Young Thug feat. Yak Gotti - Pull up on a Kid - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Young Thug feat. Yak Gotti - Pull up on a Kid




I know all my whips are foreign, I know all your bitches borin'
Я знаю, что все мои хлысты-иностранцы, я знаю, что все ваши сучки скучны.
I know I gained me some weight when I was tourin'
Я знаю, что набрал немного веса во время гастролей.
Fresh and clean like a new born, I wet that bitch and then wet yours
Свежий и чистый, как новорожденный, я мочу эту сучку, а потом мочу твою.
I ride that beat with no insurance, what you tell 'em Thugger?
Я езжу на этом ритме без страховки, что ты скажешь им, Таггер?
Pull up on a kid, pull up on a kid
Подъезжай к ребенку, подъезжай к ребенку.
Pull up on a kid, pull up on a kid
Подъезжай к ребенку, подъезжай к ребенку.
Pull up on a kid, pull up on a kid
Подъезжай к ребенку, подъезжай к ребенку.
Pull up on a kid, baby pull up on a kid
Подтянись к ребенку, детка, Подтянись к ребенку.
Pull up on a kid
Подъезжай к ребенку
Pull up on a kid
Подъезжай к ребенку
You need to pull up a on kid, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Тебе нужно подтянуть парня, да, да, да, да, да.
(YSL, Thugger, Thugger, baby)
(YSL, Thugger, Thugger, детка)
Ooh she bad, damn she bad, yeah she bad, yeah
О, она плохая, черт возьми, она плохая, да, она плохая, да
Michael Jackson, Freddy Jackson check my jacket, yeah
Майкл Джексон, Фредди Джексон, проверь мою куртку, да
Balmain jeans, extended tee, that my swag, yeah
Джинсы Balmain, удлиненная футболка, это мой стиль, да
Bad bitch, know I'm loaded, so they taxing, yeah
Плохая сучка, знай, что я при деньгах, так что они облагают меня налогом, да
Write it off, hold it, make her come back like she owe me
Спиши это, задержи, заставь ее вернуться, как будто она мне должна.
She know it, I tapped on that ass and she turn around and show it
Она знает это, я похлопал ее по заднице, а она повернулась и показала это.
Oh lord, moved out of Miami now she think she's Zoeing
О боже, она переехала из Майами, а теперь думает, что Зуется.
They know it, they tall and they short
Они знают это, они высокие и они низкие.
Fresh as a peppermint, threesome like sandwiches
Свежий, как мята, секс втроем, как бутерброды.
Almost couldn't handle it, I don't establish it
Почти не смог справиться с этим, я не устанавливаю этого.
Popping these Xannies and Percs, I'm dranking that lean and I'm smoking that good
Глотая эти Ксанаксы и перки, я пью этот Лин и курю так хорошо.
Told that little bitch I want to see her topless just like a hood
Я сказал этой маленькой сучке что хочу видеть ее топлесс прямо как капюшон
Pull up on a kid, pull up on a kid
Подъезжай к ребенку, подъезжай к ребенку.
Pull up on a kid, pull up on a kid
Подъезжай к ребенку, подъезжай к ребенку.
Pull up on a kid, pull up on a kid
Подъезжай к ребенку, подъезжай к ребенку.
Pull up on a kid, baby pull up on a kid
Подтянись к ребенку, детка, Подтянись к ребенку.
Pull up on a kid
Подъезжай к ребенку
Pull up on a kid
Подъезжай к ребенку
You need to pull up a on kid, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Тебе нужно подтянуть парня, да, да, да, да, да.
I'm back, where I motherfucking left that
Я вернулся туда, где, черт возьми, оставил это.
Minor setback for a major fucking comeback
Незначительная неудача для крупного гребаного возвращения
Wrap the fucking show, rock and roll this a death trap
Завершите гребаное шоу, рок-н-ролл - это смертельная ловушка.
Playing with my slimes, you won't make it out the exit
Играя с моими слизняками, ты не выберешься отсюда.
Mr. Brazy ho, Mrs. Brazy ho
Мистер Брейзи-Хо, Миссис Брейзи-Хо
Anybody get it, enie-meenie-mo'
Кто-нибудь понимает это, Эни-мини-МО?
I'm the same nigga used to pull up on the mail truck
Я тот самый ниггер, который приезжал на почтовом грузовике.
If you ask me, it feel good
Если вы спросите меня, то это будет приятно
Pull up on a kid, pull up on a kid
Подъезжай к ребенку, подъезжай к ребенку.
Pull up on a kid, pull up on a kid
Подъезжай к ребенку, подъезжай к ребенку.
Pull up on a kid, pull up on a kid
Подъезжай к ребенку, подъезжай к ребенку.
Pull up on a kid, baby pull up on a kid
Подтянись к ребенку, детка, Подтянись к ребенку.
Pull up on a kid
Подъезжай к ребенку
Pull up on a kid
Подъезжай к ребенку
You need to pull up a on kid, yeah, yeah, yeah, yeah, yeah
Тебе нужно подтянуть парня, да, да, да, да, да.





Writer(s): Jeffrey Lamar Williams, Wesley Tyler Glass


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.