Young Zo - Besitos Lentos - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Young Zo - Besitos Lentos




Besitos Lentos
Slow Kisses
Un encuentro casual en cualquier lugar
A chance encounter anywhere
Que nuestro tiempo se detenga
May our time stand still
Y que al caminar, tenga que naufragar
And as I walk, I must be shipwrecked
No tengamos que hablar
We don't have to talk
Que solo una mirada es la señal para empezar
A glance is all it takes to start
Besitos lentos
Slow kisses
Por todo tu cuerpo
All over your body
Es algo lento
It's a slow thing
Este proceso
This process
Antes que la noche acabe
Before the night is over
Te convertiré en mi lienzo
I'll make you my canvas
Tu cuerpo es el inicio para hacer algo perverso
Your body is the beginning of something perverse
De veo decidida ya no sacare mas pretextos
I see you've decided, I'll make no more excuses
Pues la noche es perfecta
For the night is perfect
Hazme saber tus deseos
Let me know your desires
Hazme saber tus deseos
Let me know your desires
Hazme saber tus deseos, ma′
Let me know your desires, babe
Hazme saber tus deseos
Let me know your desires
Hazme saber tus deseos
Let me know your desires
Besitos lentos
Slow kisses
Por todo tu cuerpo
All over your body
Se me va el aliento
It takes my breath away
Yo no pierdo el tiempo
I'm not wasting my time
Besitos lentos
Slow kisses
Por todo tu cuerpo
All over your body
Se me va el aliento
It takes my breath away
Yo no pierdo el tiempo
I'm not wasting my time
Estas cuatro paredes serán nuestro paraíso
These four walls will be our paradise
Tanta necesidad que comenzamos en el piso
So much need that we start on the floor
Despiertan los sentidos, me gusta lo que percibo
The senses awaken, I like what I perceive
Que te dejes llevar y que sigas mi ritmo
Let yourself go and follow my rhythm
Beso tras beso
Kiss after kiss
Caricias en exceso
Caresses in excess
Tu sabes que me deleito
You know I delight in it
Que se detenga el tiempo
May time stand still
Estoy disfrutando esto
I'm enjoying this
que solo es un encuentro
I know it's just a fling
Que no buscas nada serio
That you're not looking for anything serious
Pero no puedes negar
But you can't deny
Viajamos al universo
We traveled to the universe
No me voy a enamorar
I'm not going to fall in love
Eres demonio por dentro
You're a devil inside
Pero me gusta pecar
But I like to sin
Eres el vicio perfecto
You're the perfect vice
Eres mi vicio perfecto
You're my perfect vice
Llámame para otro encuentro
Call me for another meeting
Tu sabes que me deleito
You know I delight in it
Eres el vicio perfecto
You're the perfect vice
Llámame para otro encuentro
Call me for another meeting
Tu sabes que me deleito
You know I delight in it
Eres el vicio perfecto
You're the perfect vice
Besitos lentos
Slow kisses
Por todo tu cuerpo
All over your body
Se me va el aliento
It takes my breath away
Yo no pierdo el tiempo
I'm not wasting my time
Besitos lentos
Slow kisses
Por todo tu cuerpo
All over your body
Se me va el aliento
It takes my breath away
Yo no pierdo el tiempo
I'm not wasting my time
Son mi caramelo
They are my candy





Writer(s): Juan David Enciso


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.