Paroles et traduction Young Thug feat. The Birdman - Because of Me
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
way
you
do
your
thang
is
because
of
me
То,
как
ты
двигаешься,
детка,
– это
из-за
меня.
The
way
you
rockin
your
chain
is
because
of
me
То,
как
ты
носишь
свою
цепь,
– это
из-за
меня.
The
way
you
ridin
this
thang
is
because
of
me
То,
как
ты
управляешь
этой
тачкой,
– это
из-за
меня.
The
way
I
give
you
propane
is
because
of
me
То,
как
я
снабжаю
тебя
деньгами,
– это
из-за
меня.
The
way
I
act
like
a
lame
is
because
of
me
То,
как
я
притворяюсь
дурачком,
– это
из-за
меня.
The
way
I
do
all
my
thang
is
because
of
me
Всё,
что
я
делаю,
детка,
– это
из-за
меня.
The
way
she
riding
that
thang
is
because
of
me
То,
как
она
вертит
своей
попкой,
– это
из-за
меня.
Fuck
that
bitch
on
the
top
self
Трахнул
эту
сучку
на
верхней
полке.
Fuck
that
bitch
on
the
refrigerator
Трахнул
эту
сучку
на
холодильнике.
Fuck
that
bitch
on
the
kitchen
floor
Трахнул
эту
сучку
на
кухонном
полу.
Fuck
that
bitch
good
then
I
ate
her
(wooo)
Хорошенько
оттрахал
эту
сучку,
а
потом
съел
её
(вау).
Ate
that
bitch
like
a
baconator
Съел
эту
сучку,
как
беконатор.
Dumb
for
her
Arnold
Тупой
для
неё
Арнольд.
Schwarzenegger
Шварценеггер.
Thousand
strokes
Comcast
cable
Тысяча
движений,
как
кабельное
Comcast.
Now
she
disable
I
won′t
caught
up
in
getting
paper
Теперь
она
сломана,
я
не
буду
заморачиваться
с
заработком
бабла.
She
divin
on
that
dick
I'm
divin
in
that
clit
Она
ныряет
на
мой
член,
я
ныряю
в
её
клитор.
That′s
it
That's
it
Вот
так.
Вот
так.
Oh
that's
it
that′s
it
that′s
it
baby
О,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
детка.
Oh
that's
it
that′s
it
that's
it
baby
О,
вот
так,
вот
так,
вот
так,
детка.
The
way
I
give
you
propane
is
because
of
me
То,
как
я
снабжаю
тебя
деньгами,
– это
из-за
меня.
The
way
I
treat
you
the
same
is
because
of
me
То,
как
я
отношусь
к
тебе
одинаково,
– это
из-за
меня.
The
way
I
act
like
a
lame
is
because
of
me
То,
как
я
притворяюсь
дурачком,
– это
из-за
меня.
The
way
I
do
all
my
thangs
is
because
of
me
The
way
she
ridin
that
thang
is
because
of
me
Всё,
что
я
делаю,
– это
из-за
меня.
То,
как
она
вертит
попкой,
– это
из-за
меня.
Yeah
see
that
a
trace
they
fit
nigga
Да,
видишь
этот
след,
они
подходят,
ниггер.
Never
saw
the
nigga
new
whip
Никогда
не
видел
новую
тачку
ниггера.
Never
saw
a
bugatti
nigga
Никогда
не
видел
бугатти,
ниггер.
Till
I
came
up
town
in
it
Пока
я
не
приехал
в
город
на
ней.
Glady′s
bar
that's
fit
nigga
Бар
Глэдис,
вот
это
подходит,
ниггер.
AK′s
they
hit
nigga
АК
стреляют,
ниггер.
Third
wall
highroller
let
it
take
it
of
ur
shoulder
Третья
стена,
хайроллер,
пусть
это
снимет
с
тебя
груз.
Filthy
bout
my
bricks
bought
a
mansion
with
my
chips
Грязный
из-за
моих
кирпичей,
купил
особняк
на
свои
фишки.
Bitches
know
we
got
it
so
they
love
takin
that
trip
Сучки
знают,
что
у
нас
есть
всё,
поэтому
они
любят
путешествовать.
Yacht
niggas
them
hella
chopper
Яхтенные
ниггеры,
у
них
много
пушек.
Pocket
filled
we
never
stop
em
Карманы
полны,
мы
никогда
их
не
останавливаем.
Blood
gang
with
no
roo
nigga
Кровавая
банда
без
кенгуру,
ниггер.
U
fuck
with
us
its
shit
poppin
let
that
shit
breathe
fool
Every
time
we
leave
Ты
свяжешься
с
нами,
и
дерьмо
начнет
взрываться,
дай
этому
дерьму
дышать,
дурак.
Каждый
раз,
когда
мы
уходим.
Bitches
now
we
bleed
nigga
Сучки,
теперь
мы
кровоточим,
ниггер.
Third
wall
we
got
eat
Третья
стена,
нам
нужно
есть.
Fuck
with
us
you
gon
sleep
Свяжешься
с
нами,
ты
уснёшь.
You
so
hood
baby
Ты
такая
крутая,
детка.
Do
your
thang
baby
Делай
своё
дело,
детка.
Get
in
that
stearing
and
get
in
that
lane
baby
File
the
complaint
baby
baby
baby
Садись
за
руль
и
езжай
по
своей
полосе,
детка.
Подай
жалобу,
детка,
детка,
детка.
You
look
so
fuckable
adorable
Ты
выглядишь
такой
трахабельной,
очаровательной.
You
look
so
adorable
Ты
выглядишь
такой
очаровательной.
Get
it
baby
Давай,
детка.
You
look
so
daughter-able
Ты
выглядишь
так,
будто
из
тебя
выйдет
хорошая
дочка.
You
can
have
my
daughter
you
can
have
my
daughter
Ты
можешь
взять
мою
дочь,
ты
можешь
взять
мою
дочь.
I
swear
to
God
Ima
spoil
her
you
know
ain't
gon?
her
Клянусь
Богом,
я
буду
её
баловать,
ты
же
знаешь,
не
буду
её...?
(обижать)
I'm
a
baller
she
a
blood
like
a
rare
disorder
Я
баскетболист,
она
Блад,
как
редкое
заболевание.
You
might
catch
me
cook
in
white
Ты
можешь
застать
меня
готовищим
в
белом.
Now
that′s
that
fed
order
Теперь
это
федеральный
заказ.
Come
back
baby
Возвращайся,
детка.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): A. Hammerstein, D. Wilkinson
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.