Paroles et traduction YoungBoy Never Broke Again - It Could Go
It Could Go
Это может быть
(Hey
yo
Bans,
what
you
cooking?)
(Эй,
Банс,
что
ты
готовишь?)
Woo,
la-la-la,
hmm-hmm
У-у,
ла-ла-ла,
хм-хм
I
ain't
no
2Pac
of
this
generation,
I'm
AI
YoungBoy
Я
не
Тупак
этого
поколения,
я
ИИ
ЯнгБой
You
try
to
get
ahead
of
this
generation,
you'll
get
a
run
for
it
Попробуешь
опередить
это
поколение,
тебя
погоняют
Got
a
lot
of
risks
inside
my
situation,
but
I
was
born
for
it
Много
рисков
в
моей
ситуации,
но
для
это
я
и
рожден
I'll
take
the
breath
pipe
from
a
nigga,
he
try
to
find
a
hoe
card
Я
вырву
дыхательную
трубку
у
ниггера,
который
попытается
разыграть
карту
козырей
Mama
please,
let
me
wipe
the
tears
off
top
of
your
eye
Мама,
пожалуйста,
позволь
мне
вытереть
слезы
с
твоих
глаз
I
look
deep
and
I
could
see
myself
dyin'
Я
смотрю
вглубь
и
вижу
себя
умирающим
I
wonder
why
I
took
the
Z's
Интересно,
почему
я
принимал
Зеты
For
me
to
wear
a
glove
with
this
Glock
(that
I
pay
his
round)
Чтобы
я
надел
перчатки
с
этим
Глоком
(который
я
оплачиваю)
My
mistakes
as
a
child,
success
will
come
Мои
детские
ошибки,
успех
придет
Fell
before
I
come,
and
ain't
nobody
try
to
lift
me
up
Я
упал
до
своего
прихода,
и
никто
не
пытался
поднять
меня
Check
dude
off
the
line,
he
hit
my
mind,
he
tried
to
stick
me
up
Шлепну
чувака
по
строке,
он
попадется
мне
на
ум,
он
попытается
ограбить
меня
Tell
you
more
two
times,
they
slung
that
iron,
and
tried
to
bend
me
up
Скажу
еще
два
раза,
они
размахивали
этим
железом
и
попытались
согнуть
меня
Pussy
bitch
keep
tryin'
and
still
ain't
rich
as
us
Киска,
сучка,
продолжает
пытаться,
но
все
еще
не
так
богата,
как
мы
This
shit
ain't
the
same
no
more
Это
дерьмо
больше
не
то
Go
to
poppin',
bitch
hit
the
floor
Начнешь
стрелять,
сучка
упадет
на
пол
Can
you
take
away
this
pain,
oh
Lord?
Можешь
ли
ты
избавить
от
этой
боли,
о
Господи?
Ain't
no
switchin'
up
anyway,
it
could
go
Но
все
равно
нет
переключения,
это
может
быть
From
the
Grammy
shake
to
the
Yo
От
рукопожатия
Грэмми
до
приветствия
From
my
grandma
house
to
the
hospital
От
дома
моей
бабушки
до
больницы
Don't
talk
that
gangster
shit
to
me,
you
ain't
never
shot
niggas
Не
говори
мне,
что
ты
гангстер,
ты
никогда
не
стрелял
в
ниггеров
I'm
a
real
top
peeler
and
I'm
known
around
Я
настоящий
скальпер,
и
меня
знают
все
The
world
as
Top
nigga
(lil'
bro
a
block
burner)
Мир
считает
меня
топ
ниггером
(мой
младший
брат
- сжигатель
блоков)
Spray
from
the
top
hoe
with
the
whole
nine,
nigga
Поливай
из
пушки
с
девяткой,
ниггер
Treat
my
like
a
dog,
I
changed
the
life
Относись
ко
мне
как
к
собаке,
я
изменил
жизнь
Can't
even
fuck
to
make
it
right
Даже
не
может
*******,
чтобы
все
исправить
And
you
so
different,
now
you
wishin'
I
know
more,
ain't
like
my
type
И
ты
так
отличаешься,
теперь
ты
жалеешь,
что
я
больше
знаю,
не
мой
типаж
Fuck
the
industry,
lose
the
hype
К
черту
индустрию,
потерять
хайп
I'm
a
user,
fuck
with
drug
dealers
Я
пользователь,
имею
дело
с
наркодилерами
Real
connected,
use
my
city
for
the
plug
niggas
(believe
me)
Действительно
связан,
использую
свой
город
для
подключения
ниггеров
(поверь
мне)
When
you
'round
me,
don't
type
poor
me,
you
surround
white
boys
Когда
ты
рядом
со
мной,
не
говори,
что
мне
плохо,
ты
окружен
белыми
парнями
Green
flaggin'
'round,
that's
a
die
hard,
they'll
take
your
life
for
it
Зеленые
флаги
вокруг,
это
ожесточенные
бойцы,
они
заберут
твою
жизнь
за
это
Thirty
grand
for
the
kidnap,
that
boy,
you
got
it
my
boy
Тридцать
тысяч
за
похищение,
этот
парень,
ты
его
получил,
мой
мальчик
I'ma
take
care
for
dangerous
people,
I
supply
the
knife
toys
Я
позабочусь
об
опасных
людях,
я
поставляю
ножи
Create
the
night
noise
Создай
ночной
шум
You
barely
know
me
(la-la-la)
Ты
меня
едва
знаешь
(ла-ла-ла)
But
I
open
all
myself
to
you
Но
я
открываю
себя
тебе
You
said
you
love
me
Ты
сказала,
что
любишь
меня
You
said
demon
fire,
demons
eyes
Ты
сказала,
что
это
демонический
огонь,
демонические
глаза
These
days,
I
been
scared
of
thuggin'
В
последнее
время
я
боялся
хулиганства
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Eeti Jedi Justus Eratuli, Vincent Desrosiers, Jason Michael Goldberg, Kentrell Gualden, Mateus Leonardo Soares
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.