Young Thug - Stupid/Asking - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Young Thug - Stupid/Asking




Stupid/Asking
Глупая/Прошу
Metro!
Metro!
Ooh, ooh, ooh, ooh
О-о-о, о-о-о, о-о-о, о
Yeah, ooh, ooh, ooh
Да, о-о-о, о-о-о, о
Yeah
Да
Yeah
Да
Heard you went and fucked my friend, is you stupid?
Слышал, ты пошла и трахнулась с моим другом, ты что, глупая?
Heard you went and copped the Benz, is you stupid?
Слышал, ты пошла и купила себе "Мерс", ты что, глупая?
Spendin' all your dividends, is you stupid?
Тратишь все свои дивиденды, ты что, глупая?
You must be stupid, you must be stupid
Ты, должно быть, глупая, ты, должно быть, глупая
You done went and fucked my friend, is you stupid?
Ты, взяла и переспала с моим другом, ты что, глупая?
Heard you went and copped the Benz, is you stupid?
Слышал, ты пошла и купила себе "Мерс", ты что, глупая?
Spendin' all your dividends, is you stupid?
Тратишь все свои дивиденды, ты что, глупая?
You must be stupid, you must be stupid, hey
Ты, должно быть, глупая, ты, должно быть, глупая, эй
Ooh, ooh, ooh
О-о-о, о-о-о
Ooh, wooh, ooh, ooh
О-о-о, у-у, о-о-о, о-о-о
Ooh, ooh, ooh
О-о-о, о-о-о
Ooh, ooh
О-о-о, о-о-о
I've been swappin' out all these bitches
Я меняю всех этих сучек
Kickin' my pimpin', pimpin'
Включаю своего сутенера, сутенера
She pull up and get right to it, she know my intuition
Она подъезжает и сразу принимается за дело, она знает мою интуицию
I talk loud as hell to this bitch
Я говорю с этой сучкой очень громко
I don't do no pillow kickin'
Я не занимаюсь никакими играми в подушки
Richie Millie kid, I'm so embarrassеd, I ain't done no tickin'
Парень Ричи Милли, мне так стыдно, я еще не закончил тикать
Oh, won't go, oh my God, I just seen a UFO (ha)
О, не пойду, о боже, я только что видел НЛО (ха)
Five hundred thousand for thе car, 50 thou' for the coat
Пятьсот тысяч за тачку, 50 штук за пальто
Hangin' with some Blood, Crip, been with a couple folk
Тусуюсь с Кровавыми, Крипс, был с парочкой людей
She like, "What you doin'? You fuckin' her, I knew it, nigga"
Она такая: "Что ты делаешь? Ты трахаешь ее, я знала, ниггер"
Why you fucked my friend, is you stupid?
Зачем ты трахнулась с моим другом, ты что, глупая?
Heard you went and copped the Benz, is you stupid?
Слышал, ты пошла и купила себе "Мерс", ты что, глупая?
Manipulatin' all my friends, is you stupid?
Манипулируешь всеми моими друзьями, ты что, глупая?
Is you stupid? You must be stupid, hey
Ты глупая? Ты, должно быть, глупая, эй
You fucked my friend, is you stupid?
Ты переспала с моим другом, ты что, глупая?
You bought that G63 Benz, is you stupid?
Ты купила этот "Гелик" G63, ты что, глупая?
You spendin' all your racks again, is you stupid?
Ты снова тратишь все свои деньги, ты что, глупая?
Is you stupid, hey, is you stupid?
Ты глупая, эй, ты глупая?
Passionate about your motherfuckin' lovin', I
Страстно отношусь к твоей гребаной любви, я
Get strange when it come down to you lovin' me
Схожу с ума, когда дело доходит до того, чтобы ты любила меня
You love me, back what you 'posed to say
Ты любишь меня, повтори то, что ты должна была сказать
To love to falsetto-re-me
Чтобы любить фальцетом-меня
That's when the cops come by, nigga
Вот тогда-то копы и приезжают, ниггер
Hopefully it's not the day somebody dyin', nigga
Надеюсь, это не тот день, когда кто-то умирает, ниггер
I don't wanna see another mother cry
Я не хочу видеть, как плачет еще одна мать
I don't wanna see another mother cry
Я не хочу видеть, как плачет еще одна мать
Can we K-I-S-S, baby?
Можем ли мы по-це-ло-вать-ся, детка?
I've been thinking 'bout your top in my Mercedes
Я все думаю о твоем топе в моем "Мерседесе"
She been goin' through my phone, it's troublin' lately
Она копается в моем телефоне, это в последнее время беспокоит
Tryna figure out what I'm doin' and why I'm the one make her crazy?
Пытается понять, что я делаю и почему я тот, кто сводит ее с ума?
Is it 'cause you fucked my friend, is you stupid?
Это потому, что ты переспала с моим другом, ты что, глупая?
Heard you went and copped a Benz, is you stupid?
Слышал, ты пошла и купила себе "Мерс", ты что, глупая?
Spendin' all your dividends, is you stupid?
Тратишь все свои дивиденды, ты что, глупая?
You must be stupid, you must be stupid
Ты, должно быть, глупая, ты, должно быть, глупая
Heard you went and fucked my friend, is you stupid?
Слышал, ты пошла и трахнулась с моим другом, ты что, глупая?
Heard you went and copped that Benz, is you stupid?
Слышал, ты пошла и купила этот "Мерс", ты что, глупая?
Spent all your money again, is you stupid?
Снова потратила все свои деньги, ты что, глупая?
Baby, you stupid
Детка, ты глупая
It's alright (ooh, ooh-ooh, ooh)
Все в порядке (о-о-о, о-о-о, о)
And it's alright, yeah (ooh, ooh-ooh, ooh)
И все в порядке, да (о-о-о, о-о-о, о)
And it's alright (ooh, ooh-ooh, ooh)
И все в порядке (о-о-о, о-о-о, о)
And it's alright, right, right, right (ooh, ooh-ooh, ooh)
И все в порядке, точно, точно, точно (о-о-о, о-о-о, о)
It's alright (ooh, ooh-ooh, ooh)
Все в порядке (о-о-о, о-о-о, о)
Hey, I came in and she said alright
Эй, я вошел, а она сказала, что все в порядке
Hey, I don't know what she meant of mine
Эй, я не знаю, что она имела в виду
Hey lil' momma Kawasaki, let's ride
Эй, маленькая мамочка Кавасаки, поехали
Let's ride
Поехали
Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh
О-о-о, о-о-о, о, о
Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh (yeah)
О-о-о, о-о-о, о, о (да)
Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh
О-о-о, о-о-о, о, о
Ooh, ooh-ooh, ooh, ooh (ooh, ooh)
О-о-о, о-о-о, о, о (о-о-о, о-о-о)
All your old clothes, they gotta go
Вся твоя старая одежда, ей пора уходить
Got you cleaning out your closet, darling
Заставил тебя почистить свой шкаф, дорогая
Got you flying like a fly, no swappin'
Заставил тебя летать, как муху, никаких обменов
Let the gang go to your show and now you mobbin'
Пусть банда идет на твое шоу, и теперь ты звезда
No need to butter me up, you can go grab it
Не нужно меня умасливать, ты можешь идти и взять это
Buy all the baguettes, I won't do no crabbin'
Покупай все багеты, я не буду капризничать
Long as you braggin' and let me stab it
Пока ты хвастаешься и даешь мне в это вонзить зубы
You hot like a dragon
Ты горяча, как дракон
And you ain't never gotta ask me
И тебе никогда не придется меня спрашивать
Askin', askin'
Прошу, прошу
I'm tired of askin', you tired of askin'
Я устал спрашивать, ты устала спрашивать
I'm tired of askin', I'm tired of askin'
Я устал спрашивать, я устал спрашивать
I'm tired of askin', I'm tired of askin'
Я устал спрашивать, я устал спрашивать
I'm tired of askin', askin', I'm tired of askin', askin'
Я устал спрашивать, спрашивать, я устал спрашивать, спрашивать
I'm tryna get in your guts, show me your guts
Я пытаюсь добраться до твоих кишок, покажи мне свои кишки
I love my bitches up, we all up
Я люблю своих сучек, мы все на высоте
This bitch say I was good for her just like melatonin
Эта сучка сказала, что я был для нее как мелатонин
I wanna lay with you every night and we never bone
Я хочу лежать с тобой каждую ночь, и мы никогда не будем заниматься сексом
Good hair, only comb in the house, is a silicone
Красивые волосы, единственная расческа в доме - силиконовая
She done put her thong in my mouth and we made a song
Она засунула свои стринги мне в рот, и мы записали песню
You been window shoppin' all your life and I'm rich
Ты всю жизнь смотрела на витрины, а я богат
On my second life, I ditched
На своей второй жизни, я избавился
All the ones and fives, I kept
От всех единиц и пятерок, я сохранил
All the hundos tight, okay
Все сотки при себе, окей
I can't creep tonight, okay
Я не могу сегодня красться, окей
I just reached the Sprite, okay
Я только что добрался до "Спрайта", окей
I don't wanna play with my life, okay
Я не хочу играть со своей жизнью, окей
Half a million dollars on sight, okay
Полмиллиона долларов на виду, окей
I can rely on my dawg, my ex gon' call, he get with racks
Я могу положиться на своего кореша, моя бывшая позвонит, он добудет деньги
We ain't gotta ask no more, we rockin' new Margi' and we get that bag
Нам больше не нужно просить, мы качаем новые "Марджи" и получаем эту сумку
You a lil' pretty, lil' baddie
Ты маленькая красотка, маленькая плохая девочка
Let's get on top of that shit and get ratchet
Давай займемся этим делом и оторвемся по полной
I just took an Instagram model down right on a dirty mattress
Я только что уложил модель из Инстаграма прямо на грязный матрас
You want it, you grab it, don't ask me
Ты хочешь это, ты берешь это, не спрашивай меня
You ain't even gotta ask
Тебе даже не нужно спрашивать
You ain't even gotta ask me, you ain't even gotta ask me
Тебе даже не нужно спрашивать меня, тебе даже не нужно спрашивать меня
You ain't gotta butter me up
Тебе не нужно меня умасливать
You can go where you want, you can grab it
Ты можешь идти куда хочешь, ты можешь взять это
Ain't you tired of askin'?
Разве ты не устала просить?
Askin', I'm tired of askin', you tired of askin'
Просить, я устал спрашивать, ты устала спрашивать
I'm tired of askin', I'm tired of askin'
Я устал спрашивать, я устал спрашивать
I'm tired of askin', I'm tired of askin'
Я устал спрашивать, я устал спрашивать
I'm tired of askin', askin', I'm tired of askin'
Я устал спрашивать, спрашивать, я устал спрашивать
Askin', I'm tired of askin'
Просить, я устал спрашивать
Askin', askin', askin', yeah
Просить, просить, просить, да
Askin', askin'
Прошу, прошу
Ooh, yeah, ooh, yeah
О, да, о, да
Ooh, ooh, ooh
О-о-о, о-о-о
Askin', askin'
Прошу, прошу
Askin', yeah (ooh whoa)
Прошу, да (о-о-о)
Ooh, ooh, ooh, ooh
О-о-о, о-о-о, о-о-о





Writer(s): Leland Tyler Wayne, Benjamin Ibrahimovic, Jeffery Lamar Williams, Taurus Currie Jr., Ryan Vojtesak, Rocky Block


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.