Paroles et traduction YoungBloodZ - 6 to 14 In 12
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
6 to 14 In 12
С 6 до 14 за 12
6 to
14
in
12,
y′all
motherf**kers
slow
as
hell
С
6 до
14
за
12,
вы,
ублюдки,
тормозите,
как
черти
It
ain't
no
mo′
going
to
jail
Больше
никаких
тюрем
'Cause'
my
folk
ain′t
got
no
mo′
bail
Потому
что
у
моих
ребят
больше
нет
залога
'Cause′
first
it's
me,
and
then
it′s
you
Ведь
сначала
я,
а
потом
ты,
крошка
I
say
first
it's
me,
and
then
it′s
you
Говорю,
сначала
я,
а
потом
ты,
крошка
Now
over
the
years
as
a
youngblood,
I
done
walked
out
and
fought
За
эти
годы,
будучи
молодым,
я
дрался
и
выходил
победителем
There's
a
cost
to
being
brought
up,
and
still
I
ain't
gave
a
f**k
Есть
цена
за
такое
воспитание,
но
мне
всё
равно
было
плевать
Not
easier
said
than
done,
it
don′t
matter
how
many
come
Легче
сказать,
чем
сделать,
неважно,
сколько
их
придет
They
got
you
on
the
lock,
striking
men
into
your
bums
Они
тебя
зажали,
бьют
тебя
по
заднице
Sometimes
I
had
no
fun,
now
the
law
done
got
me
trapped
Иногда
мне
было
не
весело,
теперь
закон
поймал
меня
в
ловушку
With
my
back
against
the
wall,
some
waiting
on
me
to
turn
it
back
Моя
спина
к
стене,
некоторые
ждут,
когда
я
сдамся
Now
that
is
that,
and
this
is
this,
and
if
you
miss,
you
bound
to
slip
Вот
так
вот,
и
если
ты
промахнешься,
то
обязательно
оступишься
So
watch
that
shit,
just
as
they
ship
you,
and
pimp
you,
and
dick
you
Так
что
следи
за
этим
дерьмом,
пока
они
тебя
посылают,
используют
и
имеют
Takin′
you
for
granted,
so
nigga
you'd
besta
handle
it
Принимают
тебя
как
должное,
так
что,
ниггер,
тебе
лучше
с
этим
справиться
Before
they
catch
you
slanted,
don′t
panic,
you
on
your
own
Прежде
чем
они
тебя
поймают,
не
паникуй,
ты
сам
по
себе
Now
brace
yourself,
they
everywhere
off
in
your
town,
taking
what
is
left
Будь
готов,
они
повсюду
в
твоем
городе,
забирают
то,
что
осталось
I
woke
up
quick,
thought
it
was
about
noon
Я
быстро
проснулся,
думал,
уже
полдень
These
drawls
had
me
gone,
victorias
and
perfume
Эти
красотки
свели
меня
с
ума,
Виктории
Сикрет
и
духи
See
when
it
too
much
good,
somethin'
got
to
go
bad
Видишь
ли,
когда
слишком
много
хорошего,
что-то
должно
пойти
плохо
Just
yesterday
got
my
insurance
and
tag
Только
вчера
получил
страховку
и
номера
Feelin′
good
never
bad,
on
the
way
to
see
flat'
Чувствую
себя
хорошо,
никогда
плохо,
по
пути
к
малышке
Tryin′
to
take
it
to
the
crib
tell
my
folks
bout
the
zag
Хочу
привезти
её
домой,
рассказать
родным
про
травку
Now
see
I'm
in
the
lac'
so
I
ain′t
drivin′
too
fast
Я
в
Cadillac,
так
что
не
еду
слишком
быстро
Just
my
luck,
I
creeps
up
on
they
ass
Мне
повезло,
я
подкрался
к
их
заднице
The
police
study
beats,
settin'
up
this
road
block
Полиция
изучает
ритмы,
устраивая
этот
блокпост
Found
out
the
hard
way
it′s
only
10
o'clock
Тяжелым
путем
узнал,
что
только
10
часов
And
ain′t
no
room
to
shake
the
spot,
plus
everything
tight
И
нет
места,
чтобы
скрыться,
плюс
все
плотно
Gave
em'
all
my
shit,
pulled
over
to
the
right
Отдал
им
все
свое
дерьмо,
съехал
на
обочину
And
what
was
said
in
my
head
"now
I′m
all
f**ked
up"
И
то,
что
было
сказано
в
моей
голове:
"Теперь
я
облажался"
Like
my
square,
sir
tell
me
what
is
all
this
for
Как
мой
кореш,
сэр,
скажите
мне,
за
что
все
это?
I
ain't
did
a
damn
thang,
but
I'm
back
in
this
wagon
Я
ничего
не
сделал,
но
я
снова
в
этом
фургоне
Handcuffin′
this
clown
ass
nigga
still
braggin′
Надевают
наручники
на
этого
клоуна,
ниггера,
который
все
еще
хвастается
Ain't
a
damn
thang
funny,
what
the
hell
this
be
bout′
Ничего
смешного,
что
за
чертовщина?
Tell
me
where
the
f**k
I'm
going,
how
the
hell
I
get
out
Скажите
мне,
куда,
черт
возьми,
я
еду,
как,
черт
возьми,
мне
выбраться?
See
at
times
like
this,
you
gotta
depend
on
your
folk
Видишь
ли,
в
такие
моменты
нужно
полагаться
на
своих
людей
See
we
got
that
lil′
bit,
but
rather
spend
it
on
dope
У
нас
есть
немного
деньжат,
но
мы
лучше
потратим
их
на
дурь
Now
I'm
out
this
bitch,
see
your
ass
in
court
Теперь
я
выберусь
из
этой
дыры,
увидимся
в
суде,
крошка
6 to
14
in
12,
your
too
slow
С
6 до
14
за
12,
ты
слишком
медленная
Hey
what′s
up
man,
hey
let
me
get
one
of
them
squares
from
you
folk
Эй,
как
дела,
чувак,
дай
мне
одну
из
этих
бумажек
от
тебя,
бро
I
hope
these
niggas
at
the
house
man
Надеюсь,
эти
ниггеры
дома,
чувак
Damn
man,
these
folk
got
me
down
here
Черт,
чувак,
эти
ребята
зажали
меня
здесь
Bout'
some
motherf**kin'
driver′s
license
man
Из-за
каких-то
гребаных
водительских
прав,
чувак
What
kinda
shit
is
that
man?
Что
за
дерьмо,
чувак?
Made
my
hoe
walk
to
the
house
Моя
телка
пошла
домой
пешком
Man
I
hope
these
niggas
at
the
crib
man
Чувак,
надеюсь,
эти
ниггеры
дома,
чувак
I
gotta
get
the
hell
up
outta
here
now
Мне
нужно
убираться
отсюда
сейчас
же
That′s
on
the
blow
Клянусь
коксом
Man
these
niggas
ain't
at
the
attic
man
Чувак,
этих
ниггеров
нет
на
чердаке,
чувак
Man,
f**k
this
shit,
man
Чувак,
к
черту
это
дерьмо,
чувак
I
gotta
call
my
momma,
man
f**k
this
Мне
нужно
позвонить
маме,
к
черту
все
это
Bologna
slab
was
thick,
ain′t
no
grits
in
my
bowl
Кусок
болоньи
был
толстым,
в
моей
миске
нет
крупы
Tryin'
to
take
it
to
the
crib,
and
sit
on
my
commode
Хочу
попасть
домой
и
посидеть
на
своем
унитазе
They
took
my
license,
so
now
my
shit
is
gone
Они
забрали
мои
права,
так
что
теперь
мое
дерьмо
пропало
But
me
and
this
cadillac,
we
got
a
mind
of
our
own
Но
у
меня
и
этого
кадилака
есть
свои
планы
Wood
grain,
hill
daddy
tight
Деревянные
панели,
деревенщина
Ready
to
stomp
the
gas
when
I
see
a
flashin′
blue
light
Готов
нажать
на
газ,
когда
увижу
мигающий
синий
свет
The
reason
that
we
ride
like
this,
ain't
got
the
funds
to
get
the
right
Причина,
по
которой
мы
так
ездим,
- нет
денег,
чтобы
получить
правильные
Police
be
takin′
out
your
ass,
cash
low
Полиция
вытрясет
из
тебя
все
дерьмо,
мало
денег
Ain't
got
no
place
to
stash
my
dope,
at
the
time
Нет
места,
чтобы
спрятать
мою
дурь,
в
данный
момент
Either
yours
or
mine,
stay
down
on
da'
grind
Твоя
или
моя,
продолжай
вкалывать
Servin′
niggas
with
the
dope
from
a
blunt
to
a
line
Обслуживаю
ниггеров
дурью
от
косяка
до
дорожки
Throw
my
shit
in
the
bushes
make
it
hard
to
find
Выброшу
свое
дерьмо
в
кусты,
чтобы
его
было
трудно
найти
It′s
6 to
14
and
I
ain't
f**kin′
around
С
6 до
14,
и
я
не
шучу
I
can't
help
but
just
to
be
that
nigga,
the
nigga
you
can′t
f**k
wit'
Я
не
могу
не
быть
тем
ниггером,
с
которым
ты
не
можешь
связаться,
детка
Now
what
the
hell,
just
done
happened,
as
I′m
lost
in
this
shit
Что,
черт
возьми,
только
что
произошло,
пока
я
потерян
в
этом
дерьме?
Off
in
these
cuts,
doing
what
I
gotta
do,
just
as
I
reap
bail
В
этих
трущобах,
делая
то,
что
должен
делать,
как
только
я
вношу
залог
And
break
bail,
up
out
these
jail
cells,
see
what
I
do
well
И
нарушаю
залог,
выбираюсь
из
этих
тюрем,
посмотри,
что
я
делаю
хорошо
And
dat'
is
your
last
remark
И
это
твое
последнее
замечание
So
don't
you
start
comin′
around
up
here
up
after
dark
Так
что
не
вздумай
появляться
здесь
после
наступления
темноты
Thinkin′
you
hard,
with
no
regard,
cause
see
I'm
a′
hit
you
where
it
hurts
Думая,
что
ты
крутая,
не
обращая
внимания,
потому
что
я
ударю
тебя
туда,
где
больно
Quenches
the
thirst,
you
in
the
curse
Утоляет
жажду,
ты
проклята
Makin
it
bad
from
worse
off
in
the
hearst,
from
what
you
done
did
Делаю
еще
хуже
в
катафалке,
из-за
того,
что
ты
сделала
I
kid
you
not,
youngbloodz
and
attic
crew
and
takin'
shit
just
as
you
rottin′
Я
не
шучу,
Youngbloodz
и
Attic
Crew
забирают
дерьмо,
пока
ты
гниешь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jeffrey Ray Grigsby, Sean Paul Joseph, Kenyatta Stokes, Harold Willis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.