YoungQueenz - 異常火曜日 - Remix - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction YoungQueenz - 異常火曜日 - Remix




異常火曜日 - Remix
Abnormal Tuesday - Remix
我懷疑聽到公雞叫 一聲劃破奧茲市瀰漫嘅灰塵 空氣
I think I heard the rooster crow, a sound that pierced the fog of Oz, the air
晨光透射面上殘舊玻璃 直射我嘅面 街上傳黎清晨 掃地聲
The morning light shines through the old glass on my face, the sound of sweeping in the streets
我打個喊路 聽到獅子叫我醒 wake up man
I called out, I heard Leo calling me to wake up, man
傳黎慘叫聲安祥星期二嘅朝早都充滿血腥味
The screams of the morning, a peaceful Tuesday morning filled with blood
有如兩座摩天大樓將會遇上飛機
Like two skyscrapers about to meet a plane
為面包去開槍 印偽鈔有一箱 it happens in all day
Shoot for bread, print fake bills, it happens all day
我地依舊celebrate chok 住香檳 飲住Gordon's
We still celebrate, choke on champagne, drink Gordon's
跳上車卡 呢度再冇12點 Cinderella通宵晚會過後半身裸體
Get in the car, there is no more 12 o'clock, Cinderella's late-night party is half-naked
着住underwear 吸住大麻煙 米老鼠同小魚仙嘅殘肢佈滿滿地
Wearing underwear, inhaling marijuana, Mickey Mouse and the Little Mermaid's limbs are scattered on the floor
Whatever, who cares
Whatever, who cares
異常火曜日 洒精同罪惡不停倒係我杯中滿瀉
Abnormal Tuesday, spirits and sins keep pouring into my cup
Never gonna stop Never gonna stop
Never gonna stop, never gonna stop
異常火曜日嘅傳說係你同我嘅喉嚨口中不停傳說
The legend of Abnormal Tuesday is the legend you and I keep telling
由大街小巷穿至巴別塔 失去神嘅世界 暴戾 欲望 加劇氾濫
From the streets to the Tower of Babel, a world without God, violence, desire, and indulgence
Can't stop Won't stop
Can't stop, won't stop
Never gonna stop Never gonna stop
Never gonna stop, never gonna stop
異常火曜日嘅傳說係你同我嘅喉嚨口中不停傳說
The legend of Abnormal Tuesday is the legend you and I keep telling
由大街小巷穿至巴別塔
From the streets to the Tower of Babel
點起火藥 將愛麗絲炸到血肉模糊 腦漿天上飛
Ignite the gunpowder, blow Alice to pieces, and her brains fly heavenward
呢個絕對唔係夢遊 而係神一樣咁真實
This is definitely not a dream, but a reality as real as a god
帶住傳奇 火曜日all day 直永無止境
Carry the legend, Tuesday, all day long, forever
善惡交錯一早模糊雙眼結晶體
Good and evil are intertwined, and the crystals of my eyes are blurred
城市故然係優雅細致 但難免變得野蠻殘忍
The city is elegant and delicate, but it inevitably becomes barbaric and cruel
當伏特加飲左幾支 眼神變得凶
When I drink a few bottles of vodka, my eyes become fierce
Life is a bitch 赤裸裸嘅現實 唔駛安全套
Life is a bitch, the naked reality, no need for a condom
放上罪惡溫床 任意姦殺
Put on the bed of sin, rape at will
城市人嘅笑面仍然掛住幾分奸詐
The smiling faces of city people still have a few cunning hangs
That's true 9又4分3係背後拱你出月台
That's true, nine and three-quarters will push you out of the platform behind you
生活唔保証任何事 正義更唔存在 每條佈滿空洒樽同嘔吐物嘅街道
Life doesn't guarantee anything, justice doesn't exist, every street filled with empty wine bottles and vomit
滿血絲嘅眼神係滄桑 貪婪同憤怒 伴隨無數挫折
Bloodshot eyes are vicissitudes of life, greed and anger, with countless setbacks
異常火曜日 欲望太簡單 快樂卻係複雜
Abnormal Tuesday, desires are too simple, but happiness is complicated
Never gonna stop Never gonna stop
Never gonna stop, never gonna stop
異常火曜日嘅傳說係你同我嘅喉嚨口中不停傳說
The legend of Abnormal Tuesday is the legend you and I keep telling
由大街小巷穿至巴別塔 失去神嘅世界 暴戾 欲望 加劇氾濫
From the streets to the Tower of Babel, a world without God, violence, desire, and indulgence
Can't stop Won't stop
Can't stop, won't stop
Never gonna stop Never gonna stop
Never gonna stop, never gonna stop
異常火曜日嘅傳說係你同我嘅喉嚨口中不停傳說
The legend of Abnormal Tuesday is the legend you and I keep telling
由大街小巷穿至巴別塔
From the streets to the Tower of Babel
火曜日嘅世界異常 令我異常先天 逸樂 my motto
Tuesday's world is abnormal, making me abnormally innate, pleasure is my motto
Fuck tomorrow 邊個可以未卜先知
Fuck tomorrow, who can predict the future
係日落後嘅桃色胭脂 裸露 最醇嘅酒要問過ozma先知
In the rouge of the sunset, naked, the purest wine must be asked of the oracle of Oz
I'm puffing L,stoned as hell, kicking最純正嘅真理 好似救主,先知同預言
I'm puffing L, stoned as hell, kicking the purest truth, like a savior, a prophet, and a prophecy
街頭智慧 勒索 破窗 荷槍 伊索同 寓言
Street wisdom, blackmail, broken windows, guns, Aesop and fables
LSD fucked me like... dead wrong
LSD fucked me like... dead wrong
將匙羹預熱 You're Dead
Heat the spoon, you're dead
當你遇熱 我嘅詞根係萬惡之源 禍福
When you meet the heat, my roots are the source of all evil,禍福
冷暴力足以將你雪藏好似過冬
Cold violence is enough to freeze you like winter
Party and bullshit 全神貫注直至窗外得返枯枝
Party and bullshit, focus all my attention until only dead branches remain outside the window
It's a big city dream, never get old
It's a big city dream, never get old
左擁右抱 敗壞with my deadly flow
Left and right, corrupt with my deadly flow
禮崩樂壞嘅世界 投靠靈魂定肢體
A world of chaos and depravity, trust in soul or limb
跳入舞池 開始施洗
Jump into the dance floor, start the baptism





Writer(s): Wong Sze Yuen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.