Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Imperfections (feat. Myna)
Unvollkommenheiten (feat. Myna)
Love
me
will
you
love
me
through
Imperfections
Liebe
mich,
wirst
du
mich
lieben,
trotz
meiner
Unvollkommenheiten?
Just
Like
my
nine
you
ma
Genau
wie
meine
Neun,
bist
du
mein
You
keep
on
winning
my
obsession
Du
gewinnst
immer
wieder
meine
Besessenheit
You
say
you
love
me
Du
sagst,
du
liebst
mich
Will
You
love
me
through
imperfections?
Wirst
du
mich
lieben,
trotz
meiner
Unvollkommenheiten?
Keep
by
my
side
Just
like
my
nine
Bleib
an
meiner
Seite,
genau
wie
meine
Neun
You
my
protection
Du
bist
mein
Schutz
Multiple
stages
you
keep
on
win
Mehrere
Phasen,
du
gewinnst
immer
wieder
My
obsession
Meine
Besessenheit
Caught
in
my
ways
Gefangen
in
meinen
Gewohnheiten
You
never
leave
me
such
a
blessing
Du
verlässt
mich
nie,
so
ein
Segen
If
you
gotta
go
Wenn
du
gehen
musst
Cus
you
can't
take
no
more
Weil
du
es
nicht
mehr
ertragen
kannst
Cus
I'm
moving
slow
Weil
ich
mich
langsam
bewege
I
guess
jus
slow
poke
Ich
bin
wohl
ein
Langweiler
Just
taking
my
time
Ich
nehme
mir
einfach
Zeit
It
ain't
no
rushing
my
perfection
Es
gibt
keine
Eile
für
meine
Perfektion
You
tell
me
you
love
me
Du
sagst
mir,
dass
du
mich
liebst
Will
you
love
me
through
Imperfections?
Wirst
du
mich
lieben,
trotz
meiner
Unvollkommenheiten?
You
tell
me
you
love
me
will
you
Du
sagst
mir,
du
liebst
mich,
wirst
du
mich
Love
me
through
imperfections
lieben,
trotz
meiner
Unvollkommenheiten?
An
promise
won't
judge
me
Und
versprich
mir,
mich
nicht
zu
verurteilen
If
I
tell
you
all
ma
transgressions
Wenn
ich
dir
all
meine
Übertretungen
erzähle
I
need
me
a
rider
who
go
Ich
brauche
eine
Mitfahrerin,
die
Ride
me
when
I
be
stressing
mich
reitet,
wenn
ich
gestresst
bin
No
care
for
them
bitches
Keine
Sorge
um
die
Schlampen
That
be
popping
up
in
them
texts
Die
in
diesen
Texten
auftauchen
Just
take
you
away
lets
baecae
right
Out
in
Texas
Ich
nehme
dich
einfach
mit,
lass
uns
einen
Kurzurlaub
direkt
in
Texas
machen
Home
of
the
braves
let's
get
away
Heimat
der
Mutigen,
lass
uns
verschwinden
I'm
feeling
restless
Ich
fühle
mich
rastlos
Having
a
day
I'm
really
hangry
Ich
habe
einen
Tag,
an
dem
ich
wirklich
hungrig
und
gereizt
bin
So
Feed
me
breakfast
Also
füttere
mich
mit
Frühstück
Or
make
it
all
better
just
get
Oder
mach
es
alles
besser,
indem
du
einfach
To
throating
where
yo
neck
is
zum
Blasen
übergehst,
wo
ist
dein
Hals
Promise
you
a
love
me
better
Ich
verspreche
dir,
dass
ich
dich
besser
lieben
werde
Than
any
of
als
jeder
von
All
em
others
sunshine
or
stormy
Weather
all
den
anderen,
bei
Sonnenschein
oder
stürmischem
Wetter
Sometime
I
know
I'm
foolish
Manchmal
weiß
ich,
dass
ich
dumm
bin
Screws
loose
I'm
so
clueless
(Uh)
Schrauben
locker,
ich
bin
so
ahnungslos
(Uh)
I
need
you
here
to
fix
my
loose
end
Ich
brauche
dich
hier,
um
meine
losen
Enden
zu
reparieren
You
say
you
love
me
Du
sagst,
du
liebst
mich
Will
You
love
me
through
imperfections?
Wirst
du
mich
lieben,
trotz
meiner
Unvollkommenheiten?
Keep
by
my
side
Just
like
my
nine
Bleib
an
meiner
Seite,
genau
wie
meine
Neun
You
my
protection
Du
bist
mein
Schutz
Multiple
stages
you
keep
on
win
Mehrere
Phasen,
du
gewinnst
immer
wieder
My
obsession
Meine
Besessenheit
Caught
in
my
ways
Gefangen
in
meinen
Gewohnheiten
You
never
leave
me
such
a
blessing
Du
verlässt
mich
nie,
so
ein
Segen
If
you
gotta
go
Wenn
du
gehen
musst
Cus
you
can't
take
no
more
Weil
du
es
nicht
mehr
ertragen
kannst
Cus
I'm
moving
slow
Weil
ich
mich
langsam
bewege
I
guess
jus
slow
poke
Ich
bin
wohl
ein
Langweiler
Just
taking
my
time
Ich
nehme
mir
einfach
Zeit
It
ain't
no
rushing
my
perfection
Es
gibt
keine
Eile
für
meine
Perfektion
You
tell
me
you
love
me
Du
sagst
mir,
dass
du
mich
liebst
Will
you
love
me
through
Wirst
du
mich
lieben,
trotz
meiner
Imperfections?
Unvollkommenheiten?
Tell
me
you
love
me
will
you
love
Thru
imperfection
Sag
mir,
du
liebst
mich,
wirst
du
mich
lieben,
trotz
meiner
Unvollkommenheiten?
I'm
Shaping
my
edges
Ich
forme
meine
Kanten
For
perfection
I
give
my
bestest
zur
Perfektion,
ich
gebe
mein
Bestes
But
that
shit
ain't
working
Aber
das
funktioniert
nicht
Because
it
always
a
correction
Weil
es
immer
eine
Korrektur
gibt
Tired
of
the
bugging
Ich
bin
des
ständigen
Nörgelns
müde
I
need
that
off
when
in
ya
presence
Ich
brauche
das
nicht,
wenn
ich
in
deiner
Gegenwart
bin
Let's
get
away
let's
Baecae
we
out
in
Dallas
Lass
uns
verschwinden,
lass
uns
einen
Kurzurlaub
in
Dallas
machen
You
can
just
go
or
I
stay
Du
kannst
einfach
gehen
oder
ich
bleibe
Say
fuck
the
challenge
Scheiß
auf
die
Herausforderung
Getting
tired
of
nagging
Ich
habe
das
Nörgeln
satt
This
shit
is
restless
Dieses
Zeug
ist
rastlos
Thought
you
would
accept
me
Ich
dachte,
du
würdest
mich
akzeptieren
But
it's
clear
you
missed
the
messages
Aber
es
ist
klar,
dass
du
die
Botschaften
verpasst
hast
Promise
you
a
love
me
better
than
Any
of
them
other
Ich
verspreche
dir,
dass
ich
dich
besser
lieben
werde
als
jeder
andere,
Sunshine
or
stormy
weather
Sometimes
I
know
I'm
foolish
bei
Sonnenschein
oder
stürmischem
Wetter.
Manchmal
weiß
ich,
dass
ich
dumm
bin,
Screws
loose
I'm
so
clueless
Schrauben
locker,
Ich
bin
so
ahnungslos.
Need
you
here
to
fix
my
loose
end
Ich
brauche
dich
hier,
um
meine
losen
Enden
zu
reparieren.
You
say
you
love
me
Du
sagst,
du
liebst
mich
Will
You
love
me
through
Imperfections?
Wirst
du
mich
lieben,
trotz
meiner
Unvollkommenheiten?
Keep
by
my
side
Just
like
my
nine
Bleib
an
meiner
Seite,
genau
wie
meine
Neun
You
my
protection
Du
bist
mein
Schutz
Multiple
stages
you
keep
on
win
Mehrere
Phasen,
du
gewinnst
immer
wieder
My
obsession
Meine
Besessenheit
Caught
in
my
ways
Gefangen
in
meinen
Gewohnheiten
You
never
leave
me
such
a
blessing
Du
verlässt
mich
nie,
so
ein
Segen
If
you
gotta
go
Wenn
du
gehen
musst
Cus
you
can't
take
no
more
Weil
du
es
nicht
mehr
ertragen
kannst
Cus
I'm
moving
slow
Weil
ich
mich
langsam
bewege
I
guess
jus
slow
poke
Ich
bin
wohl
ein
Langweiler
Just
taking
my
time
Ich
nehme
mir
einfach
Zeit
It
ain't
no
rushing
my
perfection
Es
gibt
keine
Eile
für
meine
Perfektion
You
tell
me
you
love
me
Du
sagst
mir,
dass
du
mich
liebst
Will
you
love
me
through
Imperfections?
Wirst
du
mich
lieben,
trotz
meiner
Unvollkommenheiten?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Tawaunn Guyton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.