Paroles et traduction Young Thug - Stupid/Asking
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
УХ,
УХ,
УХ,
УХ
Yeah,
ooh,
ooh,
ooh
Да,
оу,
оу,
оу
Heard
you
went
and
fucked
my
friend,
is
you
stupid?
Слышал,
ты
пошел
и
трахнул
моего
друга,
Ты
что,
дурак?
Heard
you
went
and
copped
the
Benz,
is
you
stupid?
Слышал,
ты
пошел
и
купил
"Бенц",
ты
что,
дурак?
Spendin'
all
your
dividends,
is
you
stupid?
Тратишь
все
свои
дивиденды,
ты
что,
дурак?
You
must
be
stupid,
you
must
be
stupid
Вы,
должно
быть,
глупы,
вы,
должно
быть,
глупы.
You
done
went
and
fucked
my
friend,
is
you
stupid?
Ты
уже
пошел
и
трахнул
моего
друга,
Ты
что,
дурак?
Heard
you
went
and
copped
the
Benz,
is
you
stupid?
Слышал,
ты
пошел
и
купил
"Бенц",
ты
что,
дурак?
Spendin'
all
your
dividends,
is
you
stupid?
Тратишь
все
свои
дивиденды,
ты
что,
дурак?
You
must
be
stupid,
you
must
be
stupid,
hey
Ты,
должно
быть,
глупая,
ты,
должно
быть,
глупая,
Эй
Ooh,
ooh,
ooh
У-у
- у,
у-у-у
...
Ooh,
wooh,
ooh,
ooh
У-у-у,
у-у-у,
у-у-у
...
Ooh,
ooh,
ooh
У-у
- у,
у-у-у
...
I've
been
swappin'
out
all
these
bitches
Я
поменял
местами
всех
этих
сучек.
Kickin'
my
pimpin',
pimpin'
Пинаю
своего
сутенера,
сутенера.
She
pull
up
and
get
right
to
it,
she
know
my
intuition
Она
подъезжает
и
сразу
берется
за
дело,
она
знает
мою
интуицию
I
talk
loud
as
hell
to
this
bitch
Я
чертовски
громко
разговариваю
с
этой
сукой
I
don't
do
no
pillow
kickin'
Я
не
пинаю
подушку
ногами.
Richie
Millie
kid,
I'm
so
embarrassеd,
I
ain't
done
no
tickin'
Ричи
Милли,
малыш,
мне
так
стыдно,
я
еще
ничего
не
сделал.
Oh,
won't
go,
oh
my
God,
I
just
seen
a
UFO
(ha)
О,
не
пойду,
О
Боже,
я
только
что
видел
НЛО
(ха).
Five
hundred
thousand
for
thе
car,
50
thou'
for
the
coat
Пятьсот
тысяч
за
машину,
пятьдесят
тысяч
за
пальто.
Hangin'
with
some
Blood,
Crip,
been
with
a
couple
folk
Тусовался
с
какой-то
кровью,
калека,
был
с
парой
парней.
She
like,
"What
you
doin'?
You
fuckin'
her,
I
knew
it,
nigga"
Она
такая:
"что
ты
делаешь?
ты
трахаешь
ее,
я
так
и
знала,
ниггер".
Why
you
fucked
my
friend,
is
you
stupid?
Зачем
ты
трахнул
моего
друга,
Ты
что,
дурак?
Heard
you
went
and
copped
the
Benz,
is
you
stupid?
Слышал,
ты
пошел
и
купил
"Бенц",
ты
что,
дурак?
Manipulatin'
all
my
friends,
is
you
stupid?
Манипулируешь
всеми
моими
друзьями,
ты
что,
дурак?
Is
you
stupid?
You
must
be
stupid,
hey
Ты
что,
совсем
дурак?
You
fucked
my
friend,
is
you
stupid?
Ты
трахнул
моего
друга,
Ты
что,
дурак?
You
bought
that
G63
Benz,
is
you
stupid?
Ты
купил
этот
G63
Benz,
ты
что,
дурак?
You
spendin'
all
your
racks
again,
is
you
stupid?
Ты
снова
тратишь
все
свои
бабки,
ты
что,
дурак?
Is
you
stupid,
hey,
is
you
stupid?
Ты
тупой,
Эй,
ты
тупой?
Passionate
about
your
motherfuckin'
lovin',
I
Страстно
увлеченный
твоей
гребаной
любовью,
я
...
Get
strange
when
it
come
down
to
you
lovin'
me
Становится
странно,
когда
дело
доходит
до
того,
что
ты
любишь
меня.
You
love
me,
back
what
you
'posed
to
say
Ты
любишь
меня,
верни
то,
что
хотел
сказать.
To
love
to
falsetto-re-me
Любить
фальцетом-re-me
That's
when
the
cops
come
by,
nigga
Вот
тогда-то
и
появляются
копы,
ниггер
Hopefully
it's
not
the
day
somebody
dyin',
nigga
Надеюсь,
сегодня
не
тот
день,
когда
кто-то
умрет,
ниггер
I
don't
wanna
see
another
mother
cry
Я
не
хочу
видеть,
как
плачет
еще
одна
мать.
I
don't
wanna
see
another
mother
cry
Я
не
хочу
видеть,
как
плачет
еще
одна
мать.
Can
we
K-I-S-S,
baby?
Мы
можем
К-и-С-С-С,
детка?
I've
been
thinking
'bout
your
top
in
my
Mercedes
Я
все
думаю
о
твоем
топе
в
моем
Мерседесе
She
been
goin'
through
my
phone,
it's
troublin'
lately
Она
рылась
в
моем
телефоне,
в
последнее
время
это
доставляет
мне
неприятности
Tryna
figure
out
what
I'm
doin'
and
why
I'm
the
one
make
her
crazy?
Пытаюсь
понять,
что
я
делаю
и
почему
именно
я
сводлю
ее
с
ума?
Is
it
'cause
you
fucked
my
friend,
is
you
stupid?
Это
из-за
того,
что
ты
трахнул
моего
друга,
Ты
что,
дурак?
Heard
you
went
and
copped
a
Benz,
is
you
stupid?
Слышал,
ты
пошел
и
купил
"Бенц",
ты
что,
дурак?
Spendin'
all
your
dividends,
is
you
stupid?
Тратишь
все
свои
дивиденды,
ты
что,
дурак?
You
must
be
stupid,
you
must
be
stupid
Вы,
должно
быть,
глупы,
вы,
должно
быть,
глупы.
Heard
you
went
and
fucked
my
friend,
is
you
stupid?
Слышал,
ты
пошел
и
трахнул
моего
друга,
Ты
что,
дурак?
Heard
you
went
and
copped
that
Benz,
is
you
stupid?
Слышал,
ты
пошел
и
купил
этот
"Бенц",
ты
что,
дурак?
Spent
all
your
money
again,
is
you
stupid?
Опять
потратил
все
свои
деньги,
ты
что,
дурак?
Baby,
you
stupid
Детка,
ты
глупая.
It's
alright
(ooh,
ooh-ooh,
ooh)
Все
в
порядке
(оу,
оу-оу,
оу).
And
it's
alright,
yeah
(ooh,
ooh-ooh,
ooh)
И
все
в
порядке,
да
(оу,
оу-оу,
оу).
And
it's
alright
(ooh,
ooh-ooh,
ooh)
И
все
в
порядке
(УХ,
УХ-УХ,
УХ).
And
it's
alright,
right,
right,
right
(ooh,
ooh-ooh,
ooh)
И
все
в
порядке,
правильно,
Правильно,
правильно
(оу,
оу-оу,
оу).
It's
alright
(ooh,
ooh-ooh,
ooh)
Все
в
порядке
(оу,
оу-оу,
оу).
Hey,
I
came
in
and
she
said
alright
Эй,
я
вошел,
и
она
сказала:
"Хорошо".
Hey,
I
don't
know
what
she
meant
of
mine
Эй,
я
не
знаю,
что
она
имела
в
виду
под
моим
именем.
Hey
lil'
momma
Kawasaki,
let's
ride
Эй,
мамочка
Кавасаки,
давай
прокатимся!
Ooh,
ooh-ooh,
ooh,
ooh
У-у-у-у-у-у-у-у
...
Ooh,
ooh-ooh,
ooh,
ooh
(yeah)
Оу,
оу-оу,
оу,
оу
(да)
Ooh,
ooh-ooh,
ooh,
ooh
У-у-у-у-у-у-у-у
...
Ooh,
ooh-ooh,
ooh,
ooh
(ooh,
ooh)
Ох,
ох-ох,
ох,
ох
(ох,
ох)
All
your
old
clothes,
they
gotta
go
Вся
твоя
старая
одежда
должна
исчезнуть.
Got
you
cleaning
out
your
closet,
darling
Заставила
тебя
почистить
свой
шкаф,
дорогая.
Got
you
flying
like
a
fly,
no
swappin'
Ты
летишь,
как
муха,
без
подмен.
Let
the
gang
go
to
your
show
and
now
you
mobbin'
Пусть
банда
идет
на
твое
шоу,
а
теперь
ты
толпишься.
No
need
to
butter
me
up,
you
can
go
grab
it
Не
нужно
подлизываться
ко
мне,
можешь
взять
его.
Buy
all
the
baguettes,
I
won't
do
no
crabbin'
Купи
все
багеты,
я
не
буду
крабиться.
Long
as
you
braggin'
and
let
me
stab
it
Пока
ты
хвастаешься
и
даешь
мне
вонзить
в
него
нож.
You
hot
like
a
dragon
Ты
горячий,
как
дракон.
And
you
ain't
never
gotta
ask
me
И
ты
никогда
не
должен
спрашивать
меня
об
этом.
Askin',
askin'
Спрашиваю,
спрашиваю...
I'm
tired
of
askin',
you
tired
of
askin'
Я
устал
спрашивать,
Ты
устал
спрашивать.
I'm
tired
of
askin',
I'm
tired
of
askin'
Я
устал
просить,
я
устал
просить.
I'm
tired
of
askin',
I'm
tired
of
askin'
Я
устал
просить,
я
устал
просить.
I'm
tired
of
askin',
askin',
I'm
tired
of
askin',
askin'
Я
устал
просить,
просить,
я
устал
просить,
просить...
I'm
tryna
get
in
your
guts,
show
me
your
guts
Я
пытаюсь
залезть
тебе
в
кишки,
покажи
мне
свои
кишки.
I
love
my
bitches
up,
we
all
up
Я
люблю
своих
сучек
наверху,
мы
все
наверху.
This
bitch
say
I
was
good
for
her
just
like
melatonin
Эта
сука
говорит,
что
я
был
хорош
для
нее,
как
мелатонин.
I
wanna
lay
with
you
every
night
and
we
never
bone
Я
хочу
лежать
с
тобой
каждую
ночь,
и
мы
никогда
не
переспим.
Good
hair,
only
comb
in
the
house,
is
a
silicone
Хорошая
прическа,
единственная
расческа
в
доме,
это
силикон
She
done
put
her
thong
in
my
mouth
and
we
made
a
song
Она
засунула
мне
в
рот
свои
стринги,
и
мы
спели
песню.
You
been
window
shoppin'
all
your
life
and
I'm
rich
Ты
всю
жизнь
ходил
по
магазинам,
а
я
богат.
On
my
second
life,
I
ditched
Во
второй
жизни
я
все
бросил.
All
the
ones
and
fives,
I
kept
Все
единицы
и
пятерки
я
сохранил.
All
the
hundos
tight,
okay
Все
хундо
туго
натянуты,
о'Кей
I
can't
creep
tonight,
okay
Я
не
могу
ползти
этой
ночью,
хорошо
I
just
reached
the
Sprite,
okay
Я
только
что
добрался
до
Спрайта,
о'Кей
I
don't
wanna
play
with
my
life,
okay
Я
не
хочу
играть
со
своей
жизнью,
хорошо
Half
a
million
dollars
on
sight,
okay
Полмиллиона
долларов
сразу,
о'Кей
I
can
rely
on
my
dawg,
my
ex
gon'
call,
he
get
with
racks
Я
могу
положиться
на
своего
дружка,
мой
бывший
позвонит,
он
разберется
со
мной.
We
ain't
gotta
ask
no
more,
we
rockin'
new
Margi'
and
we
get
that
bag
Нам
больше
не
нужно
просить,
мы
зажигаем
новую
Марджи,
и
мы
получаем
эту
сумку.
You
a
lil'
pretty,
lil'
baddie
Ты
очень
хорошенькая,
очень
плохая
девочка.
Let's
get
on
top
of
that
shit
and
get
ratchet
Давай
заберемся
на
вершину
этого
дерьма
и
возьмем
Рэтчет
I
just
took
an
Instagram
model
down
right
on
a
dirty
mattress
Я
только
что
уложил
модель
из
Инстаграма
прямо
на
грязный
матрас
You
want
it,
you
grab
it,
don't
ask
me
Хочешь-Хватай,
не
спрашивай
меня.
You
ain't
even
gotta
ask
Тебе
даже
не
нужно
спрашивать.
You
ain't
even
gotta
ask
me,
you
ain't
even
gotta
ask
me
Тебе
даже
не
нужно
спрашивать
меня,
тебе
даже
не
нужно
спрашивать
меня.
You
ain't
gotta
butter
me
up
Тебе
не
нужно
умасливать
меня.
You
can
go
where
you
want,
you
can
grab
it
Ты
можешь
идти,
куда
хочешь,
ты
можешь
схватить
его.
Ain't
you
tired
of
askin'?
Тебе
не
надоело
спрашивать?
Askin',
I'm
tired
of
askin',
you
tired
of
askin'
Спрашиваешь,
я
устал
спрашивать,
Ты
устал
спрашивать.
I'm
tired
of
askin',
I'm
tired
of
askin'
Я
устал
просить,
я
устал
просить.
I'm
tired
of
askin',
I'm
tired
of
askin'
Я
устал
просить,
я
устал
просить.
I'm
tired
of
askin',
askin',
I'm
tired
of
askin'
Я
устал
просить,
просить,
я
устал
просить.
Askin',
I'm
tired
of
askin'
Спрашиваю,
я
устал
спрашивать.
Askin',
askin',
askin',
yeah
Спрашиваю,
спрашиваю,
спрашиваю,
да
Askin',
askin'
Спрашиваю,
спрашиваю...
Ooh,
yeah,
ooh,
yeah
О,
да,
О,
да
Ooh,
ooh,
ooh
У-у
- у,
у-у-у
...
Askin',
askin'
Спрашиваю,
спрашиваю...
Askin',
yeah
(ooh
whoa)
Спрашиваю,
да
(ух
ты!)
Ooh,
ooh,
ooh,
ooh
УХ,
УХ,
УХ,
УХ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Leland Tyler Wayne, Benjamin Ibrahimovic, Jeffery Lamar Williams, Taurus Currie Jr., Ryan Vojtesak, Rocky Block
Album
Punk
date de sortie
15-10-2021
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.