Paroles et traduction YoungBoy Never Broke Again - 38 Heights
Living
it
up,
yeah
Живу
на
полную
катушку,
да.
I'ma
talk
to
'em
right
quick
Я
быстро
поговорю
с
ними.
That's
just
what
I'ma
do
cause
I
ain't
never
had
nothin',
yeah
Это
то,
что
я
делаю,
потому
что
у
меня
никогда
ничего
не
было,
да.
Humble
yourself,
I
feel
nobody
real
as
us
Смири
себя,
я
не
чувствую
никого
настоящего,
как
мы.
But
everybody
great
at
some',
yeah
Но
у
всех
отлично
получается,
да.
Who
is
you?
Why
you
here?
You
wasn't
around
some
years
ago
Кто
ты?
почему
ты
здесь?
тебя
не
было
рядом
несколько
лет
назад.
Why
would
I
beef
with
them
and
they
ain't
never
killed
before?
Зачем
мне
ссориться
с
ними,
и
они
никогда
не
убивали
раньше?
(Ain't
never
shoot)
(Никогда
не
стреляй!)
Know
why
the
bullshit
coming
fast,
'cause
I'm
living
slow
(That
sound
true)
Я
знаю,
почему
эта
чушь
приходит
так
быстро,
потому
что
я
живу
медленно
(это
правда).
Admit
I
put
my
past
behind
me,
but
I
ain't
let
it
go
Признаюсь,
я
оставил
прошлое
позади,
но
я
не
отпущу
его.
I'm
from
place
where
you'll
never
go
Я
из
того
места,
куда
ты
никогда
не
пойдешь.
They'll
kill
you
at
the
corner
store
Они
убьют
тебя
в
магазине
на
углу.
Remember
struggling
with
my
brother
Помнишь,
как
мы
боролись
с
моим
братом?
We
hotboxed
the
car
with
hella
smoke
Мы
отправили
машину
в
горячую
коробку
с
сигаретным
дымом.
Now
I
got
money,
nothin'
changed,
we
still
doing
it
though
Теперь
у
меня
есть
деньги,
ничего
не
изменилось,
мы
все
еще
делаем
это.
People
calling,
asking
for
money,
not
worried
'bout
how
I'm
doing,
so,
yeah
Люди
звонят,
просят
денег,
не
беспокоятся
о
том,
как
у
меня
дела,
так
что,
да.
This
from
the
heart,
I
knew
this
from
the
start
Это
от
всего
сердца,
я
знал
это
с
самого
начала.
This
rap
shit
don't
mean
nothing
in
real
life
(Tell
'em)
Этот
рэп
ничего
не
значит
в
реальной
жизни
(Скажи
им).
I'm
just
keeping
it
real,
don't
give
fuck
how
you
feel
Я
просто
держу
все
по-настоящему,
не
надо
трахаться,
что
ты
чувствуешь.
Recording
now,
not
many
rounds,
but
on
the
floor,
got
my
steel
Запись
сейчас,
не
так
много
раундов,
но
на
танцполе
у
меня
есть
сталь.
'Cause
I
know
shit
can
get
tragic
Потому
что
я
знаю,
что
дерьмо
может
стать
трагичным.
When
you
stop
thinking,
that's
when
some
shit
gon'
happen
Когда
ты
перестаешь
думать,
тогда
и
случается
всякое
дерьмо.
For
something
he
want,
you
know
you
got
За
то,
чего
он
хочет,
ты
знаешь,
что
у
тебя
есть.
He
take
you
'way
from
your
family
Он
заберет
тебя
из
твоей
семьи.
Now
you
in
a
casket
Теперь
ты
в
гробу.
'Round
ones
you
won't
be
hugging
no
more
Ты
больше
не
будешь
обниматься.
Wishing
you
never
fucked
with
them
niggas
you
was
calling
your
bro
Желая,
чтобы
ты
никогда
не
трахался
с
этими
ниггерами,
ты
звонил
своему
брату.
That's
just
what
I'ma
do
cause
I
ain't
never
had
nothin',
yeah
Это
то,
что
я
делаю,
потому
что
у
меня
никогда
ничего
не
было,
да.
Humble
yourself,
I
feel
nobody
real
as
us
Смири
себя,
я
не
чувствую
никого
настоящего,
как
мы.
But
everybody
great
at
some',
yeah
Но
у
всех
отлично
получается,
да.
Who
is
you?
Why
you
here?
You
wasn't
around
some
years
ago
Кто
ты?
почему
ты
здесь?
тебя
не
было
рядом
несколько
лет
назад.
Why
would
I
beef
with
them
and
they
ain't
never
killed
before?
Зачем
мне
ссориться
с
ними,
и
они
никогда
не
убивали
раньше?
Know
why
the
bullshit
coming
fast,
'cause
I'm
living
slow
Я
знаю,
почему
эта
чушь
приходит
так
быстро,
потому
что
я
живу
медленно.
Admit
I
put
my
past
behind
me,
but
I
ain't
let
it
go
Признаюсь,
я
оставил
прошлое
позади,
но
я
не
отпущу
его.
I'm
steady
wishing
we'd
move
on
Я
хочу,
чтобы
мы
продолжили
жить
дальше.
I
been
sleeping
alone
all
at
night,
I
been
strong
every
night
Я
спал
в
одиночестве
всю
ночь,
я
был
силен
каждую
ночь.
I
had
no
motive
for
the
shit
that
I
be
doing
У
меня
не
было
мотива
для
того
дерьма,
что
я
делаю.
And
I
feel
I
can't
go
wrong,
I
tell
no
lie
И
я
чувствую,
что
не
могу
ошибиться,
я
не
лгу.
Oh,
I
tell
no
lie
О,
я
не
лгу.
Hahaha,
yeah
Ха-ха-ха,
да!
Livin'
it
up,
livin'
it
up,
yeah
Живу,
живу,
живу,
да.
Livin'
it
up,
livin'
it
up
Живу,
живу,
живу.
Livin'
it
up,
livin'
it
up,
yeah
Живу,
живу,
живу,
да.
Livin'
it
up,
livin'
it
up
(Slatt)
Живу
на
полную
катушку,
живу
на
полную
катушку.
That's
just
what
I'ma
do
cause
I
ain't
never
had
nothin',
yeah
Это
то,
что
я
делаю,
потому
что
у
меня
никогда
ничего
не
было,
да.
Humble
yourself,
I
feel
nobody
real
as
us
Смири
себя,
я
не
чувствую
никого
настоящего,
как
мы.
But
everybody
great
at
some',
yeah
Но
у
всех
отлично
получается,
да.
Who
is
you?
Why
you
here?
You
wasn't
around
some
years
ago
Кто
ты?
почему
ты
здесь?
тебя
не
было
рядом
несколько
лет
назад.
Why
would
I
beef
with
them
and
they
ain't
never
killed
before?
Зачем
мне
ссориться
с
ними,
и
они
никогда
не
убивали
раньше?
Know
why
the
bullshit
coming
fast,
'cause
I'm
living
slow
Я
знаю,
почему
эта
чушь
приходит
так
быстро,
потому
что
я
живу
медленно.
Admit
I
put
my
past
behind
me,
but
I
ain't
let
it
go
Признаюсь,
я
оставил
прошлое
позади,
но
я
не
отпущу
его.
Livin'
it
up,
livin'
it
up,
yeah
Живу,
живу,
живу,
да.
Who
is
you?
Why
you
here?
You
wasn't
around
some
years
ago
Кто
ты?
почему
ты
здесь?
тебя
не
было
рядом
несколько
лет
назад.
Livin'
it
up,
livin'
it
up,
yeah
Живу,
живу,
живу,
да.
Why
would
I
beef
with
them
and
they
ain't
never
killed
before?
Зачем
мне
ссориться
с
ними,
и
они
никогда
не
убивали
раньше?
Livin'
it
up,
livin'
it
up,
yeah
Живу,
живу,
живу,
да.
Know
why
the
bullshit
coming
fast,
because
I'm
living
slow
Я
знаю,
почему
эта
чушь
приходит
так
быстро,
потому
что
я
живу
медленно.
Livin'
it
up,
livin'
it
up,
yeah
Живу,
живу,
живу,
да.
Admit
I
put
my
past
behind
me,
but
I
ain't
let
it
go
Признаюсь,
я
оставил
прошлое
позади,
но
я
не
отпущу
его.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Album
Realer
date de sortie
20-12-2018
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.