Paroles et traduction Young Swansii - >Feelsum>..
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
>Feelsum>..
>Fühlt sich an>..
I
don't
know
what
I
did
(Ah)
Ich
weiß
nicht,
was
ich
getan
habe
(Ah)
I
don't
even
know,
yeah,
what
I
did
(Ahh)
Ich
weiß
wirklich
nicht,
ja,
was
ich
getan
habe
(Ahh)
I
don't
know
what
I
did
(Ah)
Ich
weiß
nicht,
was
ich
getan
habe
(Ah)
Yeah,
I've
been
so
fucked
up,
yeah
I'm
back
on
the
road
(Ahh)
Ja,
ich
war
so
kaputt,
ja,
ich
bin
zurück
auf
der
Straße
(Ahh)
Oh,
yeah,
I
would
never
imagine
that
I'm
stuck
on
my
own
Oh,
ja,
ich
hätte
nie
gedacht,
dass
ich
auf
mich
allein
gestellt
bin
Ok,
and
I
get
high
just
to
feel
things
Okay,
und
ich
werde
high,
nur
um
Dinge
zu
fühlen
Just
to
feel
something
(Ahh)
Nur
um
etwas
zu
fühlen
(Ahh)
Tell
me
can
I
feel
something?
Sag
mir,
kann
ich
etwas
fühlen?
I
can't
feel
no
(Ahh)
Ich
kann
nicht
fühlen
(Ahh)
I
can't
feel
no
Ich
kann
nicht
fühlen
I
can't
feel
no
(Ahh)
Ich
kann
nicht
fühlen
(Ahh)
I
can't
feel
no
Ich
kann
nicht
fühlen
I'm
tryna
feel
yeah
yeah,
but
I
can't
feel
nothing
Ich
versuche
zu
fühlen,
ja
ja,
aber
ich
kann
nichts
fühlen
Tell
me
can
I
feel
something?
Sag
mir,
kann
ich
etwas
fühlen?
I
say
no
to
the
drugs,
then
I
go
and
do
that
shit
Ich
sage
Nein
zu
den
Drogen,
und
dann
nehme
ich
das
Zeug
doch
Yeah,
the
drugs
be
giving
hugs,
the
only
time
I
need
that
shit
Ja,
die
Drogen
umarmen
mich,
das
ist
das
einzige
Mal,
dass
ich
das
Zeug
brauche
I
just
wanna
feel
something
Ich
will
einfach
nur
etwas
fühlen
Baby
can
I
feel?
Baby,
kann
ich
fühlen?
I
just
need
your
loving,
but
I
know
you
is
not
here
Ich
brauche
nur
deine
Liebe,
aber
ich
weiß,
du
bist
nicht
hier
Shoutout
to
my
brothers
in
the
E,
I
don't
truzz
no
niggas
Shoutout
an
meine
Brüder
im
E,
ich
traue
keinen
Niggas
Hoping
that
this
lean
put
me
to
sleep,
so
I'll
sleep
forever
Ich
hoffe,
dass
dieses
Lean
mich
einschlafen
lässt,
sodass
ich
für
immer
schlafe
Yeah,
why
is
it
hard
to
be
me?
(Why)
Ja,
warum
ist
es
schwer,
ich
zu
sein?
(Warum)
Why
is
it
hard
to
be
me?
(Why)
Warum
ist
es
schwer,
ich
zu
sein?
(Warum)
I'm
sipping
on
this
lean,
mad
as
hell
I
didn't
OD
(Woah)
Ich
nippe
an
diesem
Lean,
stinksauer,
dass
ich
keine
Überdosis
hatte
(Woah)
Woah,
I
can't
turn
up,
bitch
I
can't
(I
can't
turn
up,
bitch
I
can't)
Woah,
ich
kann
nicht
aufdrehen,
Schlampe,
ich
kann
nicht
(Ich
kann
nicht
aufdrehen,
Schlampe,
ich
kann
nicht)
I
can't
turn
up,
bitch
I
fallout
Ich
kann
nicht
aufdrehen,
Schlampe,
ich
falle
raus
When
she
call
my
phone,
I'm
coming
right
out,
right
now,
uh-huh
Wenn
sie
mich
anruft,
komme
ich
sofort
raus,
sofort,
uh-huh
Let
us
sin,
woah
Lasst
uns
sündigen,
woah
She
says
follow
me,
it's
safe
here
(Safe
here)
Sie
sagt,
folge
mir,
hier
ist
es
sicher
(Sicher
hier)
You
hear
me
callin'?
(Hear
me
call)
Hörst
du
mich
rufen?
(Hör
mich
rufen)
I
already
knew
you
was
plotting
Ich
wusste
schon,
dass
du
was
ausheckst
How
did
we
fall
off?
Wie
sind
wir
abgestürzt?
I
always
thought
you
was
solid
(Thought
you
was
solid)
Ich
dachte
immer,
du
wärst
solide
(Dachte,
du
wärst
solide)
I
thought
I
was
better
off
Ich
dachte,
ich
wäre
besser
dran
Better
off
leave
my
ass
dying
Besser
dran,
wenn
du
mich
sterbend
zurücklässt
I
can't
find
my
way
out
Ich
finde
meinen
Weg
nicht
mehr
raus
I
had
to
tell
her
"stay
out"
Ich
musste
ihr
sagen:
"Bleib
draußen"
Girl
you
not
my
safe
house
Mädchen,
du
bist
nicht
mein
sicherer
Hafen
(I
don't
know
what
I
did)
(Ich
weiß
nicht,
was
ich
getan
habe)
(I
don't
know
what
I
did)
(Ich
weiß
nicht,
was
ich
getan
habe)
(I
don't
know
what
I
did
wrong)
(Ich
weiß
nicht,
was
ich
falsch
gemacht
habe)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Deandre Lewis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.