Paroles et traduction YoungBoy Never Broke Again - Bitch Let's Do It
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bitch Let's Do It
Стерва, давай сделаем это
(Chasely,
where'd
you
find
that?)
(Chasely,
где
ты
это
нашел?)
Yeah,
huh,
yeah,
ooh
Ага,
ха,
ага,
у-у
It's
early
noon,
and
I'm
-',
tryna
f-
me
somethin'
Ранний
полдень,
и
я
под
кайфом,
пытаюсь
трахнуть
кого-нибудь
Get
one
to
pull
up
on
me,
and
I'm
gon'
do
me
somethin'
Пусть
одна
подъедет
ко
мне,
и
я
что-нибудь
с
ней
сделаю
Since
I
was
16,
had
money,
I
say,
"I
grew
up
stuntin'"
С
16
лет
у
меня
были
деньги,
я
говорю:
"Я
вырос,
выпендриваясь"
They
hatin',
they
laugh,
it
ain't
nothin'
Они
ненавидят,
они
смеются,
это
ничего
'Cause
I'm
gon'
burn
me
somethin'
Потому
что
я
собираюсь
что-нибудь
сжечь
Now,
you
could
think
I'm
stuntin',
I
put
that
on
my
mama
Теперь
ты
можешь
думать,
что
я
выпендриваюсь,
клянусь
мамой
I
say,
I
stay
up
in
somethin',
that's
why
we
stay
with
them
-
Я
говорю,
я
всегда
при
делах,
вот
почему
мы
держимся
с
ними...
I
know
them
slimes
totin'
somethin',
and
they
be
all
with
that
drama
Я
знаю,
эти
слизняки
что-то
замышляют,
и
они
вечно
с
этой
драмой
They
pull
up,
jump,
I
start
bustin'
and
make
a
-quit
that
talkin'
Они
подъезжают,
выпрыгивают,
я
начинаю
палить
и
заставляю
сучку
заткнуться
I
hop
out
first
with
that
-,
I
bust
first
at
them
cowards
Я
выпрыгиваю
первым
с
пушкой,
я
стреляю
первым
в
этих
трусов
I
had
some
beef
with
some
-,
I
straight
- over
they
partners
У
меня
были
терки
с
некоторыми
...,
я
прямо
переехал
их
корешей
I
made
- seize
through
the
city
and
I
sent
- with
them
dollars
Я
устроил
хаос
по
всему
городу
и
отправил
...
с
этими
долларами
And
I
was
the
first
to
drop
hits,
-,
I
went
crazy
with
bodies
И
я
был
первым,
кто
выпускал
хиты,
...,
я
сходил
с
ума
от
трупов
And
I
was
- up
with
Ten,
wear
the
same
clothes,
that's
my
partner
И
я
тусовался
с
Ten,
носил
ту
же
одежду,
это
мой
кореш
He
broke
the
code
and
I
zipped
him,
this
- used
to
be
on
side
me
Он
нарушил
кодекс,
и
я
прикончил
его,
этот
...
раньше
был
на
моей
стороне
I
was
mad
at
my
boy,
but,
-,
I'm
grown,
you
can't
stop
me
Я
злился
на
своего
друга,
но,
...,
я
вырос,
ты
не
можешь
меня
остановить
He
got
me
hooked
on
that
boy,
we
both
was
goin'
through
some
problems
Он
подсадил
меня
на
этого
парня,
у
нас
обоих
были
проблемы
Young
- cutthroat,
you
saw
it,
he
either
slime
or
a
goblin
Молодой
...
безжалостный,
ты
видел
это,
он
либо
слизняк,
либо
гоблин
You
know
I'm
with
it,
YoungBoy,
I
kill
that
- 'front
his
mama
Ты
знаешь,
я
с
ним,
YoungBoy,
я
убью
этого
...
перед
его
мамой
Like,
30
days
straight,
I
ain't
sleep
from
two
to
three
Примерно
30
дней
подряд
я
не
спал
с
двух
до
трех
Like,
30
days
straight
-
Примерно
30
дней
подряд
...
Hold
on,
let
me
catch
again
Подожди,
дай
мне
собраться
I
say,
30
days
straight,
I
ain't
sleep
from
two
to
three
Я
говорю,
30
дней
подряд
я
не
спал
с
двух
до
трех
I
went
30
days
straight,
I
was
rollin'
off
the
bean
Я
провел
30
дней
подряд,
под
кайфом
от
бобов
It
been
30
days
straight
she
had
an
attitude
with
me
Уже
30
дней
подряд
она
ко
мне
плохо
относится
I'ma
get
that
- straight,
I'll
stab
that
- 'til
it
bleed
Я
разберусь
с
этой
...,
я
буду
резать
эту
...
пока
она
не
истечет
кровью
In
a
new
38
chain,
I
got
that
- on
her
knees
В
новой
цепи
38,
я
поставил
эту
...
на
колени
Buy
lil'
baby
anything
and
she
ain't
gotta
ask
me
please
Куплю
малышке
все,
что
угодно,
и
ей
не
нужно
меня
просить
I'ma
kill
a
-,
- your
boy
and
what
you
bleed
Я
убью
...,
...
твоего
парня
и
то,
чем
ты
истекаешь
кровью
I
want
your
face
on
top
the
pavement
Я
хочу
видеть
твое
лицо
на
асфальте
'Bout
that
- playin'
with
me
За
то,
что
...
играешь
со
мной
I
had
your
mama
at
the
precinct
every
day
to
tell
on
me
Я
заставлял
твою
маму
каждый
день
ходить
в
участок
и
доносить
на
меня
That
rap
boy,
he
ain't
safe,
haha,
-,
please
Этот
рэпер,
он
не
в
безопасности,
ха-ха,
...,
пожалуйста
They
patch
him
up,
couldn't
even
stitch
him
from
that
hole
Они
зашили
его,
но
не
смогли
зашить
эту
дыру
Left
with
that
heat
Ушел
с
этой
жарой
Spoke
on
us,
I
gotta
see,
get
his
last
rollout
on
a
tee
Говорил
о
нас,
я
должен
увидеть,
как
его
последний
выход
напечатают
на
футболке
It
ain't
no
- that
I
need,
I
need
Visine
Мне
не
нужна
никакая
...,
мне
нужен
Визин
I
be
grindin',
and
she
on
side
me
Я
пашу,
а
она
рядом
со
мной
And
she
can't
love
me
'cause
I'm
too
slimey
И
она
не
может
любить
меня,
потому
что
я
слишком
скользкий
I'm
wherever
them
diggers
be,
you
know
right
where
to
find
me
Я
там,
где
копатели,
ты
знаешь,
где
меня
найти
Though,
it
got
me
- up,
I
came
up,
don't
care
'bout
nothin'
Хотя
это
меня
...
взбесило,
я
поднялся,
мне
все
равно
I'ma
get
'em
bust
up,
he
- up,
don't
tell
me
nothin'
Я
заставлю
их
взорваться,
он
...
облажался,
ничего
мне
не
говори
I'ma
get
your
head
bust,
lil'
-,
all
that
- stuntin'
Я
проломлю
тебе
голову,
маленький
...,
все
эти
...
выпендриваются
They
gon'
lay
his
head
on
the
pillow
if
we
creep
up
on
him
Они
положат
его
голову
на
подушку,
если
мы
подкрадемся
к
нему
Baby,
I'm
too
yeah
on
these
-,
I
got
plenty
money
Детка,
я
слишком
крут
на
этих
...,
у
меня
куча
денег
Bae,
I
leave
- dead,
industry
just
don't
like
me
for
nothin'
Детка,
я
оставляю
...
мертвыми,
индустрия
просто
так
меня
не
любит
Gettin'
at
all
they
- with
this
money,
tell
'em,
"Do
me
somethin'"
Достаю
всех
их
...
этими
деньгами,
говорю
им:
"Сделайте
со
мной
что-нибудь"
I
got
that
sack,
and
on
your
head,
I'll
put
it
on
it
У
меня
есть
этот
мешок,
и
я
надену
его
тебе
на
голову
Ring
around
the
rosie,
my
diamonds
are
frozen
Кольцо
вокруг
Рози,
мои
бриллианты
замерзли
My
wife,
yeah,
she
love
me,
my
ex
- ain't
want
me
Моя
жена,
да,
она
любит
меня,
моя
бывшая
...
меня
не
хотела
Uh,
none
of
them
ain't
roll
with
me
Э,
никто
из
них
не
катался
со
мной
I
was
locked
'way
like
they
threw
the
key
Меня
заперли,
как
будто
выбросили
ключ
Pray
at
night
for
my
soul
to
keep
Молюсь
ночью,
чтобы
сохранить
свою
душу
These
- wan'
roll
on
me
Эти
...
хотят
наехать
на
меня
It's
early
noon,
and
I'm
druggin',
tryna
- me
somethin'
Ранний
полдень,
и
я
под
кайфом,
пытаюсь
...
что-нибудь
Get
one
to
pull
up
on
me,
and
I'm
gon'
do
me
somethin'
Пусть
одна
подъедет
ко
мне,
и
я
что-нибудь
с
ней
сделаю
Since
I
was
16,
had
money,
I
say,
"I
grew
up
stuntin'"
С
16
лет
у
меня
были
деньги,
я
говорю:
"Я
вырос,
выпендриваясь"
They
hatin',
they
laugh,
it
ain't
nothin'
Они
ненавидят,
они
смеются,
это
ничего
'Cause
I'm
gon'
burn
me
somethin'
Потому
что
я
собираюсь
что-нибудь
сжечь
Now,
you
could
think
I'm
stuntin',
I
put
that
on
my
mama
Теперь
ты
можешь
думать,
что
я
выпендриваюсь,
клянусь
мамой
I
say,
I
stay
up
in
somethin',
that's
why
we
stay
with
them
-
Я
говорю,
я
всегда
при
делах,
вот
почему
мы
держимся
с
ними
...
I
know
them
slimes
totin'
somethin',
and
they
be
all
with
that
drama
Я
знаю,
эти
слизняки
что-то
замышляют,
и
они
вечно
с
этой
драмой
They
pull
up,
jump,
I
start
bustin'
and
make
a
- quit
that
talkin'
(talkin')
Они
подъезжают,
выпрыгивают,
я
начинаю
палить
и
заставляю
сучку
заткнуться
(заткнуться)
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kentrell Deshawn Gaulden, Daniel Lebrun, Jasper Nino Cortez, Nathan Chase
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.