Paroles et traduction Young Stunners feat. Talha Anjum, Talhah Yunus & KR$NA - Quarantine
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
that
dollar
sign
shit
Это
дерьмо
со
знаком
доллара
Young
stunners
Молодые
Сногсшибатели
Delhi
se
Karachi
От
Дели
до
Карачи
Yeah
Yeah
Yeah
Да,
да,
да
Ya
bajay
ga
galli
ke
naakay
pe
Это
будет
играть
на
каждом
углу
Ye
bajay
ga
tere
ilaaqay
mein
Это
будет
играть
в
твоем
районе
Ye
bajta
rahay
ga
jab
paray
ga
raid
aur
launday
defaulter
bhaagein
ge
Это
будет
играть,
когда
будут
облавы,
и
должники
будут
бежать
Hum
ulu
hain
raatein
bhi
jaagein
ge
Мы
совы,
мы
не
спим
ночами
Hum
wise
hain,
beta
hum
YS
hain
Мы
мудрые,
детка,
мы
YS
Tu
real
hai
tou
hum
bhi
nice
hain
Если
ты
настоящий,
то
и
мы
славные
Tu
real
nai
tou
hum
bhi
chauhray
mein
Если
ты
не
настоящий,
то
и
мы
в
лицо
Jo
asli
nai
mere
lauray
pe
Что
нереально
на
моем...
Thoray
se
beef
se
ghabree
wo
ho
rahay
thay
Они
боялись
небольшого
конфликта
Aankhein
khol
ke
ye
sab
rappers
so
rahay
thay
Все
эти
рэперы
спали
с
открытыми
глазами
Baatein
chodne
se
bachay
nai
hotay
Abay
От
слов
не
убежишь,
пацан
K
on
my
chest,
K
on
my
chest
K
на
моей
груди,
K
на
моей
груди
Hum
desi
hip
hop
ke
nashay
mein
Мы
пьяны
от
дези
хип-хопа
We
rap
and
get
cheques,
K
on
my
chest
Мы
читаем
рэп
и
получаем
чеки,
K
на
моей
груди
Media
ke
laanjo
se
bachay
way
Мы
избежали
лап
СМИ
Dil
mein
sab
rakh
ke
ye
mic
pe
phattein
ge
Держа
все
в
себе,
мы
выложимся
на
этом
микрофоне
Syllabus
ki
tarah
syllables
rattein
ge
Слоги,
как
учебная
программа,
будут
грызть
ночью
I'am
Magical
beta
qalam
mein
jaadu
hai
Я
волшебник,
детка,
в
моем
пере
есть
магия
Rukta
nai
beta
ye
qalam
be
qaabu
hai
Он
не
останавливается,
детка,
этот
пер
неудержим
Khud
ka
nai
tera
ye
jinno'n
ki
aamad
hai
Это
не
твое,
это
прибытие
джиннов
Kuch
dino
mein
phir
sabki
shaamat
hai
Через
несколько
дней
у
всех
будут
проблемы
Ye
Hamakatein
tere
ikhtimaam
ki
wazeh
alaamat
hai
Эта
чушь
- явный
признак
твоего
краха
You
know
mere
saath
kitnay
saal
se
talhah
yunus
Ты
знаешь,
сколько
лет
я
с
Талхой
Юнусом
8x
scope
jaisa
focused
bro
mein
tou
mere
lil
homies
se
bhi
inspired
hu
Сфокусирован
как
8-кратный
прицел,
брат,
я
даже
вдохновляюсь
своими
маленькими
корешами
Rough
child
hood
lekin
bhai
life's
good
Тяжелое
детство,
но
жизнь
хороша,
брат
Studio
he
ghar,
charsein
aur
fast
food
Студия
- это
дом,
тусовки
и
фастфуд
Chauvi
ghantay
ready
motherfucker
lets
do
it
Двадцать
четыре
часа
готов,
ублюдок,
давай
сделаем
это
Jab
mein
tere
jaisa
nai
tu
mere
jaisa
kyun
hai
Если
я
не
такой
как
ты,
то
почему
ты
не
такой
как
я?
Maaray
tu
ne
misfire
abhi
tera
round
khaali
Ты
промахнулся,
твой
раунд
пуст
Tere
sar,
paer,
vibe,
hype
pura
sound
jaali
Твоя
голова,
ноги,
атмосфера,
шумиха
- все
фальшивка
Tu
kaambhaari
nai
tera
kaam
bhaari
nai
Ты
не
работяга,
твоя
работа
не
тяжела
Jitnay
mere
kharchay
teri
aamdani
nai
Твои
расходы
не
по
карману
Tere
naam
hoga
lekin
kaam
milay
nai
У
тебя
будет
имя,
но
не
будет
работы
Kis
kaam
ka
wo
naam
jiska
daam
lagay
nai
Какой
смысл
в
имени,
за
которое
не
платят?
Tere
saath
walay
tere
saath
lekin
saggay
nai
motherfucker,
you
know
Твои
кореша
с
тобой,
но
они
не
настоящие,
ублюдок,
ты
же
знаешь
Lafz
jese
niklay
khazanay
se
Слова
льются,
как
из
сокровищницы
Sach
k
paimanon
se
pee
raha
pani
sirf
Пью
воду
только
по
меркам
истины
Qaabil
nahi
dunya
ye,
phir
bhi
hum
haaray
nahi
Этот
мир
недостоин,
но
мы
не
проиграли
Laya
gawah
bhi
mai,
ye
tou
gawwar
hain
be
andhon
mai
kaanay
hain
Я
даже
привел
свидетеля,
они
же
невежды,
слепые
среди
слепых
Beaton
pe
public
nacha
rahe
Публика
танцует
под
биты
Ye
kehte
macha
rahey,
abay
chup
hum
ujaalay
Они
говорят,
жгут,
заткнись,
мы
свет
Tum
sirf
kaalay,
mere
gaanay
sunne
walay
janay,
jani
ye
kalla
hai
Ты
просто
тьма,
те,
кто
слушает
мои
песни,
знают,
этот
парень
крутой
Hum
jaahil
nai
bhai,
time
dia
bhai
Мы
не
невежды,
брат,
дали
время,
брат
Grind
kiya,
tera
time
gaya,
karun
mai
rewind
kia?
Пахали,
твое
время
ушло,
мне
перемотать?
Karun
phir
se
tight
kia?
Снова
все
затянуть?
Teri
height
se
tou
meri
ziada
hype
yaar
Да
у
меня
хайпа
больше,
чем
твоего
роста,
чувак
Borderpaar
se
bhi
mile
pyaar,
alfaaaz
se
den
nightmares
Любовь
получаю
даже
из-за
границы,
словами
дарю
кошмары
Sleep
tight,
karun
reply
Спи
крепко,
отвечу
I'm
a
beast
bhai,
Showin
peace
signs
Я
зверь,
брат,
показываю
знаки
мира
Look
at
me
boy,
still
reppin'
streets
like
Смотри
на
меня,
пацан,
все
еще
представляю
улицы,
как
Dawood
Bhai,
never
do
it
for
the
clout
ay
Давуд
Бхай,
никогда
не
делай
этого
ради
хайпа
G
Style!
Гангстерский
стиль!
Wo
Taaray
sahi,
jo
maanay
nahi,
hum
haaray
nahi
Те
звезды
правы,
кто
нас
не
признает,
не
победил
нас
Woh
kehte
thay
music
mai
paisa
nai
par
hum
kama
rae
Они
говорили,
что
в
музыке
нет
денег,
но
мы
зарабатываем
Show
baja
rae,
mil
ke
kharae,
tum
nakalay
Делаем
шоу,
стоим
вместе,
вы
подделки
Sympathy
pe
ye
kama
rahe
На
жалости
зарабатывают
Ae
khuda
mujhe
bacha
le
О
Боже,
спаси
меня
Ye
kalla
meri
gawah
hai
Эта
трубка
- мой
свидетель
Ye
bata
de
kon
naya
hai
Скажи
мне,
кто
новый?
Mere
dushmanon
ki
raye
lenay
walay
bhi
gumraah
hain
Те,
кто
прислушиваются
к
моим
врагам,
тоже
заблуждаются
Munaafiqon
ki
izzat
apne
myaashray
mai
kahan
hain?
Где
же
уважение
к
достойным
в
их
убежище?
Ye
fraud
banne
chale
God
Эти
мошенники
возомнили
себя
Богом
Socha
aaj
in
ka
waqt
badal
dung
Решил,
что
сегодня
изменю
их
время
Haqq
badal
dun,
sab
badal
dun
Изменю
истину,
изменю
все
Lene
pe
ata
tou
baaalon
k
mai
rang
badal
du
Если
бы
дошло
до
дела,
то
я
бы
изменил
цвет
своих
волос
Lund
pe
char
bolun
mai
tera
humshakal
ko
Я
бы
сказал
четыре
слова
в
лицо
твоему
двойнику
Kam
aqal
pehle
ye
flow
pakar
tu,
chote
warqu
Сначала
разберись
со
своим
скудным
умом,
улови
этот
поток,
малыш
Варку
Kalamkaar
ye
bars
mere
alumnaak
Художник,
эти
бары
- мой
альманах
Sarhad
paar
bhi
waaqif
awaam
jani,
khabar
daar
Публика
знает
даже
за
границей,
будьте
осторожны
Big
L
jese
always
been
a
foul
child
Как
и
Big
L,
всегда
был
трудным
ребенком
Better
bow
down,
I'm
so
high
now
Лучше
склонись,
я
сейчас
слишком
высоко
Meri
waali
vibe
laao,
mai
hu
iCloud
wala,
Betha
Cloud
9
Лови
мою
атмосферу,
я
как
iCloud,
детка,
на
седьмом
небе
Jab
bhi
mera
verse
bajay
keep
the
music
loud
man!
Включай
музыку
погромче,
когда
играет
мой
куплет,
чувак!
Do
Hazaar
Bees,
Jokhay
on
the
beat,
lemme
preach
Две
тысячи
двадцатый,
Джокей
на
бите,
позвольте
мне
проповедовать
I
still
eat
Rappers
jese
Rajay
ko
zaruri
jeet
Я
все
еще
ем
рэперов,
как
Раджай,
которому
нужна
победа
Pehle
seeekh
chotay
phir
aana
tu
beat
pe
Сначала
учись,
малыш,
потом
приходи
на
бит
Baaten
gehri
jese
Khandak,
Reference
deep
ye
Разговоры
глубокие,
как
Хандак,
отсылка
глубокая
TALHA
TU
THEEK
HAI
ТАЛХА,
ТЫ
В
ПОРЯДКЕ?
Cheeni
kum,
cheeni
kum
Меньше
сахара,
меньше
сахара
Mujhe
to
meetha
pasand
nahi
(Huh)
Я
не
люблю
сладкое
(Ха)
KR$NA
ke
naam
se
sade
ye
В
честь
имени
Кришны
Jaise
in
salon
ko
Geeta
pasand
nahi
(Huh)
Как
этим
салонам
не
нравится
Гита
(Ха)
Jalti
hai
inki
har
subah
Каждое
их
утро
в
спешке
Toh
Bole
ye
humko
to
Teekha
pasand
nahi
(Huh)
Тогда
они
говорят,
что
им
не
нравится
Тика
(Ха)
I
got
these
rappers
so
salty
lagta
hai
Эти
рэперы
такие
соленые,
кажется
Mujhko
ab
feeka
pasand
nahi
(aye)
Теперь
мне
не
нравится
пресное
(эй)
They
don't
want
to
fuck
with
the
boy
Они
не
хотят
связываться
с
пацаном
Aayi
meri
wave
to
wo
sub
ko
Duboy
Когда
пришла
моя
волна,
она
всех
утопила
Mere
enemies
mere
sapno
me
roye
Мои
враги
плакали
в
моих
снах
Saare
naram
hai
galauti,
jaise
Lucknow
me
hoye
Все
мягкие,
как
галати,
как
в
Лакхнау
Karachi
se
dilli,
ye
tofa
hai
От
Карачи
до
Дели,
это
подарок
Befazool
ungli
karte
jaise
N.O.T.A
hai
Зря
тыкают
пальцем,
как
будто
это
NOTA
Chen
ni
milta,
tu
itna
kyun
rota
hai?
Не
получаешь
цыпочек,
почему
ты
так
плачешь?
Suna
teri
jaat
ka
hota
hi
chota
hai
Слышал,
твоя
каста
и
есть
мелочь
Y.S
- Dollar
Sign,
combined
hai
Columbine
Y.S
- Знак
доллара,
вместе
- Колумбайн
Yahan
na
hai
borderline,
jub
saath
hai
all
our
kind
Здесь
нет
границ,
когда
все
наши
рядом
I'm
Grinding'
All
the
time,
aur
life
hai
on
the
line
Я
все
время
пашу,
и
жизнь
на
кону
Corona
ho
ya
swine,
me
toh
karoo
quarantine
Коронавирус
или
свиной
грипп,
я
все
равно
в
карантине
Yea
I
Got
the
9,
and
I'm
ready
for
the
retake
Да,
у
меня
есть
9 жизней,
и
я
готов
к
пересдаче
Janamdin
ho
roz
coz
I
just
wanna
see
cake
Каждый
день
рождения,
потому
что
я
просто
хочу
видеть
торт
Mere
liye
ek
hi
Calvin,
wo
hai
Broadus
Для
меня
есть
только
один
Келвин,
и
это
Бродус
Already
legendary,
Karoon
Weapon
carry
Уже
легенда,
ношу
оружие
Jaise
military,
me
to
aake
inhe
maut
du
Как
военный,
я
пришел
убить
их
Always
secondary,
tu
hai
dead
and
berried
Ты
всегда
на
втором
плане,
ты
мертв
и
похоронен
Seedha
cemetery
jaake
Fatafat
ab
pahaunch
tu
Иди
прямо
на
кладбище
и
поскорее
доберись
туда
Pad
hai
sanitary
Блокнот
чистый
Tere
liye
Necessary,
jaise
Ventenary,
mere
aage
bhauk
tu
Для
тебя
это
необходимо,
как
ветеринар,
ты
лаешь
на
меня
Mere
adversary,
jaante
me
toh
rehta
weary
Мой
противник,
знаешь,
я
всегда
настороже
Shit
is
scary
Agar
aake
kaare
mere
door
pe
knock
tu
Страшно,
если
ты
постучишь
в
мою
дверь
Best
in
the
game
aur
isme
do
rai
ni
Лучший
в
игре,
и
в
этом
нет
никаких
сомнений
Apni
baatein
mene
ab
tak
dohrayi
ni
Я
никогда
не
повторял
своих
слов
Ghori
banaya
par
mene
Daurai
ni
Сделал
лошадь,
но
не
объездил
ее
Mera
toh
haarne
ka
kabhi
daaur
aaye
ni
У
меня
никогда
не
было
периода
проигрышей
Smajh
ni
aaye
mere
lavz,
but
I
don't
give
a
shit,
jaise
hua
mujhe
kabz
Ты
не
понял
моих
слов,
но
мне
плевать,
как
будто
я
в
могиле
Ye
studio
gangsters,
sirf
mic
pe
hai
tough
Эти
студийные
гангстеры,
крутые
только
на
микрофоне
Aaya
fight
dene
inhe,
on
site
pe
bhi
rough
Пришел
драться
с
ними,
грубый
даже
на
месте
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Micah Wilshire, Tim Montana, Mat Best
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.