Paroles et traduction YoungBoy Never Broke Again - Loner Life
Hurt,
what
it
do?
Больно,
что
это
делает?
Hzrd
went
crazy
on
that
motherfucker
Хзрд
сошел
с
ума
по
этому
ублюдку
You
still
think
about
me
and
don't
like
the
way
that
I
live
Ты
все
еще
думаешь
обо
мне,
и
тебе
не
нравится,
как
я
живу
Still
can't
figure
out
the
way
my
heart
is
Все
еще
не
могу
понять,
как
устроено
мое
сердце.
She
know
that
I'm
a
problem
Она
знает,
что
я
- проблема
He's
alone
and
not
much
love,
he
ain't
got
none
(woo-woo)
Он
одинок,
и
у
него
мало
любви,
у
него
ее
нет
(ву-ву)
Thirty
poppa
came
over
(woo,
thirty
poppa),
come
out
the
window,
hangover
(woo)
Тридцатилетний
папа
пришел
(ууу,
тридцатилетний
папа),
вылез
из
окна,
похмелье
(ууу)
Super
trendy,
put
that
shit
on
with
no
stylist,
yeah,
yeah
Супер
модно,
надевай
это
дерьмо
без
стилиста,
да,
да
Whole
lotta
benjis,
a
hunnid
bands
like
ten
thousand,
uh
Целая
куча
бенджи,
сотни
групп
вроде
десяти
тысяч,
э-э-э
She
know
I
got
that
bag,
I
want
her
back
(woo)
Она
знает,
что
у
меня
есть
эта
сумка,
я
хочу
ее
вернуть
(ууу)
She
know
I'ma
stand
on
this
shit,
ok
Она
знает,
что
я
буду
стоять
на
этом
дерьме,
хорошо
Turn
the
phone
off
'til
my
whole
grind
turn
on
Выключи
телефон,
пока
не
включится
вся
моя
работа.
Rich
and
he
ain't
got
no
mind,
what's
wrong?
Богат,
и
у
него
нет
ума,
что
случилось?
I
got
the
money,
I
changed
my
persona
Я
получил
деньги,
я
сменил
свою
личность
Bulletproof
whip,
how
I'm
gon'
hit
the
corner,
I'm
in
it
(woo,
in
it,
I'm
in
it,
yeah)
Пуленепробиваемый
хлыст,
как
я
собираюсь
попасть
в
угол,
я
в
этом
(ууу,
в
этом,
я
в
этом,
да)
Standin'
on
top
of
these
niggas,
yeah
Стою
на
вершине
этих
ниггеров,
да
Momma,
you
got
it,
I
did
it,
yeah
Мама,
ты
справилась,
я
сделал
это,
да
On
top
of
the
mountains
with
millions,
whoa
(woo)
На
вершине
гор
с
миллионами,
вау
(ууу)
My
kids
gon'
have
it
and
get
it
(woo)
У
моих
детей
это
будет,
и
они
получат
это
(ууу)
I
just
might
go
buy
my
sister
a
Bentley
Я
просто
мог
бы
пойти
и
купить
своей
сестре
Бентли
I
just
might
give
my
grandfather
a
ticket
(top)
Я
просто
мог
бы
дать
своему
дедушке
билет
(вверху)
She
know
I'm
a
thug
nigga,
I
got
hitters,
and
know
I
got
drugs
with
me
Она
знает,
что
я
ниггер-головорез,
у
меня
есть
нападающие,
и
знает,
что
у
меня
с
собой
наркотики
From
the
bottom,
the
Nawf,
grew
up
in
it
С
самого
низа,
Науф,
вырос
в
нем
I
come
home
from
jail
and
they
wanna
put
slugs
in
me
Я
прихожу
домой
из
тюрьмы,
и
они
хотят
всадить
в
меня
пули
'Cause
I'm
standin'
on
business,
don't
fuck
with
them,
nada
percentage
Потому
что
я
здесь
по
делу,
не
связывайся
с
ними,
нада.
The
pendant
got
floods
in
it
В
подвеске
были
наводнения
Switch
the
wheels
and
you
know
it
gon'
rub
different
Переключи
колеса,
и
ты
знаешь,
что
все
будет
по-другому.
From
the
gutter
and
still
in
the
mud
with
it
Из
сточной
канавы
и
все
еще
в
грязи
вместе
с
ним
Double
R
(double
R,
double
R),
I
take
the
top
off
that
motherfucker
Двойной
Р
(двойной
Р,
двойной
Р),
я
снимаю
верх
с
этого
ублюдка.
I
pull
up
in
that
Rover,
it's
truck
color
Я
подъезжаю
на
этом
"ровере",
он
цвета
грузовика
Up
inside
the
Goyard,
that's
a
dirty
cutter
Наверху,
на
свалке,
это
грязный
резак
I
done
ran
up
that
fetty
on
all
these
niggas
Я
уже
набросился
на
всех
этих
ниггеров
Bullets
rain
like
confetti,
you
played
with
it
Пули
сыплются,
как
конфетти,
ты
играл
с
этим
Come
from
walking
with
holes
inside
my
tennis
Пришел
от
ходьбы
с
дырками
в
моем
теннисном
I
accomplished
some
goals,
ain't
playin'
tennis
(come
on,
slime)
Я
достиг
кое-каких
целей,
но
не
играю
в
теннис
(давай,
слизняк).
You
still
think
about
me
and
don't
like
the
way
that
I
live
Ты
все
еще
думаешь
обо
мне,
и
тебе
не
нравится,
как
я
живу
Still
can't
figure
out
the
way
my
heart
is
Все
еще
не
могу
понять,
как
устроено
мое
сердце.
She
know
that
I'm
a
problem
Она
знает,
что
я
- проблема
He's
alone
and
not
much
love,
he
ain't
got
none
(woo-woo)
Он
одинок,
и
у
него
мало
любви,
у
него
ее
нет
(ву-ву)
Thirty
poppa
came
over
(thirty
poppa),
come
out
the
window,
hangover
(woo,
hangover)
Тридцать
папочек
пришли
(тридцать
папочек),
вылезли
из
окна,
похмелье
(ууу,
похмелье)
Super
trendy,
put
that
shit
on
with
no
stylist,
yeah,
yeah
Супер
модно,
надевай
это
дерьмо
без
стилиста,
да,
да
Whole
lotta
benjis,
a
hunnid
bands
like
ten
thousand,
uh
Целая
куча
бенджи,
сотни
групп
вроде
десяти
тысяч,
э-э-э
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kentrell Desean Gaulden, Aaron Gilfenbain, Jason Goldberg, Ethan Hayes, Brian Mitchell, Vilyam Vardumyan
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.