Paroles et traduction YoungBoy Never Broke Again - Slimeto
Hold
on,
top,
top
Стой,
вершина
Top,
top
(say
Ten)
Вершина
(читает
Тен)
Let's
do
it
Давай
займёмся
делом
Gangster
and
you
already
knowin'
that's
how
I
play
it
Гангстер,
и
ты
это
знаешь,
именно
так
я
веду
себя
With
the
Glock,
go
atop
across
his
head,
yeah,
I'll
spank
somethin'
Держу
Глок
высоко
над
головой,
и
я
убью
его,
да
Have
them
gunners
waitin'
outside
where
you
stay,
yeah,
who
you
think
stuntin'?
Приказал
головорезам
ждать
возле
твоего
дома,
кто,
по-твоему,
так
выделывается?
This
me,
I'm
23,
I'm
runnin'
Это
я,
мне
23,
я
убегаю
Clap
'em,
then
give
back
the
money
Вышибу
ему
мозги,
а
затем
верну
деньги
On
the
top,
and
I'm
screamin'
out,
"Flood
it"
На
вершине,
и
я
кричу:
"Затоплю"
Rob
these
niggas,
they
lettin'
me,
slime
Граблю
этих
ниггеров,
они
позволяют
мне,
слайм
I
want
'em
for
to
test
me,
why?
Я
хочу,
чтобы
они
проверили
меня,
почему?
Just
so
that
I
can
lay
one
down
Просто
чтобы
я
мог
завалить
их
Out
the
top
and
the
side
of
the
Chevy,
young
niggas,
they
sprayin'
'round
Из
верха
и
сбоку
Шевроле,
молодые
нигеры
кругом
стреляют
Show
no
Slatt,
talkin'
down
Не
показывай
Слатта,
не
болтай
Where
you
at?
I
gun
you
down
Где
ты?
Я
застрелю
тебя
Where
you
at?
Gun
you
down
Где
ты?
Застрелю
тебя
Already
know
we
don't
play
like
that
Ты
должен
знать,
мы
так
не
играем
Lame-ass
shit
from
across
the
net
gon'
get
you
stretched,
yeah,
yeah
Придурочные
из
интернета
быстро
сдохнут,
да,
да
On
the
top
and
I'm
throwin'
out
fetti
На
вершине,
раскидываю
бабки
Rob
these
pussy-ass
niggas,
they
lettin'
me
Граблю
этих
трусливых
ниггеров,
они
позволяют
мне
Dare
one
these
scary-ass
niggas
come
test
me
Кто-то
из
этих
пугливых
ниггеров
осмелится
проверить
меня
Flag
on
the
stick
while
you
hang
out
the
Chevy
Флаг
на
палке
высовывается
из
Шевроле
I'm
on
it,
I'm
with
it,
my
nigga,
let's
do
it
Я
в
деле,
я
с
этим,
чувак,
давай
Got
a
check
the
first
tour,
and
you
know
that
I
blew
it
Получил
чек
за
первый
тур
и,
как
ты
знаешь,
я
его
спустил
Spend
a
check
every
tour,
get
that
money,
run
through
it
Трачу
чек
за
каждый
тур,
получаю
деньги,
спускаю
их
Brought
me
up,
he
got
flexed,
but
I
already
knew
it
Он
натаскал
меня
на
это,
но
я
уже
знал
Dyin'
to
get
rich
and
it
drive
me
insane
Сгораю
от
желания
разбогатеть,
и
это
сводит
меня
с
ума
Accept
that
pain,
it's
just
part
of
the
game
Принимаю
эту
боль,
это
просто
часть
игры
Rap
ass
nigga
in
the
studio
playin'
Рэппер-придурок
в
студии
играет
I
got
the
play
for
to
knock
out
his
brain
У
меня
есть
план,
как
выбить
ему
мозги
Gangster
and
you
already
knowin'
that's
how
I
play
it
Гангстер,
и
ты
это
знаешь,
именно
так
я
веду
себя
With
the
Glock,
go
atop
across
his
head,
yeah,
I'll
spank
somethin'
Держу
Глок
высоко
над
головой,
и
я
убью
его,
да
Have
them
gunners
waitin'
outside
where
you
stay,
yeah,
who
you
think
stuntin'?
Приказал
головорезам
ждать
возле
твоего
дома,
кто,
по-твоему,
так
выделывается?
This
me,
I'm
23,
I'm
runnin'
Это
я,
мне
23,
я
убегаю
Clap
'em,
then
give
back
the
money
Вышибу
ему
мозги,
а
затем
верну
деньги
On
the
top,
and
I'm
screamin'
out,
"Flood
it"
На
вершине,
и
я
кричу:
"Затоплю"
Rob
these
niggas,
they
lettin'
me,
slime
Граблю
этих
ниггеров,
они
позволяют
мне,
слайм
I
want
'em
for
to
test
me,
why?
Я
хочу,
чтобы
они
проверили
меня,
почему?
Just
so
that
I
can
lay
one
down
Просто
чтобы
я
мог
завалить
их
Out
the
top
and
the
side
of
the
Chevy,
young
niggas,
they
sprayin'
'round
Из
верха
и
сбоку
Шевроле,
молодые
нигеры
кругом
стреляют
Show
no
Slatt,
talkin'
down
Не
показывай
Слатта,
не
болтай
Where
you
at?
I
gun
you
down
Где
ты?
Я
застрелю
тебя
I
gotta
get
it,
I
wake
up,
I'm
ready
Я
должен
получить
это,
я
просыпаюсь,
я
готов
Stand
on
they
chest
and
they
neck
for
that
fetti
Встаю
на
их
грудь
и
шею
ради
фетти
I
got
a
stick
for
them
niggas
that's
petty
У
меня
ствол
для
этих
мелких
ниггеров
Premium
gas
and
I
come
to
unlead
it
Высококачественный
бензин,
и
я
пришёл
выпустить
свинец
Riddles
they
can't
comprehend
in
my
song
Загадки,
которые
они
не
могут
понять
в
моей
песне
I
got
a
lot
of
blue
racks
in
my
home
У
меня
дома
много
синих
купюр
Banging
that
flag
for
my
nigga,
he
gone
Развеваю
этот
флаг
ради
моего
ниггера,
его
нет
Talkin'
'bout
murder,
I'm
changing
the
tone
Говорю
об
убийстве,
я
меняю
тон
Took
half
a
Perc,
wanna
fuck
me
now
Снял
полперка,
хочешь
трахнуться
со
мной
Know
that
I
will,
just
chill,
okay
Знай,
что
я
буду,
просто
расслабься,
хорошо
Them
niggas
cheer
when
I
walk
in
the
place
Эти
ниггеры
ликуют,
когда
я
вхожу
в
помещение
I
pulled
up
in
a
Wraith,
Slimeto,
Slimeto
Я
подъехал
на
Wraith,
Слаймето,
Слаймето
Stolo,
lil'
bro
done
pulled
up
with
a
Drac'
and
hop
out
in
the
street
Столо,
мой
младший
брат
подъехал
с
Драком
и
выскочил
на
улицу
Bet
'em,
he
talkin'
'bout
cash,
that
money
confetti
whenever
you
bring
up
YB
Даю
им
слово,
они
говорят
о
деньгах,
эти
деньги
- конфетти,
когда
вы
заводите
разговор
о
Y.B.
Might
get
robbed
when
we
meet
Возможно,
меня
ограбят,
когда
мы
увидимся
Gangster
and
you
already
knowin'
that's
how
I
play
it
Гангстер,
и
ты
это
знаешь,
именно
так
я
веду
себя
With
the
Glock,
go
atop
across
his
head,
yeah,
I'll
spank
somethin'
Держу
Глок
высоко
над
головой,
и
я
убью
его,
да
Have
them
gunners
waitin'
outside
where
you
stay,
yeah,
who
you
think
stuntin'?
Приказал
головорезам
ждать
возле
твоего
дома,
кто,
по-твоему,
так
выделывается?
This
me,
I'm
23,
I'm
runnin'
Это
я,
мне
23,
я
убегаю
Clap
'em,
then
give
back
the
money
Вышибу
ему
мозги,
а
затем
верну
деньги
On
the
top,
and
I'm
screamin'
out,
"Flood
it"
На
вершине,
и
я
кричу:
"Затоплю"
Rob
these
niggas,
they
lettin'
me,
slime
Граблю
этих
ниггеров,
они
позволяют
мне,
слайм
I
want
'em
for
to
test
me,
why?
Я
хочу,
чтобы
они
проверили
меня,
почему?
Just
so
that
I
can
lay
one
down
Просто
чтобы
я
мог
завалить
их
Out
the
top
and
the
side
of
the
Chevy,
young
niggas,
they
sprayin'
'round
Из
верха
и
сбоку
Шевроле,
молодые
нигеры
кругом
стреляют
Show
no
Slatt,
talkin'
down
Не
показывай
Слатта,
не
болтай
Where
you
at?
I
gun
you
down
Где
ты?
Я
застрелю
тебя
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Kentrell Gaulden, Jason Goldberg, Kyler Mathis, Vonte Van Pran
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.