Paroles et traduction YoungBoy Never Broke Again - Holy
Girl
catch
the
play
(go),
think
slowly,
slowly
(said
I
came
out
the
Nawfside)
Девочка,
лови
игру
(давай),
думай
медленно,
медленно
(сказала,
что
я
вышел
с
другой
стороны)
They
don't
know
me,
they
don't
know
me
(and
I
was,
I
was,
you
know,
I
was
young
at
the
time)
Они
не
знают
меня,
они
не
знают
меня
(а
я
был,
я
был,
вы
знаете,
я
был
молод
в
то
время)
And
I'm
feelin'
like
my
heart
got
a
slow
leak
(and
I,
I
been
through
so
much)
И
я
чувствую,
что
мое
сердце
медленно
утекает
(и
я,
я
через
столько
прошел).
Uh,
keep
it
rollin',
whole
plan
is
holy
(and,
fuck
these
niggas,
just
sayin')
Ух,
продолжай
в
том
же
духе,
весь
план
свят
(и,
к
черту
этих
ниггеров,
просто
говорю)
Hustlin'
and
I'm
locked
in,
oh-woah,
woah
Суетишься,
а
я
заперт,
о-о-о,
о-о-о
Keep
it
rollin',
they
know
that
I
could
never
let
go
Продолжай
в
том
же
духе,
они
знают,
что
я
никогда
не
смог
бы
отпустить
I
got
all
this
money,
it
ain't
changing
me,
no
У
меня
есть
все
эти
деньги,
они
меня
не
меняют,
нет
You
know
that
I
keep
one
hunnid
if
you
never
let
me
down
Ты
знаешь,
что
я
сохраню
одну
сотню,
если
ты
никогда
меня
не
подведешь
Hard
knock
life,
shoot
on
sight,
rock
and
roll
Суровая
жизнь,
стреляй
на
месте,
рок-н-ролл
It's
a
haunted
house
Это
дом
с
привидениями
Shorty
drained
him,
love
is
low,
low,
low
Коротышка
опустошил
его,
любовь
низка,
низка,
низка
No,
I
can't
just
let
you
take
me
out
Нет,
я
не
могу
просто
позволить
тебе
пригласить
меня
на
свидание
At
the
house
I'm
makin'
money
pile
В
доме,
где
я
зарабатываю
кучу
денег
Niggas
wanna
copy,
I'm
changing
the
style
Ниггеры
хотят
копировать,
я
меняю
стиль
Every
one
minute
I'm
changing
the
ride
Каждую
минуту
я
меняю
маршрут
Hol'
up,
don't
get
it,
can't
talk
right
now
Замолчи,
не
понимаю,
не
могу
сейчас
говорить
Lotta
blue
Benjis,
ten
million
on
side
Лотта
блю
Бенджи,
десять
миллионов
на
стороне
Flooded
her,
that's
all
that
she
want
and
I
did
it
Затопил
ее,
это
все,
чего
она
хотела,
и
я
сделал
это
Me
and
them
gunners
that
blow
out
the
city
Я
и
те
артиллеристы,
которые
взрывают
город
As
long
as
I
want
it,
I'll
never
be
finished
Пока
я
этого
хочу,
я
никогда
не
закончу
A
whole
lot
of
memories
laid
on
the
sentence
Целая
куча
воспоминаний
легла
на
это
предложение
Tote
a
MAC,
I
be
mackin',
my
pimpin'
I'm
kickin'
Возьми
МАКИНТОШ,
я
буду
макать,
мой
пимпин,
я
кайфую.
My
diamonds,
they
shine
on
the
top
of
my
linen
Мои
бриллианты,
они
сияют
поверх
моего
белья
My
entry
be
bringing
me
more
credentials
Моя
запись
принесет
мне
больше
верительных
грамот
Gotta
clean
up
my
dental,
I
stop
at
the
dentist
Мне
нужно
почистить
зубы,
я
заезжаю
к
дантисту
And
my
swag
be
on
point,
from
the
streets
to
the
prison
И
мой
хабар
будет
на
высоте,
от
улиц
до
тюрьмы.
NBA,
Cash
Money
go
back
to
the
business
НБА,
Наличные
деньги
возвращаются
в
бизнес
I
done
flooded
her
ears
with
cash
like
Guinness
Я
залил
ей
уши
деньгами,
как
Гиннессом
They
stay
in
my
business,
I
said
that
I
did
it
Они
остаются
в
моем
бизнесе,
я
сказал,
что
сделал
это
Girl
catch
the
play
(go),
think
slowly,
slowly
(no)
Девочка,
лови
игру
(давай),
думай
медленно,
медленно
(нет)
They
don't
know
me,
they
don't
know
me
(know
me)
Они
не
знают
меня,
они
не
знают
меня
(знают
меня)
And
I'm
feelin'
like
my
heart
got
a
slow
leak
(yeah)
И
я
чувствую,
что
мое
сердце
медленно
утекает
(да)
Uh,
keep
it
rollin',
whole
plan
is
holy
Э-э,
продолжай
в
том
же
духе,
весь
план
- это
святое.
Hustlin'
and
I'm
locked
in,
oh-woah,
woah
Суетишься,
а
я
заперт,
о-о-о,
о-о-о
They
don't
owe
me
not
a
thing,
it's
not
a
nigga
that
I
owe
Они
мне
ничего
не
должны,
это
не
тот
ниггер,
которому
я
должен
Tell
me
you
don't
feel
the
same,
just
tell
me
'cause
I
know
Скажи
мне,
что
ты
не
чувствуешь
того
же,
просто
скажи
мне,
потому
что
я
знаю
Four-door
that's
matte
black,
new
Range
Rover
Четырехдверный,
матово-черный,
новый
Range
Rover
Nigga
back,
back,
leave
him
slumped
over
Ниггер,
назад,
назад,
оставь
его
лежать
навзничь
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Aaron Gilfenbain, Jonathan A Gabor, Kentrell Gaulden, Jason Goldberg, Nick Schmidt
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.