Young Thug - 1017 Lifestyle - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Young Thug - 1017 Lifestyle




1017 Lifestyle
Образ жизни 1017
Get along little doggie, get along, get along
Ну же, малышка, давай, давай, давай
Get along little doggie, get along
Ну же, малышка, давай
John Dillinger
Джон Диллинджер
I'm living that YSL lifestyle
Я живу этим YSL образом жизни
We living that 1017 lifestyle
Мы живем этим 1017 образом жизни
We living that rich nigga shit lifestyle
Мы живем этой богатой, сучьей жизнью
We living that fly shit only lifestyle
Мы живем только шикарно, детка
Get along little doggie, get along, get along
Ну же, малышка, давай, давай, давай
Get along little doggie, get along, get along
Ну же, малышка, давай, давай, давай
Get along little doggie, get along, get along
Ну же, малышка, давай, давай, давай
Get along little doggie
Ну же, малышка
John Dillinger
Джон Диллинджер
I'm geeked up my mother fucker mind
Я упорот, черт возьми, мой разум
I got a whole lot of shit, ain't paid a dime
У меня куча всего, и я не заплатил ни копейки
We take everything, we'll steal the scene
Мы берем всё, мы украдем всю сцену
We take niggas bling, (money tall like Charlie Sheen)
Мы отбираем блеск у других, (деньги высокие, как Чарли Шин)
Man down, get it
Парень пал, понял?
Treated by that life, taking bricks, split 'em
Закаленный жизнью, беру кирпичи, делю их
Catching pussy ass, take your belt off with him
Ловя трусливых засранцев, снимаю с них ремни
Pussy nigga tryna run off with them bricks, talking bout he missing
Трус пытается сбежать с кирпичами, говорит, что потерял их
Fold his pussy ass up like a centerpiece
Сворачиваю его, как центральный элемент декора
Count so much money with my thumb, everything I touch turn green
Считаю так много денег большим пальцем, всё, к чему я прикасаюсь, становится зеленым
I'll make your white t-shirt feel like
Я заставлю твою белую футболку чувствовать себя как...
100 bands got my skinnies nigga like
100 штук делают мои узкие джинсы, детка, как...
I'm living that YSL lifestyle
Я живу этим YSL образом жизни
We living that 1017 lifestyle
Мы живем этим 1017 образом жизни
We living that rich nigga shit lifestyle
Мы живем этой богатой, сучьей жизнью
We living that fly shit only lifestyle
Мы живем только шикарно, детка
Get along little doggie, get along, get along
Ну же, малышка, давай, давай, давай
Get along little doggie, get along, get along
Ну же, малышка, давай, давай, давай
Get along little doggie, get along, get along
Ну же, малышка, давай, давай, давай
Get along little doggie
Ну же, малышка
John Dillinger
Джон Диллинджер
Wake the fuck up, fat ass, that pussy nigga gotta connect
Проснись, жирный зад, этому трусу нужно связаться
Black down here and crack then smash
Черный здесь, и крэк, а затем разгром
Slow it down, don't you see they frowns?
Притормози, разве ты не видишь их хмурые лица?
Getting they army down even though we gone spray 'em down
Они собирают свою армию, хотя мы собираемся их расстрелять
I'm on that so therefore I keep my hand on my gat
Я на этом, поэтому держу руку на стволе
Nigga shot me in my finger (now I laugh)
Ублюдок выстрелил мне в палец (теперь я смеюсь)
Now I'm shooting Tommy Gun (with a rat)
Теперь я стреляю из Томми-гана крысой)
And I hop up in that 67 Jag
И запрыгиваю в свой 67-й Ягуар
Smash, smash on they ass
Вдребезги, разнесу их вдребезги
Big ball, son, I got big guns
Большой игрок, сынок, у меня большие пушки
Im throwing trust funds
Я разбрасываюсь трастовыми фондами
Hit 'em with the golden gun, James Bond's son
Бью их золотым пистолетом, сын Джеймса Бонда
I'm living that YSL lifestyle
Я живу этим YSL образом жизни
We living that 1017 lifestyle
Мы живем этим 1017 образом жизни
We living that rich nigga shit lifestyle
Мы живем этой богатой, сучьей жизнью
We living that fly shit only lifestyle
Мы живем только шикарно, детка
Get along little doggie, get along, get along
Ну же, малышка, давай, давай, давай
Get along little doggie, get along, get along
Ну же, малышка, давай, давай, давай
Get along little doggie, get along, get along
Ну же, малышка, давай, давай, давай
Get along little doggie
Ну же, малышка
John Dillinger
Джон Диллинджер





Writer(s): Young Thug


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.