Paroles et traduction Young Stoner Life feat. Young Thug, Gunna, Lil Duke & Yak Gotti - Slatty (feat. Yak Gotti & Lil Duke)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Southside
on
the
track,
yeah
Саутсайд
на
трассе,
да
Slatty,
slatt,
slatt,
slatt,
slatt
Слатти,
слатт,
слатт,
слатт,
слатт
Slatty,
slatt,
slatt,
slatt,
slatt
Слатти,
слатт,
слатт,
слатт,
слатт
Slatty,
slatty,
slatty,
slatt,
slatt
Слэтти,
слэтти,
слэтти,
слэтт,
слэтт
Slatty,
slatty,
slatty,
slatt,
slatt,
slatty
Слатти,
слатти,
слатти,
слатти,
слатти,
слатти
Hop
in
a
Benz
(what?)
Запрыгивай
в
"Бенц"
(что?)
Hopped
out
a
Porsche
(skrrt)
Выскочил
из
Порше
(скррт).
Hop
in
your
friend
(yeah)
Запрыгивай
в
своего
друга
(да).
After
your
daughter
(yee)
После
твоей
дочери
(да)
Slatty,
slatt,
slatt,
slatt,
slatt,
slatt
Слатти,
слатт,
слатт,
слатт,
слатт,
слатт
Slatty,
slatt,
slatt,
slatt,
slatt,
slatt
Слатти,
слатт,
слатт,
слатт,
слатт,
слатт
Slatty,
slatt,
slatt,
slatt,
slatt,
slatt
Слатти,
слатт,
слатт,
слатт,
слатт,
слатт
Slatty,
slatt,
slatt,
slatt,
slatt,
slatt
Слатти,
слатт,
слатт,
слатт,
слатт,
слатт
I'm
in
the
gym,
of
course
Я,
конечно,
в
спортзале.
I
can't
even
care,
whore
Мне
все
равно,
шлюха.
I'm
out
the
scene,
yeah
Я
ухожу
со
сцены,
да
Knock
off
your
boy,
yeah
Прикончи
своего
парня,
да
Keeping
it
clean
(whoa)
Держать
его
в
чистоте
(Ух
ты!)
Drac'
with
the
beam
Дракула
с
Лучом
I
got
your
team
У
меня
есть
твоя
команда.
Popping
a
bean,
yeah
Лопаю
бобы,
да
I
got
a
bag,
it
ain't
enough
У
меня
есть
сумка,
но
этого
недостаточно.
My
left
wrist
bling,
yes,
it
is
tough
Мое
левое
запястье
побрякивает,
да,
оно
жесткое
I
killed
his
man
in
front
of
his
mama
Я
убил
его
на
глазах
у
его
мамы.
Like
fuck
lil'
bruh,
sister
and
his
cousin
Например,
трахни
лил
бро,
сестру
и
его
кузена.
Now
I
kick
my
shit,
that
ain't
no
punt
Теперь
я
пинаю
свое
дерьмо,
это
не
плоскодонка
Like
fuck
my
wrist,
it
ain't
enough
К
черту
мое
запястье,
этого
недостаточно.
Now
I
fuck
my
bitch
'til
it
ain't
nothing
Теперь
я
трахаю
свою
сучку
до
тех
пор,
пока
ничего
не
останется.
I
shoot
out,
blank,
still
ain't
cuffin'
up
Я
стреляю
в
упор,
но
все
еще
не
надеваю
наручники.
Proud
of
my
money
Я
горжусь
своими
деньгами.
Kill
'em,
not
leaving
a
trace,
yeah
Убей
их,
не
оставив
и
следа,
да
Kill
'em,
not
leaving
a
trace
(brrt)
Убей
их,
не
оставляя
следов
(бррт).
I'm
'bout
to
cut
off
the
K,
yeah
Я
собираюсь
отрезать
букву
"К",
Да
Black
diamonds,
Martin
Luther
King
(black)
Черные
бриллианты,
Мартин
Лютер
Кинг
(черный)
I
had
to
break
in
the
safe,
yeah
Мне
пришлось
взломать
сейф,
да
And
I
didn't
leave
'em
a
trace
(yeah)
И
я
не
оставил
им
ни
следа
(да).
I
had
to
break
in
that
safe,
yeah
(yeah)
Мне
пришлось
взломать
этот
сейф,
да
(да).
Coppin'
lil'
mama
the
Range
(yeah)
Покупаю
Lil'
mama
the
Range
(да).
Hop
in
the
Jag',
I
just
been
doing
the
dash,
whoa
Запрыгивай
в
"Ягуар",
я
только
что
делал
рывок,
Ух
ты!
Today
my
Margiela
was
big
Сегодня
моя
Маргела
была
большой.
I
look
like
a
dad,
whoa
(I
look
like
a
dad,
whoa)
Я
похож
на
папу,
уоу
(я
похож
на
папу,
уоу).
She
got
gator
on
her
purse
На
ее
сумочке
Аллигатор.
It
look
like
a
rash,
whoa
(look
like
a
motherfuckin'
rash)
Это
похоже
на
сыпь,
уоу
(похоже
на
гребаную
сыпь).
Three
hundred
K
out
in
Turks
Триста
тысяч
в
Турках
And
I'm
still
in
my
bag,
whoa
(still
in
my
bag)
И
я
все
еще
в
своей
сумке,
уоу
(все
еще
в
своей
сумке).
Slatty,
slatt,
slatt,
slatt,
slatt
Слатти,
слатт,
слатт,
слатт,
слатт
Slatty,
slatt,
slatt,
slatt,
slatt
(yeah,
yeah,
woo)
Слатти,
слатт,
слатт,
слатт,
слатт
(да,
да,
ууу)
Slatty,
slatty,
slatty,
slatt,
slatt
Слэтти,
слэтти,
слэтти,
слэтт,
слэтт
Slatty,
slatty,
slatty,
slatt,
slatt,
slatty
Слатти,
слатти,
слатти,
слатти,
слатти,
слатти
Hop
in
a
Benz
(what?)
Запрыгивай
в
"Бенц"
(что?)
Hopped
out
a
Porsche
(skrrt)
Выскочил
из
Порше
(скррт).
Hop
in
your
friend
(yeah)
Запрыгивай
в
своего
друга
(да).
After
your
daughter
(yee)
После
твоей
дочери
(да)
Slatty,
slatt,
slatt,
slatt,
slatt,
slatt
Слатти,
слатт,
слатт,
слатт,
слатт,
слатт
Slatty,
slatt,
slatt,
slatt,
slatt,
slatt
Слатти,
слатт,
слатт,
слатт,
слатт,
слатт
Slatty,
slatt,
slatt,
slatt,
slatt,
slatt
Слатти,
слатт,
слатт,
слатт,
слатт,
слатт
Slatty,
slatt,
slatt,
slatt,
slatt,
slatt
Слатти,
слатт,
слатт,
слатт,
слатт,
слатт
I'm
in
the
gym,
of
course
Я,
конечно,
в
спортзале.
I
can't
even
care,
whore
Мне
все
равно,
шлюха.
I'm
out
the
scene,
yeah
Я
ухожу
со
сцены,
да
Knock
off
your
boy,
yeah
Прикончи
своего
парня,
да
Keeping
it
clean
(Maniac
killed
'em)
Держать
все
в
чистоте
(маньяк
убил
их).
Drac'
with
the
beam
(Maniac
killed
'em)
Драк
с
Лучом
(маньяк
убил
их)
I
got
your
team
(Maniac
killed
'em)
У
меня
есть
твоя
команда
(маньяк
убил
их).
Popping
a
bean,
yeah
(Yak,
Yak,
Yak,
Yak)
Лопаю
бобы,
да
(Як,
Як,
Як,
Як).
Dissect
your
body
like
science
class,
nigga
Препарируй
свое
тело,
как
на
уроке
естествознания,
ниггер
Give
you
my
word,
then
I
gotta
deliver
(I
gotta)
Даю
тебе
слово,
а
потом
я
должен
сделать
это
(я
должен).
Bet
they
gon'
know
when
the
slime
in
the
building
Держу
пари,
они
узнают,
когда
в
здании
появится
слизь.
Hot
as
a
iron,
I
mean,
hot
like
the
skillet
Горячий,
как
утюг,
я
хочу
сказать,
горячий,
как
сковорода.
Creeping
up,
crawling,
know
I
was
just
skipping
Подкрадываюсь,
подкрадываюсь,
знаю,
что
я
просто
проскочил
мимо.
Gangster
'cause
you
got
a
body,
lil'
nigga
Гангстер,
потому
что
у
тебя
есть
тело,
маленький
ниггер
Magazine
clips,
so
you
might
get
your
issue
Обоймы
для
журналов,
так
что
вы
можете
получить
свой
номер.
You
think
you
gangster
'cause
you
got
a
pistol?
(For
real?)
Ты
думаешь,
что
ты
гангстер,
потому
что
у
тебя
есть
пистолет?
Bye-bye,
Felicia
Прощай,
Фелиция!
Look
for
your
body,
so
they
gotta
eat
it
(okay)
Ищи
свое
тело,
чтобы
они
его
съели
(хорошо).
I
am
Yak
Gotti,
but
I'm
not
a
vegan
(hell
nah,
nigga)
Я-Як
Готти,
но
я
не
веган
(черт
возьми,
нет,
ниггер).
Flathead
the
pull
up,
the
Honda,
the
Civic
(skrrt)
Flathead
The
pull
up,
The
Honda,
The
Civic
(skrrt)
Running
from
12,
then
I
jumped
the
defenses
Убегая
от
12,
я
перескочил
через
оборону.
Blood
on
my
bottom,
like
Roddy
Richie
Кровь
на
моей
попке,
как
у
Родди
Ричи.
Look
at
my
trigger,
my
trigger
start
itching
Посмотри
на
мой
курок,
мой
курок
начинает
чесаться.
Ride
with
that
chick,
she
say
point
blank
and
period
(point
blank
and
period)
Поезжай
с
этой
цыпочкой,
она
говорит
в
упор
и
точка
(в
упор
и
точка).
When
I
aim
at
you,
it's
point
blank,
no
missing
(point
blank,
no
missing)
Когда
я
целюсь
в
тебя,
это
в
упор,
без
промаха
(в
упор,
без
промаха).
Lay
in
your
grass
and
come
out
of
your
bushes
(let's
go)
Ложись
в
траву
и
выходи
из
кустов
(поехали).
Pick
up
that
trip
and
I
bet
I'll
start
tripping
Поднимите
эту
поездку,
и
я
готов
поспорить,
что
начну
спотыкаться.
Bet
I'll
start
tripping
like
I
get
a
rush
Держу
пари,
я
начну
спотыкаться,
как
будто
меня
бросает
в
жар.
My
slime,
he
a
crip,
keep
that
stick
like
a
crutch
Мой
слизняк,
он
же
калека,
держи
эту
палку
как
костыль.
Slatty,
slatt,
slatt,
slatt,
slatt
(Gotti)
Слатти,
слатт,
слатт,
слатт,
слатт
(Готти)
Slatty,
slatt,
slatt,
slatt,
slatt
(yeah,
yeah,
Yak,
Yak)
Слатти,
слатт,
слатт,
слатт,
слатт
(да,
да,
Як,
Як)
Slatty,
slatty,
slatty,
slatt,
slatt
Слэтти,
слэтти,
слэтти,
слэтт,
слэтт
Slatty,
slatty,
slatty,
slatt,
slatt,
slatty
Слатти,
слатти,
слатти,
слатти,
слатти,
слатти
Hop
in
a
Benz
(what?)
Запрыгивай
в
"Бенц"
(что?)
Hopped
out
a
Porsche
(skrrt)
Выскочил
из
Порше
(скррт).
Hop
in
your
friend
(yeah)
Запрыгивай
в
своего
друга
(да).
After
your
daughter
(yee)
После
твоей
дочери
(да)
Slatty,
slatt,
slatt,
slatt,
slatt,
slatt
Слатти,
слатт,
слатт,
слатт,
слатт,
слатт
Slatty,
slatt,
slatt,
slatt,
slatt,
slatt
Слатти,
слатт,
слатт,
слатт,
слатт,
слатт
Slatty,
slatt,
slatt,
slatt,
slatt,
slatt
Слатти,
слатт,
слатт,
слатт,
слатт,
слатт
Slatty,
slatt,
slatt,
slatt,
slatt,
slatt
Слатти,
слатт,
слатт,
слатт,
слатт,
слатт
We
can't
relate
Мы
не
можем
найти
общий
язык.
We
from
the
hood,
I
was
renegade
(renegade)
Мы
из
гетто,
я
был
ренегатом
(ренегатом).
Stepped
in
the
spot,
had
fish
parquet
(yeah)
Шагнул
в
то
самое
место,
где
был
паркет
из
рыбы
(да).
Can't
be
a
slime,
he
got
bitch
boy
trait
Он
не
может
быть
слизняком,
у
него
есть
черта
сукиного
сына.
She
wanted
to
fuck,
but
I
left
L.A.
(L.A.)
Она
хотела
трахнуться,
но
я
уехал
из
Лос-Анджелеса
(Лос-Анджелеса).
My
savage,
I
bought
him
a
new
AK
Мой
дикарь,
я
купил
ему
новый
АК.
My
birthday,
I
ran
up
that
STK
Мой
день
рождения,
я
побежал
по
этому
STK.
We
smoke
out
the
good
Мы
выкуриваем
все
хорошее.
And
don't
care
what
they
say
(care
what
they
say,
slatt)
И
плевать,
что
они
говорят
(плевать,
что
они
говорят,
слатт).
Baguettie
wrist
Багетти
на
запястье
I
done
got
rich
off
of
politics
(politics)
Я
действительно
разбогател
на
политике
(политике).
Canary
yellow,
I
gotta
piss
(uh)
Канареечно-желтый,
мне
нужно
отлить
(а).
Rich
nigga
brunch,
I
had
fish
and
grits
Поздний
завтрак
богатого
ниггера,
у
меня
была
рыба
и
овсянка.
Want
nothing
back,
I
don't
penny
pinch
Ничего
не
хочу
взамен,
мне
не
нужно
ни
пенни.
Told
her,
"I'm
pissed,
come
massage
this
dick"
Я
сказал
ей:
"я
в
бешенстве,
давай
помассируй
этот
член".
I
paid
the
high
for
that
Glock
with
the
switch
(Glock
with
the
switch)
Я
заплатил
высокую
цену
за
этот
Глок
с
выключателем
(Глок
с
выключателем).
Guaranteed
me,
if
I
pop,
it
won't
miss
(pop,
it
won't
miss)
Гарантировал
мне,
что
если
я
хлопну,
то
не
промахнусь
(хлоп,
не
промахнусь).
I
shot
at
your
mans
Я
стрелял
в
твоих
парней.
None
of
that
shit
wasn't
planned
Ничего
из
этого
дерьма
не
было
запланировано.
I
fucked
this
bitch
and
her
friend
Я
трахнул
эту
сучку
и
ее
подругу
Both
of
them
bitches
done
came
on
my
pants
Обе
эти
сучки
кончили
мне
на
штаны
Louis
V
dripping,
lil'
niggas,
ain't
none
of
my
niggas
ain't
rocking
no
Vans
Louis
V
капает,
маленькие
ниггеры,
ни
один
из
моих
ниггеров
не
раскачивает
никаких
фургонов.
He
mad
at
me
'cause
his
bitch
is
a
fan
Он
злится
на
меня,
потому
что
его
сучка-фанатка.
Do
what
I
want
and
he
do
what
he
can
Делай,
что
я
хочу,
а
он
делает,
что
может.
I
put
that
bitch
in
the
figure-four,
too
many
vibes,
so
it's
hard
to
pick
a
ho
Я
поставил
эту
суку
на
четвертую
цифру,
слишком
много
флюидов,
так
что
трудно
выбрать
шлюху.
Came
from
the
bottom,
I
used
to
be
broke
Поднявшись
с
самого
дна,
я
был
на
мели.
I
was
trapping,
and
I
used
to
trap
out
the
liquor
store
Я
был
в
ловушке,
и
я
использовал
ловушку
в
винном
магазине.
I
bet
it
all
on
the
tin
and
foil
Я
ставлю
все
на
жесть
и
фольгу.
Drop
off
the
pack,
that's
a
give
and
go
Сбрось
рюкзак,
это
отдача
и
уходи.
Now
when
I
rap
on
the
track,
it's
a
ten
or
more
Теперь,
когда
я
читаю
рэп
на
треке,
это
десять
или
больше.
I'm
in
the
club
with
a
Glock,
it's
extended
Я
в
клубе
с
"Глоком",
он
удлиненный.
Tint
is
so
dark,
they
can't
see
who
is
in
it
Оттенок
такой
темный,
что
они
не
видят,
кто
в
нем.
Niggas
ain't
cashing
out,
these
niggas
rented
Ниггеры
не
обналичивают
деньги,
эти
ниггеры
арендованы.
YSL,
we
going
overboard
YSL,
мы
идем
за
борт
Plugged
everywhere
like
extension
cord
Подключены
везде,
как
удлинитель.
Slatty,
slatt,
slatt,
slatt,
slatt
(yeah,
yeah,
woo)
Слатти,
слатт,
слатт,
слатт,
слатт
(да,
да,
ууу)
Slatty,
slatt,
slatt,
slatt,
slatt
Слатти,
слатт,
слатт,
слатт,
слатт
Slatty,
slatty,
slatty,
slatt,
slatt
Слэтти,
слэтти,
слэтти,
слэтт,
слэтт
Slatty,
slatty,
slatty,
slatt,
slatt,
slatty
Слатти,
слатти,
слатти,
слатти,
слатти,
слатти
Hop
in
a
Benz
(what?)
Запрыгивай
в
"Бенц"
(что?)
Hopped
out
a
Porsche
(skrrt)
Выскочил
из
Порше
(скррт).
Hop
in
your
friend
(yeah)
Запрыгивай
в
своего
друга
(да).
After
your
daughter
(yee)
После
твоей
дочери
(да)
Slatty,
slatt,
slatt,
slatt,
slatt,
slatt
Слатти,
слатт,
слатт,
слатт,
слатт,
слатт
Slatty,
slatt,
slatt,
slatt,
slatt,
slatt
Слатти,
слатт,
слатт,
слатт,
слатт,
слатт
Slatty,
slatt,
slatt,
slatt,
slatt,
slatt
Слатти,
слатт,
слатт,
слатт,
слатт,
слатт
Slatty,
slatt,
slatt,
slatt,
slatt,
slatt
Слатти,
слатт,
слатт,
слатт,
слатт,
слатт
I'm
in
the
gym,
of
course
Я,
конечно,
в
спортзале.
I
can't
even
care,
whore
Мне
все
равно,
шлюха.
I'm
out
the
scene,
yeah
Я
ухожу
со
сцены,
да
Knock
off
your
boy,
yeah
Прикончи
своего
парня,
да
Keeping
it
clean
(whoa)
Держать
его
в
чистоте
(Ух
ты!)
Drac'
with
the
beam
Дракула
с
Лучом
I
got
your
team
У
меня
есть
твоя
команда.
Popping
a
bean
Лопаю
бобы.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.