Paroles et traduction YoungBoy Never Broke Again - Hold Your Own
Hold Your Own
Оставайся на своем
(Ayo,
Bans,
what
you
cookin'?)
(Эй,
Бэнс,
что
готовишь?)
(It's
Malik
on
the
track)
(Это
Малик
на
треке)
(Run
that
shit
up,
Jay)
(Запускай
эту
хрень,
Джей)
It's
YoungBoy
Это
YoungBoy
(Khris
James,
what
the
fuck?)
(Крис
Джеймс,
какого
черта?)
Street
nigga
and
she
got
a
real
possessive
body
Уличная
девчонка,
а
у
нее
тело
- настоящее
искушение
Youngin',
don't
you
want
your
life?
Don't
be
stupid,
this
ain't
kamikaze
Молодой,
ты
что,
жить
не
хочешь?
Не
будь
глупцом,
это
не
камикадзе
How
you
'posed
to
hustle?
You
can't
focus,
you
out
here
takin'
Roxies
Как
ты
собираешься
барыжить?
Ты
не
можешь
сосредоточиться,
ты
торчишь
на
этих
Рокси
Knowin'
I
got
the
trick
like
hocus
pocus
for
to
drop
the
boxes
Зная,
что
у
меня
есть
трюк,
как
фокус-покус,
чтобы
коробки
падали
Hold
your
own,
young
man
Оставайся
на
своем,
молодой
And
remember
no
love
И
помни,
никакой
любви
Inside
these
streets
you
roam
На
этих
улицах,
где
ты
бродишь
Go,
New
York
in
a
peacoat,
catch
me
jumpin'
out
of
taxis
Вперед,
Нью-Йорк
в
бушлате,
лови,
как
я
выскакиваю
из
такси
Just
paid
ten
million
for
my
taxes,
no
time
for
flashin'
Только
что
заплатил
десять
миллионов
налогов,
нет
времени
светиться
Transaction
active,
he
too
flashy
Транзакция
активна,
он
слишком
пафосный
What's
the
worse
perhaps
could
happen?
Что
самое
худшее
может
случиться?
Result
in
him
tied
up
on
the
other
side
of
the
bed,
stuffed
under
the
mattress
В
итоге
он
окажется
связанным
на
другой
стороне
кровати,
засунутым
под
матрас
Tryna
twist
my
world
around
like
she
a
Rubik's
Cube
Пытается
перевернуть
мой
мир
с
ног
на
голову,
как
кубик
Рубика
Tryna
bring
some
love
around
to
stop
my
hustle,
I'll
murder
Cupid
Пытается
принести
немного
любви,
чтобы
остановить
мою
суету,
я
убью
Купидона
She
say,
"You
don't
deserve
me,
stupid,
you
fuckin'
jerk,
let
go
of
my
shirt"
Она
говорит:
"Ты
меня
не
достоин,
глупый,
ты
гребаный
придурок,
отпусти
мою
рубашку"
Since
grandma
died,
I
ain't
go
to
church,
she
a
gospel
woman,
the
past
hurt
С
тех
пор
как
умерла
бабушка,
я
не
ходил
в
церковь,
она
была
набожной
женщиной,
прошлое
ранит
In
the
eight
Atlantic
section,
hand
in
a
pot,
I'm
with
VL
В
восьмом
Атлантическом
районе,
рука
в
котле,
я
с
VL
Been
a
chef
before
a
rapper,
I
was
tryna
show
'em
that
my
recipes
still
good
still
Был
поваром
до
того,
как
стал
рэпером,
я
пытался
показать
им,
что
мои
рецепты
все
еще
хороши
Duckin'
from
a
line
of
steel,
they
done
pried
eight
through
the
car
Уворачиваясь
от
стальной
очереди,
они
прошили
восемь
пуль
сквозь
машину
Tell
the
bosses
in
my
time,
"I'm
on
the
line,
hold
your
cigar"
Скажи
боссам
в
мое
время:
"Я
на
связи,
держи
свою
сигару"
Shots
fired,
we
send
'em
back,
the
neighbors
say
they
saw
us
Выстрелы,
мы
отстреливаемся,
соседи
говорят,
что
видели
нас
And
they
knowin'
we
can't
control
it,
but
try
protectin'
they
lil'
boy
И
они
знают,
что
мы
не
можем
это
контролировать,
но
пытаются
защитить
своего
малыша
Feelin'
insecure,
I
could
work
you
good,
but
feel
like
a
lil'
boy
Чувствую
себя
неуверенно,
я
мог
бы
надрать
тебе
задницу,
но
чувствую
себя
маленьким
мальчиком
That's
just
me,
I'm
thinkin'
out
loud,
but
your
bitch'll
tell
you
I
go
hard
Это
просто
я,
я
думаю
вслух,
но
твоя
сучка
скажет
тебе,
что
я
крутой
I
done
jumped
up
out
my
sleep,
I'm
on
K2,
it's
not
that
boy
Я
вскочил
с
кровати,
я
на
K2,
это
не
тот
парень
No
direction,
ain't
no
plans,
just
tell
Khris
to
just
press
record
Нет
направления,
нет
планов,
просто
скажи
Крису
нажать
на
запись
Just
bought
a
new
house
for
my
girl,
my
daughters,
and
my
lil'
boys
Только
что
купил
новый
дом
для
своей
девушки,
моих
дочерей
и
моих
маленьких
сыновей
Six
million,
bitch,
I'm
sittin'
on
top
the
mountain
like
Costello,
nigga
Шесть
миллионов,
сука,
я
сижу
на
вершине
горы,
как
Костелло,
ниггер
Hold
your
own,
young
man
Оставайся
на
своем,
молодой
And
remember
no
love
И
помни,
никакой
любви
Inside
these
streets
you
roam
На
этих
улицах,
где
ты
бродишь
Just
did
time,
became
a
hustler,
tryna
turn
it
from
backwards
(what
that
mean?)
Только
что
вышел
из
тюрьмы,
стал
хастлером,
пытаюсь
все
перевернуть
(что
это
значит?)
He
been
tryna
make
the
money
keep
on
stackin'
Он
все
пытался
сделать
так,
чтобы
деньги
продолжали
накапливаться
Education
out
the
streets,
don't
need
no
lecture
pastor
Образование
с
улиц,
мне
не
нужна
лекция
пастора
Run
from
police,
they
don't
like
me
'cause
I'm
a
rich
fuckin'
bastard
Бегу
от
полиции,
они
меня
не
любят,
потому
что
я
богатый
ублюдок
Turn
it
up,
go
faster,
I
come
from
stolen
cars
to
my
own
whip
Дави
на
газ,
езжай
быстрее,
я
прошел
путь
от
угнанных
машин
до
собственной
тачки
Got
a
shooter
inside
with
me,
ain't
got
no
name,
they
like,
"Who
own
him?"
Со
мной
стрелок,
у
него
нет
имени,
они
такие:
"Кто
его
хозяин?"
Told
youngin,
"Don't
leave
the
backside
of
that
Nawf,"
they
like,
"Who
zoned
him?"
Сказал
молодому:
"Не
покидай
задворки
этого
района",
они
такие:
"Кто
его
присвоил?"
Finally
rich,
I
came
home
and
turned
around,
they
said,
"They
cloned
him"
Наконец-то
разбогател,
вернулся
домой
и
огляделся,
они
сказали:
"Они
его
клонировали"
Mathematics
gon'
switch
my
whole
position,
we
play
with
numbers
here
Математика
изменит
мое
положение,
здесь
мы
играем
с
цифрами
Start
it,
end
it,
puttin'
shit
in
the
grave,
this
be
them
diggers,
yeah
Начать,
закончить,
закопать
все
в
могилу,
это
копатели,
да
Green
flag
tattoos
all
on
they
face,
and
they
be
quick
to
kill
Зеленые
татуировки
флага
на
их
лицах,
и
они
быстро
убивают
From
the
environment,
holdin'
my
bitch
body,
it
was
an
attempt
to
get
me
drilled
Из-за
окружения,
держали
в
заложниках
мою
сучку,
это
была
попытка
меня
убить
The
art
of
water,
art
of
murder,
look
who
standin'
still
Искусство
воды,
искусство
убийства,
смотри,
кто
стоит
на
месте
Audemars
came
stainless
steel
Audemars
Piguet
пришел
из
нержавеющей
стали
Portrait
painter
can't
even
paint
the
kid
Портретист
не
может
нарисовать
даже
этого
парня
DA
tryna
paint
the
picture,
a
lie,
I
can't,
the
truths,
I
bid
Прокурор
пытается
нарисовать
картину,
ложь,
я
не
могу,
правда,
я
предлагаю
цену
Signed
a
gentle
bond,
still
set
the
bid
Подписал
щадящий
договор,
все
еще
делаю
ставки
Dreamed
of
contract
business
as
a
kid
Мечтал
о
контрактном
бизнесе
с
детства
Hold
your
own,
young
man
Оставайся
на
своем,
молодой
And
remember
no
love
И
помни,
никакой
любви
Inside
these
streets
you
roam
На
этих
улицах,
где
ты
бродишь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kentrell Desean Gaulden, Leonardo Mateus, Malik Bynoe-fisher, Junior Sinchi, Samuel Thanni
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.