Paroles et traduction YoungQueenz - The Last Freedom - Remix
橫跨住死亡
和平
愛
自由與
peace
god
橫跨住死亡
和平
愛
自由與
peace
god
願死難者得安寧
一切付鮮血建立嘅信念仍然強悍
願死難者得安寧
一切付鮮血建立嘅信念仍然強悍
My
mind
stays
strong
My
mind
stays
strong
被牵住或者有安全感
卻只係身處屠宰房
Быть
в
плену
или
чувствовать
себя
в
безопасности,
но
только
на
бойне
電燈柱痴滿通緝海報
你見到自己面容
因為貼嘅都係一塊鏡
Фонарный
столб
увешан
плакатами
"Разыскивается".
Ты
видишь
свое
лицо,
потому
что
все
это
зеркало.
高牆三萬尺
每個人係鋼根後被監視
腳根植微晶片
高牆三萬尺
每個人係鋼根後被監視
腳根植微晶片
When
the
money
talks
you
don't
speak
Когда
говорят
деньги,
ты
молчишь
The
word
-Free-
係一種極端概念
好似冬天嘅仙人掌
Слово
"Свободный"
- это
экстремальное
понятие,
как
кактус
зимой
先行將重量放上思想上
堅定不移
閃耀着
被視若無睹
Сначала
придайте
значение
своим
мыслям,
непоколебимо
сияя,
а
на
это
закрывают
глаза
卻未曾示弱
無補於事嘅沮喪
倒不如讓意志肆虐
Но
лучше
позволить
своей
воле
сеять
хаос,
чем
проявлять
слабость
и
бесполезное
разочарование.
Fuck
the
government
and
media
К
черту
правительство
и
СМИ
上帝嘅子民
記得當初嘅應許嗎
Помнит
ли
народ
Божий
об
обетовании?
我地係被揀選
so
how
the
fuck
卻隔絕係邊沿
Была
выбрана
наша
наземная
система,
так
как
же,
черт
возьми,
она
изолирована
от
края
системы
主流灌輸你唔熱於嘅意願
無法滅絕嘅厭倦
續步地墮下深淵
Мейнстрим
вселяет
в
вас
несдержанную
волю,
скуку,
которую
невозможно
погасить,
и
вы
продолжаете
падать
в
пропасть.
自由城嘅自由
我地只係死囚犯
Свобода
Либерти-Сити
доступна
только
заключенным,
приговоренным
к
смертной
казни.
雙手被扣
唔代表精神要被迫就範
То,
что
вас
сжимают
обеими
руками,
не
означает,
что
дух
вынужден
подчиниться
It's
a
Heaven
and
Hell
搖籃到墳墓嘅邊緣界限
Это
рай
и
ад,
граница
между
колыбелью
и
могилой.
鐵窗嘅邊緣滿恐懼同憤怒
患難係必然
牽連每個人
鐵窗嘅邊緣滿恐懼同憤怒
患難係必然
牽連每個人
被監視被關禁
被侵佔被拷問
but
we
ready
to
die
ready
to
fly
被監視被關禁
被侵佔被拷問
но
мы
готовы
умереть
, готовы
летать
四處只剩謊言,
政客,
被摧毀嘅家
Повсюду
остались
только
ложь,
политики
и
разрушенные
дома
未吹萎嘅花
撒落係高牆下
但時間會見證下紮
Нераспустившиеся
цветы
разбросаны
под
высокой
стеной,
но
время
покажет,
как
они
будут
посажены.
你會否吶喊定充耳不聞再白眼
The
Hiii
power
Будешь
ли
ты
кричать
и
пропускать
мимо
ушей,
а
потом
закатывать
глаза
от
такой
силы?
Get
your
third
eye
open腦疆界到物質
Открой
свой
третий
глаз腦疆界到物質
被鋸解都未能阻止真理流下
被鋸解都未能阻止真理流下
效法
the
city
like
bitch
自然難免會被人盲婚同啞嫁
效法
город
, похожий
на
сучку
.
Yes
i
smoking
wild,
fuck
the
police
style
Да,
я
дико
курю,
к
черту
полицейский
стиль
令你由道德高地墮下陳屍
Заставить
тебя
упасть
с
моральной
высоты
на
труп
No
peace
found
嘅黑暗時代
冇飛蛾同街燈
В
темные
века
не
найти
покоя,
ни
мотыльков,
ни
уличных
фонарей
踏空嘅腳步代表仲有住階級
Ступени
в
воздухе
олицетворяют
средний
класс,
живущий
в
этом
доме
NEVER
SURRENDER
НИКОГДА
НЕ
СДАВАЙСЯ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Wong Sze Yuen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.