YoungQueenz - ~ 4031 ~ - traduction des paroles en allemand

~ 4031 ~ - YoungQueenztraduction en allemand




~ 4031 ~
~ 4031 ~
我斷開了臍帶 我離開了母體
Ich habe die Nabelschnur durchtrennt, ich habe den Mutterleib verlassen
(我斷開了臍帶 我離開了母體)
(Ich habe die Nabelschnur durchtrennt, ich habe den Mutterleib verlassen)
靈魂留在了磁帶 我進入了母體
Meine Seele blieb auf dem Magnetband, ich bin in den Mutterleib eingetreten
(靈魂留在了磁帶 我進入了母體)
(Meine Seele blieb auf dem Magnetband, ich bin in den Mutterleib eingetreten)
我斷開了臍帶 我離開了母體
Ich habe die Nabelschnur durchtrennt, ich habe den Mutterleib verlassen
(我斷開了臍帶 我離開了母體)
(Ich habe die Nabelschnur durchtrennt, ich habe den Mutterleib verlassen)
靈魂留在了磁帶 我進入了母體
Meine Seele blieb auf dem Magnetband, ich bin in den Mutterleib eingetreten
(靈魂留在了磁帶 我進入了母體)
(Meine Seele blieb auf dem Magnetband, ich bin in den Mutterleib eingetreten)
空虛在襲擊 這空襲防空洞能否防空洞 oh no
Die Leere greift an, ob dieser Luftschutzbunker vor dem Luftangriff schützen kann, oh nein
幾何嘅矩陣 死亡嘅吻如水印
Geometrische Matrix, der Kuss des Todes wie ein Wasserzeichen
胸部 留下了最深刻的疤痕, balance 我嘅痛同我嘅種種
Auf meiner Brust, hinterließ die tiefste Narbe, gleicht meinen Schmerz und all meine Erfahrungen aus
May God (be) with us
May God (be) with us
直至世界末了 我嘅世界沒了
Bis zum Ende der Welt, meine Welt ist verschwunden
心臟在跳動 擴張 收縮
Mein Herz schlägt, dehnt sich aus, zieht sich zusammen
由子宮到歿了
Vom Uterus bis zum Tod
So tell me what you're looking for?
Also sag mir, wonach suchst du?
Some one or some love?
Nach jemandem oder nach Liebe?
世界早被魔鬼深得
Die Welt wurde schon längst vom Teufel erobert
我將心得寫作了告白with some thugs'
Ich habe mein Herz als Geständnis niedergeschrieben, mit einigen Gangstern
And rhymes...
Und Reimen...
我斷開了臍帶 我離開了母體
Ich habe die Nabelschnur durchtrennt, ich habe den Mutterleib verlassen
靈魂留在了磁帶 我進入了母體
Meine Seele blieb auf dem Magnetband, ich bin in den Mutterleib eingetreten
ISA40;31
Jesaja 40,31





Writer(s): Wong Sze Yuen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.