Young Thug feat. Travis Scott & Gunna - Hot (Remix) [feat. Gunna and Travis Scott] - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Young Thug feat. Travis Scott & Gunna - Hot (Remix) [feat. Gunna and Travis Scott]




Everything litty, I love when it's hot
Все маленькое, я люблю, когда жарко.
Turned up the city, I broke off the notch
Перевернул город, я сорвал зазубрину.
Got some more millis, I keep me a knot
У меня есть еще немного миллиса, я держу себя в руках.
I created history and made me a lot
Я создал историю и сделал много.
He tried to diss me and ended on Fox
Он пытался разлучить меня и закончил на Фокса.
We call 'em chopsticks 'cause they gonna chop
Мы зовем их палочками, потому что они будут рубить.
Took her out of Follies 'cause her pussy pop
Вытащил ее из безумства, потому что ее киска хлопает.
I run it like Nike, we got it on lock
Я управляю ею, как Найк, мы запираем ее.
Cartier eye
Глаз Картье.
I'm the bossman in a suit but no tie
Я босс в костюме, но без галстука.
I can't be sober, I gotta stay high
Я не могу быть трезвым, я должен оставаться под кайфом.
Pour me some syrup in a Canada Dry
Налей мне немного сиропа в сухую Канаду.
Ridin' in the spaceship like Bonnie and Clyde
Катаюсь на космическом корабле, как Бонни и Клайд.
Don't worry, baby, I keep me some fire
Не волнуйся, детка, я не дам себе огня.
Shenenehs and Birkins, she cannot decide
Шененес и Биркинс, она не может решить.
The latest Mercedes her go-to surprise
Последний Мерседес ее удивляет.
Don't sleep on miss lady, her pussy a prize
Не спи на Мисс леди, ее киска-приз.
Dick in her back while I'm grippin' her sides
Член в ее спине, пока я сжимаю ее по бокам.
Bigger Maybach, this ain't regular size
Большой Майбах, это не обычный размер.
We really fly, we like pelican glide
Мы действительно летаем, нам нравится скользить по пеликану.
Bitch, you ain't slick, I can tell the disguise
Сука, ты не скользкая, я могу сказать, что это маскировка.
Upgraded my wrist, put baguettes in that Sky
Обновил запястье, надел багеты в небо.
She sing, I might sign her and change her whole life
Она поет, Я могу подписать с ней контракт и изменить всю ее жизнь.
I told her to gargle and work on her highs
Я сказал ей полоскать горло и работать над своими взлетами.
Everything litty, I love when it's hot
Все маленькое, я люблю, когда жарко.
Turned up the city, I broke off the notch
Перевернул город, я сорвал зазубрину.
Got some more millis, I keep me a knot
У меня есть еще немного миллиса, я держу себя в руках.
I created history and made me a lot
Я создал историю и сделал много.
He tried to diss me and ended on Fox
Он пытался разлучить меня и закончил на Фокса.
We call 'em chopsticks 'cause they gonna chop
Мы зовем их палочками, потому что они будут рубить.
Took her out of Follies 'cause her pussy pop
Вытащил ее из безумства, потому что ее киска хлопает.
I run it like Nike, we got it on lock
Я управляю ею, как Найк, мы запираем ее.
Cash, money, checks, cash
Наличные, деньги, чеки, наличные.
Addy, Birkin, brand new extendos
Эдди, Биркин, совершенно новые экстендо.
I just wanna fuck the bitch by myself
Я просто хочу трахнуть сучку в одиночку.
I just passed her to the dawg like my Sprite
Я только что передал ее парню, как мой Спрайт.
I took the Bentley coupe back, then I hopped in a Cayenne
Я взял обратно купе Bentley, а потом запрыгнул в Кайенну.
I put the bitch in the front of the Bentley
Я поставил эту сучку перед "Бентли".
In front of the driver
Перед водителем ...
Ayy, man, this shit there the weed you can't smoke in the Rolls Royce, woah, woah
Эй, чувак, вот это дерьмо, травка, которую нельзя курить в Роллс-Ройсе, Уоу, уоу!
I'm still double cupped up, I'm drinkin'
Я все еще под кайфом, я пью.
I shoot off your tires, huh (Doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo-doo)
Я сбиваю твои шины, ха (ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду-ду)
I'm in the coupe by myself
Я в купе один.
I had to kick a door when I was 5
Мне пришлось выбить дверь, когда мне было 5.
Keep the old ones on the shelf
Храни старые на полке.
Whole sixteen round in the fire
Все шестнадцать раундов в огне.
I'm sick and tired of these young niggas act like they firin', they tellin' these lies
Я устал от этих молодых ниггеров, которые ведут себя так, будто они твердят мне ложь.
Actin' like they the ones created this and they get all the drip from my guys
Веду себя так, будто они создали это, и они получают все капельки от моих парней.
Yeah, Cartier eyes
Да, глаза Картье.
Cartier coat, Cartiers the watch
Пальто Картье, часы Картье.
Cartier love, Cartier the thot
Картье любовь, Картье Зот.
Cartier specs, buffalo on the side
Cartier specs, буйвол на стороне.
Princess cut diamonds, they Cartier, yeah
Принцесса бриллиантов, они Картье, да.
Cartier bag for the Cartier thot
Сумка Картье для Картье Зот.
Sky Wrangler coupe with two hundred the dash
Купе Sky Wrangler с двести тире.
Cartier jeans, ain't no way I can sag
Джинсы Картье, я ни за что не смогу прогнуться.
Ain't no way I'ma ever gon' go out bad
Ни за что я никогда не стану плохим парнем.
I can't go out, no way I'ma go out
Я не могу выйти, я ни за что не выйду.
I just grip on her ass and I show out
Я просто хватаюсь за ее задницу и показываюсь.
I sit like a champ and I wait on a hold-out
Я сижу, как чемпион, и жду, когда меня не будет рядом.
I just whip up a new Chanel Patek
Я только что приготовил новую Шанель Патек.
I whip with the wrist and I don't break the door out
Я хлещу запястьем и не вырываю дверь.
Turn the whole top floor to a whorehouse
Превратите весь верхний этаж в бордель.
Hundred racks in ones, dude brought the flood out (Oh)
Сотня стоек в них, чувак, принес наводнение (о!)
Cash, money, checks, cash (Ooh, ah)
Нал, деньги, чеки, нал - у, А-а)
Addy, Birkin, brand new extendos (Ooh)
Эдди, Биркин, совершенно новые экстендо (ООО)
I just wanna fuck the bitch by myself (Ah)
Я просто хочу трахнуть сучку в одиночку (а!)
I just passed her to the dawg like my Sprite (Ooh, it's lit)
Я только что передал ее своему парню, как мой Спрайт (о, он горит).
Hot like the 504 Boyz how I move through the lobby (Hot)
Горячий, как 504 Boyz, как я двигаюсь через вестибюль (горячий).
Since '012, La Flame been hot just to show you the timeframe (La Flame)
С ' 012, Ла пламя было жарко, чтобы показать вам временные рамки (Ла пламя).
Hundred mil' down on my desk but I'm still up deciding (Straight up)
Сто миллионов на моем столе, но я все еще решаю (прямо).
Match the M's in my account to the truck in my driveway (Skrrt, skrrt)
Совпадение M в моем счете с грузовиком на моей дороге (Skrrt, skrrt)
I'm in that four-door by myself
Я в этом четырехдверном одиночестве.
Know it's a hundred more niggas outside
Знай, на улице еще сотня ниггеров.
Know they gon' ride 'til the death (Ooh)
Знаю, они будут ездить до самой смерти.
Had some good years, ain't no way I get tired
У меня были хорошие годы, я ни за что не устаю.
I gotta do what I feel
Я должен делать то, что чувствую.
Every day Super Bowl, fuck it, oh well
Каждый день Супер Боул, к черту его, о, Что ж.
I put a lot on myself
Я много на себя ставлю.
In the field, Richard Mille on like Odell (Let's go)
На поле, Ричард Милл, как Оделл (поехали!)
She slid her hand down my pants just to grab the torpedo (Doo-doo-doo)
Она опустила руку мне на штаны, чтобы схватить торпеду (ду-ду-ду).
I had to go back and link with my slimes like I'm thirteen and zero (It's lit)
Я должен был вернуться и связать свои шламы, как будто мне тринадцать и ноль (он горит).
I told her, baby, this not the remix this a part of the sequel (Part of the seq')
Я сказал ей, детка, это не ремикс, это часть сиквела (часть сиквела).
No, we not livin' the same we not makin' the same, we not equal (No), yeah, yeah, yeah
Нет, мы не живем одинаково, мы не делаем одно и то же, мы не равны (нет), да, да, да.
Lil' mama can fly
Мама может летать.
Had some troubles, put that shit in the sky
У меня были проблемы, поднимите это дерьмо в небо.
Brought the angels, know the devil would try
Принес ангелов, знаю, дьявол попытается.
It's so hot, you thought Paris Hilton done said it (Yeah, yeah)
Это так жарко, ты думал, Пэрис Хилтон сказала это (да, да)
When we come out, we can't help but leave damage (Yeah, yeah, yeah)
Когда мы выходим, мы не можем не оставить повреждения (Да, да, да).
Afterparty, Astroworld out the planet (Yeah, yeah)
Afterparty, Astroworld out the planet (Да, да)
Laid the map out, but they didn't understand it
Выложили карту, но они ее не поняли.
When I'm on, know that I fuck on a Grammy, yeah
Когда я в деле, знай, что я трахаюсь с бабулей, да.





Writer(s): Jacques Webster


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.