Paroles et traduction Blonde Diamond - Feel Alright
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Feel Alright
Хорошо ли тебе?
Try
to
find
footing
when
you're
in
the
air
Пытаешься
найти
опору,
паря
в
воздухе,
Sleep
with
the
ghost
and
you're
running
scared
Спишь
с
призраком
и
бежишь
в
страхе.
Of
who?
Of
who?
От
кого?
От
кого?
Save
up
your
money
and
your
bad
dreams
Копишь
деньги
и
плохие
сны,
Take
them
on
a
holiday
on
a
one
way
trip
Отправляешь
их
в
отпуск
в
один
конец
For
two,
with
a
view
На
двоих,
с
видом.
Scraping
off
the
war
paint
Стираю
боевую
раскраску,
Fingers
in
the
creases
Пальцы
в
складках
кожи,
Kicking
up
the
ashes
Раздуваю
пепел,
Dusting
off
the
pheonix
Стряхиваю
пыль
с
феникса.
I'm
assumed
with
you
Я
с
тобой,
как
само
собой
разумеющееся.
Chalk
it
up
to
fashion
Спишем
это
на
моду,
Blushing
in
the
bleachers
Краснею
на
трибунах,
Mr.
Satisfaction
Господин
Удовлетворение,
Hold
me
like
you
mean
it
Обними
меня,
как
будто
это
правда
важно,
And
for
the
rest
it's
true
А
в
остальном
всё
верно.
Start
at
the
bottom
and
you
write
your
own
Начни
снизу
и
напиши
свою
собственную
историю,
Scaling
up
the
walls
of
your
penthouse
home
Взбираясь
по
стенам
своего
пентхауса,
To
choose,
your
views
Чтобы
выбрать
свой
вид.
Sleep
with
the
strangers,
Спишь
с
незнакомцами,
So
you
find
one,
that
you
can
rely
on
Чтобы
найти
того,
на
кого
можно
положиться.
Don't
you
wanna
breathe
in
all
Разве
ты
не
хочешь
вдохнуть
всё
The
good?
For
good?
Хорошее?
Навсегда?
Don't
need
a
reason,
hard
time
for
feeling
Не
нужна
причина,
трудно
чувствовать,
Top
side,
overnight,
feels
hot,
burning
bright
Наверху,
за
ночь,
жарко,
горит
ярко.
Don't
need
a
reason,
hard
time
for
feeling
Не
нужна
причина,
трудно
чувствовать,
Lip
spark,
kiss
the
sky,
do
you
feel
alright?
Искра
на
губах,
поцелуй
небо,
хорошо
ли
тебе?
Do
you
feel
alright?
Хорошо
ли
тебе?
Do
you
feel
alright?
Хорошо
ли
тебе?
Scraping
off
the
war
paint
Стираю
боевую
раскраску,
Fingers
in
the
creases
Пальцы
в
складках
кожи,
Kicking
up
the
ashes
Раздуваю
пепел,
Dusting
off
the
pheonix
Стряхиваю
пыль
с
феникса.
I'm
assumed
with
you
Я
с
тобой,
как
само
собой
разумеющееся.
Chalk
it
up
to
fashion
Спишем
это
на
моду,
Blushing
in
the
bleachers
Краснею
на
трибунах,
Mr.
Satisfaction
Господин
Удовлетворение,
Hold
me
like
you
mean
it
Обними
меня,
как
будто
это
правда
важно,
And
fuck
the
rest
it's
true
А
к
черту
всё
остальное,
это
правда.
Don't
need
a
reason,
hard
time
for
feeling
Не
нужна
причина,
трудно
чувствовать,
Top
side,
overnight,
feels
hot,
burning
bright
Наверху,
за
ночь,
жарко,
горит
ярко.
Don't
need
a
reason,
hard
time
for
feeling
Не
нужна
причина,
трудно
чувствовать,
Lip
spark,
kiss
the
sky,
do
you
feel
alright?
Искра
на
губах,
поцелуй
небо,
хорошо
ли
тебе?
Do
you
feel
alright?
Хорошо
ли
тебе?
Do
you
feel
alright?
Хорошо
ли
тебе?
Do
you
feel
alright?
Хорошо
ли
тебе?
Do
you
feel
alright?
Хорошо
ли
тебе?
Do
you
feel
alright?
Хорошо
ли
тебе?
Do
you
feel
alright?
Хорошо
ли
тебе?
Do
you
feel
alright?
Хорошо
ли
тебе?
Do
you
feel
alright?
Хорошо
ли
тебе?
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.