Young Summer - Taken - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Young Summer - Taken




Taken
Захвачена
I find it strange, find it strange
Мне это странно, мне это странно,
That you're wondering in this place
Что ты бродишь в этом месте.
I thought it'd change, thought it'd change
Я думала, это изменится, думала, это изменится,
But the more it stays the same
Но чем больше проходит времени, тем больше всё остаётся прежним.
Which one of us will look away
Кто из нас отведёт взгляд,
Say the words that we don't say
Произнесёт слова, которые мы не произносим?
Have I been taken by you one more time
Неужели я снова тобой захвачена?
My, my
Боже мой, боже мой,
It's like we never looked into each other's eyes
Как будто мы никогда не смотрели друг другу в глаза.
Have I
Неужели?
No one here is saying it's wrong
Никто здесь не говорит, что это неправильно.
No one here is saying it's wrong
Никто здесь не говорит, что это неправильно.
Some things are made yeah they're made
Некоторые вещи созданы, да, они созданы,
To never separate
Чтобы никогда не разделяться.
Oh then you're face to face with it
И вот ты лицом к лицу с этим,
You don't hesitate
Ты не колеблешься.
Which one of us will look away
Кто из нас отведёт взгляд,
Say the words that we don't say
Произнесёт слова, которые мы не произносим?
Have I been taken by you one more time
Неужели я снова тобой захвачена?
My, my
Боже мой, боже мой,
It's like we never looked into each other's eyes
Как будто мы никогда не смотрели друг другу в глаза.
Have I
Неужели?
No one here is saying it's wrong
Никто здесь не говорит, что это неправильно.
No one here is saying it's wrong
Никто здесь не говорит, что это неправильно.
I'm one heartbeat away from missing you again
Ещё одно биение сердца, и я снова буду скучать по тебе.
I'm missing you again
Я снова скучаю по тебе.
I'm one heartbeat away from missing you again
Ещё одно биение сердца, и я снова буду скучать по тебе.
I'm missing you again
Я снова скучаю по тебе.
Have I been taken by you one more time (I'm one heartbeat away from missing you again, I'm missing you again)
Неужели я снова тобой захвачена? (Ещё одно биение сердца, и я снова буду скучать по тебе. Я снова скучаю по тебе.)
My, my (I'm one heartbeat away from missing you again, I'm missing you again)
Боже мой, боже мой (Ещё одно биение сердца, и я снова буду скучать по тебе. Я снова скучаю по тебе.)
It's like we never looked into each other's eyes
Как будто мы никогда не смотрели друг другу в глаза.
Have I (I'm one heartbeat away from missing you again, I'm missing you again)
Неужели? (Ещё одно биение сердца, и я снова буду скучать по тебе. Я снова скучаю по тебе.)
No one here is saying
Никто здесь не говорит...
Have I (I'm one heartbeat away from missing you again, I'm missing you again)
Неужели? (Ещё одно биение сердца, и я снова буду скучать по тебе. Я снова скучаю по тебе.)
No one here is saying it's wrong
Никто здесь не говорит, что это неправильно.
No one here is saying it's wrong
Никто здесь не говорит, что это неправильно.
Have I
Неужели?
Have I
Неужели?






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.