, they work for the force (let's go)
Эти ниггеры стукачи, они работают на полицию (поехали).
Bitch, I′m up, might buy crib and a horse (horse)
Сука, я встал, может, куплю кроватку и Лошадь (Лошадь).
There's only one me, ain′t no multiple choice
Есть только один я, нет никакого множественного выбора.
Pull up on your block, then we spin that shit (spin that)
Подъезжай к своему кварталу, а потом мы раскрутим это дерьмо (раскрутим это).
Hanging out the roof, yeah, we won't miss (no)
Болтаясь на крыше, да, мы не промахнемся (нет).
Every nigga with me, yeah, they got drip (drip)
Каждый ниггер со мной, да, у них есть капельница (капельница).
I was out in LA with a Hollywood bitch (yeah)
Я был в Лос-Анджелесе с голливудской сучкой (да).
Hangin′ with my opp, get shot (get shot)
Зависаю со своим противником, получаю пулю (получаю пулю).
I'm a warrior, tearin' up the block (warrior)
Я воин, разрывающий квартал на части (воин).
Trap nigga, makin′ money off the clock (woo)
Ловушка ниггера, делающего деньги не по дням, а по часам (ву-у).
Give me top and I told her, "Don′t stop" (Keed, talk to em)
Дай мне топ, и я сказал ей: "не останавливайся" (Кид, поговори с ними).
Warrior (warrior), warrior (warrior), warrior (warrior), warrior (warrior, ah)
Воин (воин), воин (воин), воин( воин), воин (воин, ах)
Warrior (warrior), warrior (warrior, woo), warrior (warrior), warrior (warrior, ah)
Воин (воин), воин (воин, Ву), воин( воин), воин (воин, ах)
Warrior (warrior), warrior (warrior, let's go)
Воин (воин), воин (воин, вперед)
Warrior (warrior), warrior (warrior, woo)
Воин (воин), воин (воин, Ву)
Shoot it up like we at the fuckin′ gun range (brr)
Стреляй, как будто мы на гребаном стрельбище (брр).
I was on the block, nigga, selling your ring
Я был на районе, ниггер, продавал твое кольцо.
Yeah, I talk to her, gotta get it authentic
Да, я разговариваю с ней, я должен быть искренним.
Yeah, Porsche 911, came panoramic
Да, "Порше 911", с панорамной панорамой.
Shootin' this stick, yeah, we aim at the ribs
Стреляя этой палкой, да, мы целимся в ребра.
Now my freak hoes all at my crib (Keed, talk to ′em)
Теперь все мои развратные шлюхи у меня дома (Кид, поговори с ними).
I'm the best dressed, doin′ the dab, I killed
Я лучше всех одет, делаю мазок, я убил.
I ran it up, show respect to Nip
Я запустил его, прояви уважение к Нипу
F&N stick, we got extra clips
F&N stick, у нас есть дополнительные обоймы
Yeah, we hit head, legs, and lips (damn)
Да, мы бьемся головой, ногами и губами (черт).
Bitch I'm that pressure, I fuck up the extras (woah, woah)
Сука, я-это давление, я облажался с массовкой (Уоу, уоу).
They did everything that they could, except catch up
Они сделали все, что могли, кроме как наверстать упущенное.
I'm cut from that cloth that you can′t even measure
Я сделан из ткани, которую ты даже не можешь измерить.
The girl of your dreams for real makin′ my bed up (for real)
Девушка твоей мечты по-настоящему заправляет мою постель (по-настоящему).
Been eatin' forever, I ain′t even fed up (for real)
Я ел целую вечность, я даже не сыт по горло (по-настоящему).
G-lock on me, I be set for the setup
G-lock на мне, я готов к установке.
I got her in love and we ain't even met up
Я влюбил ее, а мы даже не встретились.
Don′t ask me for shit, don't even ask me no questions
Не проси меня ни о чем, даже не задавай вопросов.
Nobody work harder than ones who ain′t beggin'
Никто не работает усерднее тех, кто не просит милостыню.
I was then, now, and I'm next (next)
Я был тогда, сейчас, и я следующий (следующий).
And I′m goin′ Dray, Klay, and Steph (woah)
И я иду с Дрэем, Клаем и Стеф (ого!)
Warrior, warrior, warrior (damn)
Воин, воин, воин (черт!)
I'm in Euphoria, Waldorf Astoria
Я в эйфории, Уолдорф-Астория.
Get the deal done, I′m callin' the lawyers up (brr)
Заверши сделку, я звоню адвокатам (брр).
Slide out to dinner, and it′s already finished
Выскользни на ужин, и он уже закончен.
They needin' my signature while I′m still ordering (boy)
Им нужна моя подпись, пока я еще делаю заказ (парень).
Self progress, I ain't pressed or impressed
Саморазвитие, на меня не давят и не впечатляют
Die 'fore I digress and I got no regrets (no)
Умри, прежде чем я отвлекусь, и я ни о чем не пожалею (нет).
And we wipe out the opps ′til they got no one left
И мы уничтожаем врагов, пока у них никого не останется.
Flesh and my flesh goin′ young DMX
Плоть и моя плоть становятся молодыми.
Told 'em 2015 that we way up, we blessed (blessed)
Я сказал им в 2015 году, что мы высоко поднялись, мы благословлены (благословлены).
Nigga, I got no time to be stressin′ bout stress (no)
Ниггер, у меня нет времени переживать из-за стресса (нет).
Feel reincarnated, B.I.G
Почувствуй себя реинкарнацией, Би-Ай-Джи.
I guess it is life after death, lil' bitch
Наверное, это жизнь после смерти, маленькая сучка
Keed, talk to ′em
Кид, поговори с ними.
Warrior (warrior), warrior (warrior), warrior (warrior), warrior (warrior, ah)
Воин (воин), воин (воин), воин( воин), воин (воин, ах)
Warrior (warrior), warrior (warrior, woo), warrior (warrior), warrior (warrior, ah)
Воин (воин), воин (воин, Ву), воин( воин), воин (воин, ах)
Warrior (warrior), warrior (warrior, let's go)
Воин (воин), воин (воин, вперед)
Warrior (warrior), warrior (warrior, woo)
Воин (воин), воин (воин, Ву)
Shoot it up like we at the fuckin′ gun range (brr)
Стреляй, как будто мы на гребаном стрельбище (брр).
I was on the block, nigga, selling your ring
Я был на районе, ниггер, продавал твое кольцо.
Yeah, I talk to her, gotta get it authentic
Да, я разговариваю с ней, я должен быть искренним.
Yeah, Porsche 911, came panoramic
Да, "Порше 911", с панорамной панорамой.
Shootin' this stick, yeah, we aim at the ribs
Стреляя этой палкой, да, мы целимся в ребра.
Now my freak hoes all at my crib (Keed, talk to 'em)
Теперь все мои развратные шлюхи у меня дома (Кид, поговори с ними).
I′m the best dressed, doin′ the dab, I killed
Я лучше всех одет, делаю мазок, я убил.
I ran it up, show respect to Nip
Я запустил его, проявив уважение к Нипу
F&N stick, we got extra clips
F&N stick, у нас есть дополнительные обоймы
Yeah, we hit head, legs, and lips
Да, мы ударились головой, ногами и губами.






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.