Paroles et traduction Young Thug - 2 Cups Stuffed
Panorama
Porsche,
pull
up
on
a
bitch
like
Панорама
Порше,
подъезжай
к
такой
сучке,
как
...
Pass
me
the
torch,
let
me
fire
this
spliff
up
Передай
мне
факел,
дай
мне
поджечь
этот
косяк.
I
ain't
from
New
York,
but
aye
aye
bruh
Я
не
из
Нью-Йорка,
но
эй,
эй,
братан
I
don't
need
no
pork,
I
just
need
to
2 cups
stuffed
Мне
не
нужна
свинина,
мне
просто
нужно
2 стакана
фарша.
Light
on
ice,
I
just
need
2 cups
stuffed
Легкий
лед,
мне
просто
нужно
2 чашки
фарша.
Gimme
a
cup
twice,
I
just
need
2 cups
stuffed
Дай
мне
чашку
дважды,
мне
просто
нужно
2 чашки
фарша.
Go
light
on
the
ice,
I
just
need
2 cups
stuffed
Иди
налегке
со
льдом,
мне
просто
нужно
2 стакана
фарша.
Gamble
with
ya
life
if
I
don't
get
2 cups
stuffed
Рискни
своей
жизнью,
если
я
не
получу
2 стакана
фарша.
Uno
dos
cups
stuffed,
uno
dos
cups
stuffed
Чашки
Uno
dos
с
начинкой,
чашки
uno
dos
с
начинкой
Uno
dos
cups
stuffed,
uno
dos
cups
stuffed
Чашки
Uno
dos
с
начинкой,
чашки
uno
dos
с
начинкой
Uno
dos
cups
stuffed,
uno
dos
cups
stuffed
Чашки
Uno
dos
с
начинкой,
чашки
uno
dos
с
начинкой
Uno
dos
cups
stuffed
Чашки
Uno
dos
с
начинкой
L-E-A-N-I-N-G
Л-Е-А-Н-И-Н-Г
Lean,
lean,
lean,
lean,
lean
lean
lean
Лин,
Лин,
Лин,
Лин,
Лин,
Лин,
Лин,
Лин.
500
horses
inside
my
machine
500
лошадей
внутри
моей
машины
500
DNAs
in
my
ding
ding
500
ДНК
в
моем
Динь
Динь
Come
here
bitch,
watch
you
chasin'
cash
Иди
сюда,
сука,
смотри,
как
ты
гоняешься
за
деньгами.
2 guns
up,
Ferrari
smash
2 пушки
вверх,
разбей
Феррари
100
pound
green,
Herbert
Kermit
trash
100
фунтов
зелени,
мусор
Герберта
Кермита
Smoke
a
whole
ounce,
leave
ya
bitch
the
ash
Выкури
целую
унцию,
оставь
свою
сучку
в
пепле.
Panorama
Porsche,
pull
up
on
a
bitch
like
Панорама
Порше,
подъезжай
к
такой
сучке,
как
...
Pass
me
the
torch,
let
me
fire
this
spliff
up
Передай
мне
факел,
дай
мне
поджечь
этот
косяк.
I
ain't
from
New
York,
but
aye
aye
bruh
Я
не
из
Нью-Йорка,
но
эй,
эй,
братан
I
don't
need
no
pork,
I
just
need
to
2 cups
stuffed
Мне
не
нужна
свинина,
мне
просто
нужно
2 стакана
фарша.
Light
on
ice,
I
just
need
2 cups
stuffed
Легкий
лед,
мне
просто
нужно
2 чашки
фарша.
Gimme
a
cup
twice,
I
just
need
2 cups
stuffed
Дай
мне
чашку
дважды,
мне
просто
нужно
2 чашки
фарша.
Go
light
on
the
ice,
I
just
need
2 cups
stuffed
Иди
налегке
со
льдом,
мне
просто
нужно
2 стакана
фарша.
Gamble
with
ya
life
if
I
don't
get
2 cups
stuffed
Рискни
своей
жизнью,
если
я
не
получу
2 стакана
фарша.
Uno
dos
cups
stuffed,
uno
dos
cups
stuffed
Чашки
Uno
dos
с
начинкой,
чашки
uno
dos
с
начинкой
Uno
dos
cups
stuffed,
uno
dos
cups
stuffed
Чашки
Uno
dos
с
начинкой,
чашки
uno
dos
с
начинкой
Uno
dos
cups
stuffed,
uno
dos
cups
stuffed
Чашки
Uno
dos
с
начинкой,
чашки
uno
dos
с
начинкой
Uno
dos
cups
stuffed
Чашки
Uno
dos
с
начинкой
AR
15
inside
my
trench
AR
15
в
моей
траншее
Plus
I
blend
in
with
the
fuckin'
trenches
К
тому
же
я
сливаюсь
с
гребаными
траншеями.
100
crushed
diamond
for
my
fuckin'
misses
100
дробленых
бриллиантов
для
моих
гребаных
промахов
Take
the
bitch
shoppin'
cause
I
fuckin'
missed
it
Отвези
эту
сучку
за
покупками,
потому
что
я
чертовски
соскучился
по
ним.
Ralph
Lauren
boxers
every
day
and
night
Ральф
Лорен
боксеры
каждый
день
и
каждую
ночь
Bitch,
I
ain't
Barry,
but
I
play
with
white
Сука,
я
не
Барри,
но
я
играю
с
белыми.
Bitch,
I
ain't
scary,
I
could
never
fright
Сука,
я
не
страшный,
я
никогда
не
мог
испугаться.
100
black
choppers
like
a
fuckin'
night
100
черных
вертолетов,
как
гребаная
ночь.
Panorama
Porsche,
pull
up
on
a
bitch
like
Панорама
Порше,
подъезжай
к
такой
сучке,
как
...
Pass
me
the
torch,
let
me
fire
this
spliff
up
Передай
мне
факел,
дай
мне
поджечь
этот
косяк.
I
ain't
from
New
York,
but
aye
aye
bruh
Я
не
из
Нью-Йорка,
но
эй,
эй,
братан
I
don't
need
no
pork,
I
just
need
to
2 cups
stuffed
Мне
не
нужна
свинина,
мне
просто
нужно
2 стакана
фарша.
Light
on
ice,
I
just
need
2 cups
stuffed
Легкий
лед,
мне
просто
нужно
2 чашки
фарша.
Gimme
a
cup
twice,
I
just
need
2 cups
stuffed
Дай
мне
чашку
дважды,
мне
просто
нужно
2 чашки
фарша.
Go
light
on
the
ice,
I
just
need
2 cups
stuffed
Иди
налегке
со
льдом,
мне
просто
нужно
2 стакана
фарша.
Gamble
with
ya
life
if
I
don't
get
2 cups
stuffed
Рискни
своей
жизнью,
если
я
не
получу
2 стакана
фарша.
Uno
dos
cups
stuffed,
uno
dos
cups
stuffed
Чашки
Uno
dos
с
начинкой,
чашки
uno
dos
с
начинкой
Uno
dos
cups
stuffed,
uno
dos
cups
stuffed
Чашки
Uno
dos
с
начинкой,
чашки
uno
dos
с
начинкой
Uno
dos
cups
stuffed,
uno
dos
cups
stuffed
Чашки
Uno
dos
с
начинкой,
чашки
uno
dos
с
начинкой
Uno
dos
cups
stuffed
Чашки
Uno
dos
с
начинкой
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): JONATHAN DEMARIO PRIESTER, JEFFERY LAMAR WILLIAMS
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.