YoungQueenz - 聖潔無玷 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction YoungQueenz - 聖潔無玷




聖潔無玷
Святая чистота
身陷鱷魚潭 身份剝奪 百孔千瘡斑斑嘅家園
Погряз в болоте, потерял личность, дом мой - в руинах.
唯剩下會接納 我嘅underground
Остался только андеграунд, что принял меня.
天色太過黑 作奸犯科無須蒙住眼 吸住麻 暗巷拆家3歲去到88
Небо слишком черное, чтобы скрывать злодеяния. Вдыхая дым, граблю дома с 3 до 88 лет.
023 係交易暗號 講唔出係便衣
023 - код сделки, не произноси вслух, если не хочешь проблем.
騙子同豬朋狗友每日圍繞我似天使
Лжецы и приятели-ублюдки окружают меня, словно ангела.
丘比特一箭又一箭將我靈魂同罪惡戴上戒子連起
Купидон стрела за стрелой сковывает мою душу с грехом кольцом.
一扇又一扇嘅活門 佈滿機關陷井 帶蹺蹊嘅嘴面 崎嶇嘅過
Ловушки и капканы за каждой дверью, лживые лица, тернистый путь.
寄居嘅蟲控制身體每一舉每一動
Паразит внутри управляет каждым моим движением.
枱前爛玫瑰一束 如歲月難回歸 一同樣嘅悲劇
Увядшие розы на столе, как ушедшие годы. Одна и та же трагедия
就發生係每一區每一棟 嘅人身上
происходит в каждом районе, в каждом доме, с каждым.
All that 我嘅雙手染成赤色 發膻腥 聲線壓低 roll zig zag
Мои руки в крови, запах разложения, понижаю голос, кручу косой.
吐出禱文 煙硝中我頭發光圈
Читаю молитву в дыму, волосы окутаны ореолом.
Watch your mouth 我受夠再將人棄屍公寓
Следи за языком, я устал прятать трупы.
Its a trife life 上帝見唔到嘅悽厲
Жестокая жизнь, страдания, которых не видит Бог.
要呼吸諷刺地要挖走你嘅心肺
Чтобы дышать, нужно вырвать чье-то сердце.
花花世界總係罪惡繁盈
Мир полон греха.
到底邊度可以聽到傳自天堂嘅鋼琴聲
Где услышать музыку небес?
We don't believe in heaven cause we're living in hell
Мы не верим в рай, ведь живем в аду.
Shouts out to all my pirates 對生命咆哮
Привет всем моим пиратам, рычите на жизнь.
由零開始去到worldwide
С нуля до вершины мира.
I do it for my people 暴力係身不由己 為嘅只係溫飽
Делаю это ради своих, насилие - вынужденная мера, лишь бы выжить.
We don't believe in heaven cause we're living in hell
Мы не верим в рай, ведь живем в аду.
Shouts out to all my pirates 對生命咆哮
Привет всем моим пиратам, рычите на жизнь.
由零開始去到worldwide
С нуля до вершины мира.
I do it for my people 暴力係身不由己 為嘅只係溫飽
Делаю это ради своих, насилие - вынужденная мера, лишь бы выжить.
Dear god 當我死後會否聽到風笛同豎琴
Господи, услышу ли я после смерти звуки волынки и арфы?
The rhyme by rhyme 到封頂都未曾消失
Рифма за рифмой, до самого конца.
小心每個承諾比蜜甘甜 but it aint truth
Опасайся обещаний, слаще меда, но лживых.
最終成為套上頸嘅繩索 屍體冰般
В конце концов, они превратятся в петлю на шее, тело холодеет.
氣管到肌膚 is all black 侵腐
Дыхание останавливается, кожа чернеет, разлагается.
鮮少人知嘅悲歡 係針管中抽空再更換
Мало кому известные печали и радости выкачиваются шприцем и заменяются новыми.
I just 希望將希望抱實 精裝嘅晶狀物係我嘅手
Я просто хочу держаться за надежду, кристалл в моей руке.
刀片隔開左右 現實同虛構 The deja vu
Лезвие разделяет реальность и вымысел. Дежавю.
用欺詐換取百萬數字跳躍算盤 無引力 嗚呼
Обманом получаю миллионы, цифры скачут на счетах. Нет гравитации.
Who 一命嗚呼 絕望嘅城市 謊言比真相更迷人
Кто-то умирает с мольбами на устах. Город отчаяния, где ложь слаще правды.
家人同玩伴 請保護 當你長大成人
Семья и друзья, защитите их, когда станете взрослыми.
係夜嘅夜深 最夜嘅夜森
Глубокой ночью, в самой чаще тьмы.
原始同野生嘅罪令野心 Across the whole world
Первобытный, дикий грех питает амбиции. По всему миру.
In fact, 全世界充斥乖謬經驗同觀點
На самом деле, весь мир пропитан абсурдом и ложью.
你只得承受 將忍辱當作荊棘冠冕
Остается только терпеть, носить унижение, как терновый венец.
將上帝浸死杯中 That's you and I
Утопить Бога в бокале. Это мы с тобой.
生命每一秒都抵抗死亡 I'm killing time
Каждую секунду жизни мы боремся со смертью. Я убиваю время.
We don't believe in heaven cause we're living in hell
Мы не верим в рай, ведь живем в аду.
Shouts out to all my pirates 對生命咆哮
Привет всем моим пиратам, рычите на жизнь.
由零開始去到worldwide
С нуля до вершины мира.
I do it for my people 暴力係身不由己 為嘅只係溫飽
Делаю это ради своих, насилие - вынужденная мера, лишь бы выжить.
We don't believe in heaven cause we're living in hell
Мы не верим в рай, ведь живем в аду.
Shouts out to all my pirates 對生命咆哮
Привет всем моим пиратам, рычите на жизнь.
由零開始去到worldwide
С нуля до вершины мира.
I do it for my people 暴力係身不由己 為嘅只係溫飽
Делаю это ради своих, насилие - вынужденная мера, лишь бы выжить.
Keep ya head up
Не опускай головы.
現實只有bad bitch 會低頭
В реальной жизни только стервы склоняют головы.
生命難免有裂縫 但裂縫係爲陽光穿透而存在
Жизнь не бывает без трещин, но трещины нужны, чтобы сквозь них проходил свет.
一種祝福嘅詛咒
Благословенное проклятие.
每朝開始由父母爭鬧中吵醒
Каждое утро начинается со ссор родителей.
結束靠醉酒嘅每晚 so I prayed to god
Заканчивается пьяными ночами. Я молюсь Богу.
即使音訊全無 甚至每況愈下 係月下
Даже если нет ответа, даже если все хуже, под луной.
有過幾多自負宣言同不忿誓詞
Сколько было гордых заявлений и гневных клятв.
過度制量 OD,生存係過渡過左數唔清嘅冬天 it ain't bout luck
Передозировка, жизнь - это слишком много зим, которые не сосчитать. Дело не в удаче.
準星對住敵人時候 It ain't bout love
Прицел наведен на врага. Дело не в любви.
You gotta fight 為到尊嚴 即使自生自滅
Ты должен бороться за свое достоинство, даже если придется погибнуть.
我無法忘記愛嘅人離開前對我嘅視線 The street is timer
Я не забуду взгляд любимого человека перед смертью. Улица - это таймер.
Time ya'll 改變所有人嘅心 最後無一倖免只剩人面同獸嘅心
Время меняет всех, в конце концов, остаются только звериные сердца.
How irony 我地變成自己當初最恨嘅事物
Какая ирония, мы стали теми, кого ненавидели.
如今只有接受或自恨
Остается только смириться или ненавидеть себя.
Nobody wanna be bad, but city make us do it
Никто не хочет быть плохим, но город заставляет нас.
時間係最大貧民窟 我地都係孤兒
Время - это самая большая трущоба, мы все сироты.
當生死都難顧及 更何來你講嘅對錯
Когда жизнь и смерть не имеют значения, какое значение имеет твоя правота?
左手揸住槍 右手贖罪卷嘅罪案
В левой руке пистолет, в правой - список грехов.
We don't believe in heaven cause we're living in hell
Мы не верим в рай, ведь живем в аду.
Shouts out to all my pirates 對生命咆哮
Привет всем моим пиратам, рычите на жизнь.
由零開始去到worldwide
С нуля до вершины мира.
I do it for my people 暴力係身不由己 為嘅只係溫飽
Делаю это ради своих, насилие - вынужденная мера, лишь бы выжить.
We don't believe in heaven cause we're living in hell
Мы не верим в рай, ведь живем в аду.
Shouts out to all my pirates 對生命咆哮
Привет всем моим пиратам, рычите на жизнь.
由零開始去到worldwide
С нуля до вершины мира.
I do it for my people 暴力係身不由己 為嘅只係溫飽
Делаю это ради своих, насилие - вынужденная мера, лишь бы выжить.





Writer(s): Youngqueenz


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.