Young Thug feat. Juice WRLD & Nicki Minaj - Money (feat. Juice WRLD & Nicki Minaj) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Young Thug feat. Juice WRLD & Nicki Minaj - Money (feat. Juice WRLD & Nicki Minaj)




Money (feat. Juice WRLD & Nicki Minaj)
Деньги (feat. Juice WRLD & Nicki Minaj)
Some people say it's folly, but I'd rather have the lolly
Некоторые люди говорят, что это глупость, но я бы предпочел сладкую жизнь
With money, you can make a smash
С деньгами ты можешь сделать фурор
There is nothing quite as wonderful as money, money, money, money
Нет ничего прекраснее, чем деньги, деньги, деньги, деньги
There is nothing like a newly minted pound (money, money, money, money)
Нет ничего лучше свежеотпечатанного фунта (деньги, деньги, деньги, деньги)
Everyone must hanker for the butchness of a banker
Каждый должен стремиться к крутизне банкира
It's accountancy that makes the world go 'round, 'round, 'round, 'round
Это бухгалтерия заставляет мир вертеться, вертеться, вертеться, вертеться
You can keep your Marxist ways, for it's only just a phase (ah, ah, ah, ah)
Ты можешь держаться за свои марксистские взгляды, ведь это всего лишь этап (ах, ах, ах, ах)
Money, money, money makes the world go 'round
Деньги, деньги, деньги заставляют мир вертеться
Who made the beat? Charlie (Yee)
Кто сделал бит? Чарли (Йоу)
Monte Carlo, big sharks on my ankles (Monte Carlo)
Монте-Карло, большие акулы на моих лодыжках (Монте-Карло)
I drape out all my broads, Cartier bangles (Cartier bangles)
Я украшаю всех своих дам браслетами Cartier (браслетами Cartier)
I go military boys with the angles (grrah-grrah-grrah, phew-phew)
Мои парни, как военные, под всеми углами (бах-бах-бах, пью-пью)
Gotta upgrade the stars, outer space for me (yeah)
Должен повысить уровень звёзд, открытый космос для меня (да)
Lotta blue cash in a rubber band (a lotta blue cash in the rubber)
Куча синих купюр на резинке (куча синих купюр на резинке)
Mount it-, she in Barbie land (she in Barbie land)
Надену это... она в стране Барби (она в стране Барби)
Tropicana diamonds, rock 'em by the tens (by the tens)
Бриллианты Tropicana, ношу их десятками (десятками)
I'm just drinkin' Act', Kurt Cobain (uh)
Я просто пью «Акт», Курт Кобейн (у)
Fresh to death, Gucci on my tomb
Стильный до смерти, Gucci на моей могиле
My chopper sing, it need autotune
Мой автомат поёт, ему нужен автотюн
Bad bitch in my hotel room
Плохая сучка в моём гостиничном номере
Take a Perky right before we fuck, then act a fool (fool)
Приму таблетку перед тем, как мы займёмся любовью, а потом буду валять дурака (дурака)
Sad money, I got blue face diamonds
Грустные деньги, у меня голубые бриллианты
I'm at the top, and I'm gonna keep on climbin'
Я на вершине, и я буду продолжать карабкаться
I got a - on my hip, no silence
У меня на бедре ствол, не молчи
My mama told me, "Don't trust nobody"
Моя мама говорила мне: «Никому не доверяй»
Damn, mama, you seen it coming (woo)
Чёрт, мама, ты предвидела это (у)
That's why I don't keep this heat for nothin'
Вот почему я не держу этот огонь просто так
Try me, then you're gettin' one (on God)
Испытай меня, и ты получишь пулю (клянусь Богом)
Plus one (yeah), and a couple more, uh (yeah)
Плюс один (да), и ещё парочку, у (да)
Thirty shots when I am all done (slatt)
Тридцать выстрелов, когда я закончу (слэтт)
Right, right? Did I do the math right? (Money, money, money)
Верно, верно? Я правильно посчитал? (Деньги, деньги, деньги)
Stomp 'em out, wrath in my Rafs, feel my wrath (yeah, let's go)
Растопчу их, ярость в моих Raf Simons, почувствуй мой гнев (да, поехали)
Monte Carlo, big sharks on my ankles (Monte Carlo)
Монте-Карло, большие акулы на моих лодыжках (Монте-Карло)
I drape out all my broads, Cartier bangles (Cartier bangles)
Я украшаю всех своих дам браслетами Cartier (браслетами Cartier)
I go military boys with the angles (grrah-grrah-grrah, phew-phew)
Мои парни, как военные, под всеми углами (бах-бах-бах, пью-пью)
Gotta upgrade the stars, outer space for me (yeah)
Должен повысить уровень звёзд, открытый космос для меня (да)
Lotta blue cash in a rubber band (a lotta blue cash in the rubber)
Куча синих купюр на резинке (куча синих купюр на резинке)
Mount it-, she in Barbie land (she in Barbie land)
Надену это... она в стране Барби (она в стране Барби)
Tropicana diamonds, rock 'em by the tens (by the tens)
Бриллианты Tropicana, ношу их десятками (десятками)
I'm just drinkin' Act', Kurt Cobain (ayo)
Я просто пью «Акт», Курт Кобейн (эй)
Lettin' him get up in it when he came home
Позволяю ему войти в неё, когда он вернулся домой
After a long bid, you know that sex game strong
После долгого заключения, ты знаешь, эта сексуальная игра сильна
Headed to the grip, baby, hang on
Направляюсь к чемодану, детка, держись
Ding-dong got that Alexander Wang on
Дзынь-дзынь, на мне Alexander Wang
Wait, free Thug
Подожди, освободите Тага
She heard that, "Hehe," and my, "Hehe" did the facepalm
Она услышала это: «Хи-хи», и моё «Хи-хи» сделало фейспалм
Pretty no makeup, I ain't have to put my face on
Красивая без макияжа, мне не пришлось краситься
Stay in your lane, don't get gassed at that station (oop, yeah)
Оставайся на своей полосе, не заправляйся на этой заправке (опа, да)
Give him the chills, I got him head over heels (oop)
Вызываю у него мурашки, он по уши влюблён (опа)
Sucking my toes while he massagin' my heels (oop)
Сосёт мои пальцы ног, пока массирует мои пятки (опа)
He want to lick the wrapper, no chance
Он хочет слизать обёртку, без шансов
They tryna ride my wave, but they end up on the sand (oop)
Они пытаются оседлать мою волну, но в итоге оказываются на песке (опа)
I got wild hitters and hustlers all on my payroll (payroll)
У меня на зарплате дикие наёмники и hustle'ры (на зарплате)
Type of niggas hit the block move the crack and that yayo (yayo)
Такие ниггеры, которые пойдут на дело, перевезут крэк и кокаин (кокаин)
I got wild chicas who do whatever I say so (say so)
У меня есть дикие чики, которые делают всё, что я скажу (скажу)
'Bout that dinero, so, if you want me you gotta peso
Всё дело в деньгах, так что, если я тебе нужна, тебе придётся раскошелиться
Just put a couple grand in some rubber bands
Просто положи пару штук баксов в резинки
Bitches want my look, couldn't get a glance
Сучки хотят быть похожими на меня, но даже не могут взглянуть
They wonder what I gross like, my name was Lance
Они хотят знать, сколько я зарабатываю, как будто меня зовут Лэнс
It's Barbie, bitch, just dropped like twenty mill' on Barbie Land
Это Барби, сучка, только что сбросила двадцать лямов на страну Барби
Monte Carlo, big sharks on my ankles (Monte Carlo)
Монте-Карло, большие акулы на моих лодыжках (Монте-Карло)
I drape out all my broads, Cartier bangles (Cartier bangles)
Я украшаю всех своих дам браслетами Cartier (браслетами Cartier)
I go military boys with the angles (grrah-grrah-grrah, phew-phew)
Мои парни, как военные, под всеми углами (бах-бах-бах, пью-пью)
Gotta upgrade the stars, outer space for me (yeah)
Должен повысить уровень звёзд, открытый космос для меня (да)
Lotta blue cash in a rubber band (a lotta blue cash in the rubber)
Куча синих купюр на резинке (куча синих купюр на резинке)
Mount it-, she in Barbie land (she in Barbie land)
Надену это... она в стране Барби (она в стране Барби)
Tropicana diamonds, rock 'em by the tens (by the tens)
Бриллианты Tropicana, ношу их десятками (десятками)
I'm just drinkin' Act', Kurt Cobain (Cobain)
Я просто пью «Акт», Курт Кобейн (Кобейн)
Money on your dawg, they go- (grrt)
Деньги на твоём кореше, они... (грр)
On the sidewalk like he gettin' a tan (grrah)
На тротуаре, как будто он загорает (грра)
I grow micro-soft drinkin' oxygen (grrah-grrah)
Я выращиваю micro-soft, пьющий кислород (грра-грра)
Bitch, I been a boss since a goddamn kid (woo)
Сучка, я был боссом с детства, чёрт возьми (у)
Hop out on the block with it (with it)
Выпрыгиваю на районе с ним ним)
Make him do the cha-cha-cha (woo, skrrt)
Заставляю его танцевать ча-ча-ча (у, скррт)
I rode the Dropbox with your bae and I got my rocks off (woo, got my rocks off)
Я катался на Dropbox с твоей цыпочкой, и я кончил (у, кончил)
She sucked the socks off of me and they was Gucci (woo)
Она отсосала мои носки, а они были Gucci (у)
I bent her over in the Bentley Spur and I didn't eat her coochie (on God)
Я нагнул её в Bentley Spur, и я не ел её киску (клянусь Богом)
I'm livin' life as a pimp (yeah)
Я живу как сутенёр (да)
I'll put a bitch on your shrimp (yeah)
Я подложу тебе сучку к креветкам (да)
I'm high in the sky like a blimp (high)
Я высоко в небе, как дирижабль (высоко)
Ooh, I'll cop a Rolls-Royce first attempt (skrrt)
О, я куплю Rolls-Royce с первой попытки (скррт)
What's the definition of real? Yeah, yeah, yeah
Каково определение настоящего? Да, да, да
When you kneel, yeah, yeah, yeah
Когда ты становишься на колени, да, да, да
You just showin' you steal, yeah, yeah, yeah
Ты просто показываешь, что ты воруешь, да, да, да
Yeah (let's go)
Да (поехали)
Money, money, money, money
Деньги, деньги, деньги, деньги
Money, money, money, money
Деньги, деньги, деньги, деньги
Money, money, money, money
Деньги, деньги, деньги, деньги
Money, money, money, money
Деньги, деньги, деньги, деньги
Money, money, money makes the-
Деньги, деньги, деньги делают-
Money, money, money makes the–
Деньги, деньги, деньги делают–
Money, money, money makes the world go 'round
Деньги, деньги, деньги заставляют мир вертеться
Money, money, money, money
Деньги, деньги, деньги, деньги
Money, money, money, money
Деньги, деньги, деньги, деньги
Money
Деньги





Writer(s): John Gould, Ernest Brown, Eric Idle, Jeffery Lamar Williams, Onika Tanya Maraj, Jarad Higgins


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.