Paroles et traduction Young Stoner Life feat. MEGO - Yessirskii (feat. MEGO)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yessirskii (feat. MEGO)
Да, сэр (feat. MEGO)
Go,
slime,
slatty,
what's
up?
Вперед,
слизь,
красотка,
как
дела?
We
up,
just
started,
I'm
up,
they
suck
Мы
на
высоте,
только
начали,
я
на
высоте,
они
отстой
We
litty,
we
litty
(Okay),
they
Fendi,
we
Gucci
Мы
зажигаем,
мы
зажигаем
(Окей),
у
них
Fendi,
у
нас
Gucci
Yessirski
(Yes
sir)
Да,
сэр
(Да,
сэр)
Yessirski
(Yes
sir)
Да,
сэр
(Да,
сэр)
I
feel
just
like
Kobe
(Yes
sir)
Я
чувствую
себя
как
Кобе
(Да,
сэр)
Yessirski
(Yes
sir)
Да,
сэр
(Да,
сэр)
We
litty,
we
awesome,
we
great
Мы
зажигаем,
мы
крутые,
мы
лучшие
They
hate
a
lot
(Yeah),
don't
do
it
in
my
face
Они
много
ненавидят
(Да),
не
делай
этого
перед
моим
лицом
I
see
you,
I
slice
you,
I
chop
you
Я
вижу
тебя,
я
порежу
тебя,
я
разрублю
тебя
Mm-mm,
mm-mm,
mm
(Yeah)
М-м,
м-м,
м
(Да)
Mm-mm,
mm-mm,
mm
(Skrrt)
М-м,
м-м,
м
(Скррт)
Mm-mm,
mm-mm,
mm
М-м,
м-м,
м
Go,
slime,
slatty,
what's
up?
Вперед,
слизь,
красотка,
как
дела?
We
up,
we
do
it,
we
shoot
(We
do
it),
we
ball
Мы
на
высоте,
мы
делаем
это,
мы
стреляем
(Мы
делаем
это),
мы
зажигаем
We
shot,
don't
miss,
we
Gucci,
we
Fendi
(Shoot)
Мы
стреляем,
не
промахиваемся,
у
нас
Gucci,
у
нас
Fendi
(Стреляем)
We
Prada,
t-shirt,
it
match,
it
Louis
У
нас
Prada,
футболка,
она
подходит,
это
Louis
We
Gucci,
we
Fendi,
we
Louis,
no
missin'
(Okay)
У
нас
Gucci,
у
нас
Fendi,
у
нас
Louis,
без
промахов
(Окей)
We
goin',
no
missin',
we
goin',
no
missin'
(That's
good)
Мы
идем,
без
промахов,
мы
идем,
без
промахов
(Это
хорошо)
I
ball
like
Kobe
(Kobe),
ain't
missin',
no
missin'
(No
missin')
Я
зажигаю
как
Кобе
(Кобе),
без
промахов,
без
промахов
(Без
промахов)
I
fly
like
a
fairy,
I'm
a
genie,
where
the
wishes?
(Wishes)
Я
летаю
как
фея,
я
джинн,
где
желания?
(Желания)
Yessirski
(Yes
sir)
Да,
сэр
(Да,
сэр)
Yessirski
(Yes
sir)
Да,
сэр
(Да,
сэр)
I
feel
just
like
Kobe
(Yes
sir)
Я
чувствую
себя
как
Кобе
(Да,
сэр)
Yessirski
(Yes
sir)
Да,
сэр
(Да,
сэр)
Yeah,
this—
this
beat
was
made
by,
what's
your
name?
Да,
этот...
этот
бит
был
сделан,
как
тебя
зовут?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jordan Timothy Jenks, Symere Woods, Sheyaa Bin Abraham-joseph
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.