Paroles et traduction Young Thug - Stupid/Asking
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Stupid/Asking
Глупая/Прошу
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о,
о
Yeah,
ooh,
ooh,
ooh
Да,
о-о-о,
о-о-о,
о
Heard
you
went
and
fucked
my
friend,
is
you
stupid?
Слышал,
ты
пошла
и
трахнулась
с
моим
другом,
ты
что,
глупая?
Heard
you
went
and
copped
the
Benz,
is
you
stupid?
Слышал,
ты
пошла
и
купила
себе
"Мерс",
ты
что,
глупая?
Spendin'
all
your
dividends,
is
you
stupid?
Тратишь
все
свои
дивиденды,
ты
что,
глупая?
You
must
be
stupid,
you
must
be
stupid
Ты,
должно
быть,
глупая,
ты,
должно
быть,
глупая
You
done
went
and
fucked
my
friend,
is
you
stupid?
Ты,
взяла
и
переспала
с
моим
другом,
ты
что,
глупая?
Heard
you
went
and
copped
the
Benz,
is
you
stupid?
Слышал,
ты
пошла
и
купила
себе
"Мерс",
ты
что,
глупая?
Spendin'
all
your
dividends,
is
you
stupid?
Тратишь
все
свои
дивиденды,
ты
что,
глупая?
You
must
be
stupid,
you
must
be
stupid,
hey
Ты,
должно
быть,
глупая,
ты,
должно
быть,
глупая,
эй
Ooh,
ooh,
ooh
О-о-о,
о-о-о
Ooh,
wooh,
ooh,
ooh
О-о-о,
у-у,
о-о-о,
о-о-о
Ooh,
ooh,
ooh
О-о-о,
о-о-о
I've
been
swappin'
out
all
these
bitches
Я
меняю
всех
этих
сучек
Kickin'
my
pimpin',
pimpin'
Включаю
своего
сутенера,
сутенера
She
pull
up
and
get
right
to
it,
she
know
my
intuition
Она
подъезжает
и
сразу
принимается
за
дело,
она
знает
мою
интуицию
I
talk
loud
as
hell
to
this
bitch
Я
говорю
с
этой
сучкой
очень
громко
I
don't
do
no
pillow
kickin'
Я
не
занимаюсь
никакими
играми
в
подушки
Richie
Millie
kid,
I'm
so
embarrassеd,
I
ain't
done
no
tickin'
Парень
Ричи
Милли,
мне
так
стыдно,
я
еще
не
закончил
тикать
Oh,
won't
go,
oh
my
God,
I
just
seen
a
UFO
(ha)
О,
не
пойду,
о
боже,
я
только
что
видел
НЛО
(ха)
Five
hundred
thousand
for
thе
car,
50
thou'
for
the
coat
Пятьсот
тысяч
за
тачку,
50
штук
за
пальто
Hangin'
with
some
Blood,
Crip,
been
with
a
couple
folk
Тусуюсь
с
Кровавыми,
Крипс,
был
с
парочкой
людей
She
like,
"What
you
doin'?
You
fuckin'
her,
I
knew
it,
nigga"
Она
такая:
"Что
ты
делаешь?
Ты
трахаешь
ее,
я
знала,
ниггер"
Why
you
fucked
my
friend,
is
you
stupid?
Зачем
ты
трахнулась
с
моим
другом,
ты
что,
глупая?
Heard
you
went
and
copped
the
Benz,
is
you
stupid?
Слышал,
ты
пошла
и
купила
себе
"Мерс",
ты
что,
глупая?
Manipulatin'
all
my
friends,
is
you
stupid?
Манипулируешь
всеми
моими
друзьями,
ты
что,
глупая?
Is
you
stupid?
You
must
be
stupid,
hey
Ты
глупая?
Ты,
должно
быть,
глупая,
эй
You
fucked
my
friend,
is
you
stupid?
Ты
переспала
с
моим
другом,
ты
что,
глупая?
You
bought
that
G63
Benz,
is
you
stupid?
Ты
купила
этот
"Гелик"
G63,
ты
что,
глупая?
You
spendin'
all
your
racks
again,
is
you
stupid?
Ты
снова
тратишь
все
свои
деньги,
ты
что,
глупая?
Is
you
stupid,
hey,
is
you
stupid?
Ты
глупая,
эй,
ты
глупая?
Passionate
about
your
motherfuckin'
lovin',
I
Страстно
отношусь
к
твоей
гребаной
любви,
я
Get
strange
when
it
come
down
to
you
lovin'
me
Схожу
с
ума,
когда
дело
доходит
до
того,
чтобы
ты
любила
меня
You
love
me,
back
what
you
'posed
to
say
Ты
любишь
меня,
повтори
то,
что
ты
должна
была
сказать
To
love
to
falsetto-re-me
Чтобы
любить
фальцетом-меня
That's
when
the
cops
come
by,
nigga
Вот
тогда-то
копы
и
приезжают,
ниггер
Hopefully
it's
not
the
day
somebody
dyin',
nigga
Надеюсь,
это
не
тот
день,
когда
кто-то
умирает,
ниггер
I
don't
wanna
see
another
mother
cry
Я
не
хочу
видеть,
как
плачет
еще
одна
мать
I
don't
wanna
see
another
mother
cry
Я
не
хочу
видеть,
как
плачет
еще
одна
мать
Can
we
K-I-S-S,
baby?
Можем
ли
мы
по-це-ло-вать-ся,
детка?
I've
been
thinking
'bout
your
top
in
my
Mercedes
Я
все
думаю
о
твоем
топе
в
моем
"Мерседесе"
She
been
goin'
through
my
phone,
it's
troublin'
lately
Она
копается
в
моем
телефоне,
это
в
последнее
время
беспокоит
Tryna
figure
out
what
I'm
doin'
and
why
I'm
the
one
make
her
crazy?
Пытается
понять,
что
я
делаю
и
почему
я
тот,
кто
сводит
ее
с
ума?
Is
it
'cause
you
fucked
my
friend,
is
you
stupid?
Это
потому,
что
ты
переспала
с
моим
другом,
ты
что,
глупая?
Heard
you
went
and
copped
a
Benz,
is
you
stupid?
Слышал,
ты
пошла
и
купила
себе
"Мерс",
ты
что,
глупая?
Spendin'
all
your
dividends,
is
you
stupid?
Тратишь
все
свои
дивиденды,
ты
что,
глупая?
You
must
be
stupid,
you
must
be
stupid
Ты,
должно
быть,
глупая,
ты,
должно
быть,
глупая
Heard
you
went
and
fucked
my
friend,
is
you
stupid?
Слышал,
ты
пошла
и
трахнулась
с
моим
другом,
ты
что,
глупая?
Heard
you
went
and
copped
that
Benz,
is
you
stupid?
Слышал,
ты
пошла
и
купила
этот
"Мерс",
ты
что,
глупая?
Spent
all
your
money
again,
is
you
stupid?
Снова
потратила
все
свои
деньги,
ты
что,
глупая?
Baby,
you
stupid
Детка,
ты
глупая
It's
alright
(ooh,
ooh-ooh,
ooh)
Все
в
порядке
(о-о-о,
о-о-о,
о)
And
it's
alright,
yeah
(ooh,
ooh-ooh,
ooh)
И
все
в
порядке,
да
(о-о-о,
о-о-о,
о)
And
it's
alright
(ooh,
ooh-ooh,
ooh)
И
все
в
порядке
(о-о-о,
о-о-о,
о)
And
it's
alright,
right,
right,
right
(ooh,
ooh-ooh,
ooh)
И
все
в
порядке,
точно,
точно,
точно
(о-о-о,
о-о-о,
о)
It's
alright
(ooh,
ooh-ooh,
ooh)
Все
в
порядке
(о-о-о,
о-о-о,
о)
Hey,
I
came
in
and
she
said
alright
Эй,
я
вошел,
а
она
сказала,
что
все
в
порядке
Hey,
I
don't
know
what
she
meant
of
mine
Эй,
я
не
знаю,
что
она
имела
в
виду
Hey
lil'
momma
Kawasaki,
let's
ride
Эй,
маленькая
мамочка
Кавасаки,
поехали
Ooh,
ooh-ooh,
ooh,
ooh
О-о-о,
о-о-о,
о,
о
Ooh,
ooh-ooh,
ooh,
ooh
(yeah)
О-о-о,
о-о-о,
о,
о
(да)
Ooh,
ooh-ooh,
ooh,
ooh
О-о-о,
о-о-о,
о,
о
Ooh,
ooh-ooh,
ooh,
ooh
(ooh,
ooh)
О-о-о,
о-о-о,
о,
о
(о-о-о,
о-о-о)
All
your
old
clothes,
they
gotta
go
Вся
твоя
старая
одежда,
ей
пора
уходить
Got
you
cleaning
out
your
closet,
darling
Заставил
тебя
почистить
свой
шкаф,
дорогая
Got
you
flying
like
a
fly,
no
swappin'
Заставил
тебя
летать,
как
муху,
никаких
обменов
Let
the
gang
go
to
your
show
and
now
you
mobbin'
Пусть
банда
идет
на
твое
шоу,
и
теперь
ты
звезда
No
need
to
butter
me
up,
you
can
go
grab
it
Не
нужно
меня
умасливать,
ты
можешь
идти
и
взять
это
Buy
all
the
baguettes,
I
won't
do
no
crabbin'
Покупай
все
багеты,
я
не
буду
капризничать
Long
as
you
braggin'
and
let
me
stab
it
Пока
ты
хвастаешься
и
даешь
мне
в
это
вонзить
зубы
You
hot
like
a
dragon
Ты
горяча,
как
дракон
And
you
ain't
never
gotta
ask
me
И
тебе
никогда
не
придется
меня
спрашивать
Askin',
askin'
Прошу,
прошу
I'm
tired
of
askin',
you
tired
of
askin'
Я
устал
спрашивать,
ты
устала
спрашивать
I'm
tired
of
askin',
I'm
tired
of
askin'
Я
устал
спрашивать,
я
устал
спрашивать
I'm
tired
of
askin',
I'm
tired
of
askin'
Я
устал
спрашивать,
я
устал
спрашивать
I'm
tired
of
askin',
askin',
I'm
tired
of
askin',
askin'
Я
устал
спрашивать,
спрашивать,
я
устал
спрашивать,
спрашивать
I'm
tryna
get
in
your
guts,
show
me
your
guts
Я
пытаюсь
добраться
до
твоих
кишок,
покажи
мне
свои
кишки
I
love
my
bitches
up,
we
all
up
Я
люблю
своих
сучек,
мы
все
на
высоте
This
bitch
say
I
was
good
for
her
just
like
melatonin
Эта
сучка
сказала,
что
я
был
для
нее
как
мелатонин
I
wanna
lay
with
you
every
night
and
we
never
bone
Я
хочу
лежать
с
тобой
каждую
ночь,
и
мы
никогда
не
будем
заниматься
сексом
Good
hair,
only
comb
in
the
house,
is
a
silicone
Красивые
волосы,
единственная
расческа
в
доме
- силиконовая
She
done
put
her
thong
in
my
mouth
and
we
made
a
song
Она
засунула
свои
стринги
мне
в
рот,
и
мы
записали
песню
You
been
window
shoppin'
all
your
life
and
I'm
rich
Ты
всю
жизнь
смотрела
на
витрины,
а
я
богат
On
my
second
life,
I
ditched
На
своей
второй
жизни,
я
избавился
All
the
ones
and
fives,
I
kept
От
всех
единиц
и
пятерок,
я
сохранил
All
the
hundos
tight,
okay
Все
сотки
при
себе,
окей
I
can't
creep
tonight,
okay
Я
не
могу
сегодня
красться,
окей
I
just
reached
the
Sprite,
okay
Я
только
что
добрался
до
"Спрайта",
окей
I
don't
wanna
play
with
my
life,
okay
Я
не
хочу
играть
со
своей
жизнью,
окей
Half
a
million
dollars
on
sight,
okay
Полмиллиона
долларов
на
виду,
окей
I
can
rely
on
my
dawg,
my
ex
gon'
call,
he
get
with
racks
Я
могу
положиться
на
своего
кореша,
моя
бывшая
позвонит,
он
добудет
деньги
We
ain't
gotta
ask
no
more,
we
rockin'
new
Margi'
and
we
get
that
bag
Нам
больше
не
нужно
просить,
мы
качаем
новые
"Марджи"
и
получаем
эту
сумку
You
a
lil'
pretty,
lil'
baddie
Ты
маленькая
красотка,
маленькая
плохая
девочка
Let's
get
on
top
of
that
shit
and
get
ratchet
Давай
займемся
этим
делом
и
оторвемся
по
полной
I
just
took
an
Instagram
model
down
right
on
a
dirty
mattress
Я
только
что
уложил
модель
из
Инстаграма
прямо
на
грязный
матрас
You
want
it,
you
grab
it,
don't
ask
me
Ты
хочешь
это,
ты
берешь
это,
не
спрашивай
меня
You
ain't
even
gotta
ask
Тебе
даже
не
нужно
спрашивать
You
ain't
even
gotta
ask
me,
you
ain't
even
gotta
ask
me
Тебе
даже
не
нужно
спрашивать
меня,
тебе
даже
не
нужно
спрашивать
меня
You
ain't
gotta
butter
me
up
Тебе
не
нужно
меня
умасливать
You
can
go
where
you
want,
you
can
grab
it
Ты
можешь
идти
куда
хочешь,
ты
можешь
взять
это
Ain't
you
tired
of
askin'?
Разве
ты
не
устала
просить?
Askin',
I'm
tired
of
askin',
you
tired
of
askin'
Просить,
я
устал
спрашивать,
ты
устала
спрашивать
I'm
tired
of
askin',
I'm
tired
of
askin'
Я
устал
спрашивать,
я
устал
спрашивать
I'm
tired
of
askin',
I'm
tired
of
askin'
Я
устал
спрашивать,
я
устал
спрашивать
I'm
tired
of
askin',
askin',
I'm
tired
of
askin'
Я
устал
спрашивать,
спрашивать,
я
устал
спрашивать
Askin',
I'm
tired
of
askin'
Просить,
я
устал
спрашивать
Askin',
askin',
askin',
yeah
Просить,
просить,
просить,
да
Askin',
askin'
Прошу,
прошу
Ooh,
yeah,
ooh,
yeah
О,
да,
о,
да
Ooh,
ooh,
ooh
О-о-о,
о-о-о
Askin',
askin'
Прошу,
прошу
Askin',
yeah
(ooh
whoa)
Прошу,
да
(о-о-о)
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
О-о-о,
о-о-о,
о-о-о
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leland Tyler Wayne, Benjamin Ibrahimovic, Jeffery Lamar Williams, Taurus Currie Jr., Ryan Vojtesak, Rocky Block
Album
Punk
date de sortie
15-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.