Young Troy - This Time Around - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Young Troy - This Time Around




This Time Around
На этот раз
This time around
На этот раз
Made my mistakes life is different now
Я осознал свои ошибки, теперь жизнь другая.
Living too fast there's no slowing me down
Живу слишком быстро, меня не остановить.
This time around (Yea)
На этот раз (Да)
Came too far to be looking back around
Зашел слишком далеко, чтобы оглядываться назад.
It's way too late to be living in doubt
Слишком поздно жить в сомнениях.
This time around
На этот раз
Said you'd be hard to replace but i'm better now
Ты говорила, что тебя будет трудно заменить, но сейчас я стал лучше.
I'm way too young to be settling down
Я слишком молод, чтобы остепеняться.
This time around (Yea yea)
На этот раз (Да, да)
Call out my name when i'm not around
Зови меня по имени, когда меня нет рядом.
This time it's with or without
В этот раз это будет с тобой или без тебя.
I gave too much of me to you
Я слишком много тебе отдал.
It's been a while since I needed you (Yea)
Прошло много времени с тех пор, как ты была мне нужна. (Да)
I'm getting tired of being used you see it too
Я устал быть использованным, ты и сама это видишь.
Depend on you I never needed to
Зависеть от тебя? Мне это никогда не было нужно.
It's over now please don't get it confused
Все кончено, прошу, не путай.
I'm tired of lying and giving you excuses
Я устал лгать и искать тебе оправдания.
I'm on a villa throat fuckin' a new bitch
Я на вилле, трахаю новую сучку.
42 Got us both acting foolish
42 градуса заставили нас обоих вести себя глупо.
Told me she like the way that I do shit
Она сказала, что ей нравится, как я это делаю.
Cut a few people off cus' they useless
Отрезал от себя пару человек, потому что они бесполезны.
Stupid i'm getting gwap fuck your two cents
Глупый, я получаю деньги, к черту твои жалкие гроши.
Truth is came up round hustlers who move shit
Правда в том, что я вырос среди hustlers, которые двигают товар.
Yea I'm better at showing and proving
Да, я лучше показываю и доказываю.
Only wins I was tired of losing
Только победы, я устал проигрывать.
This time around
На этот раз
Made my mistakes life is different now
Я осознал свои ошибки, теперь жизнь другая.
Living too fast there's no slowing me down
Живу слишком быстро, меня не остановить.
This time around (Yea)
На этот раз (Да)
Came too far to be looking back around
Зашел слишком далеко, чтобы оглядываться назад.
It's way too late to be living in doubt
Слишком поздно жить в сомнениях.
This time around
На этот раз
Said you'd be hard to replace but i'm better now
Ты говорила, что тебя будет трудно заменить, но сейчас я стал лучше.
I'm way too young to be settling down
Я слишком молод, чтобы остепеняться.
This time around (Yea yea)
На этот раз (Да, да)
Call out my name when i'm not around
Зови меня по имени, когда меня нет рядом.
This time it's with or without
В этот раз это будет с тобой или без тебя.





Writer(s): John Hyszko


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.