Paroles et traduction YoungBoy Never Broke Again - War
(Al
Geno
on
the
track)
(Al
Geno
на
треке)
Bub
came
home
and
you
knowin'
how
he
play
it
Мальчик
вернулся
домой,
и
ты
знаешь,
как
он
играет
Now
it's
time
for
the
yeah
with
the
yeah
Теперь
пришло
время
для
тебя
и
меня
Shorty
knowin'
I
don't
want
no
ass
Короткая
знает,
что
мне
не
нужна
никакая
задница
She
been
actin'
real
bad
like
she
scared
for
to
pull
up
with
the
head
Она
ведет
себя
очень
плохо,
как
будто
боится
подойти
к
своей
цели
I
been
on
the
corner
all
night
posted
up
with
the
dope
boys
Я
всю
ночь
торчал
на
углу
с
торговцами
наркотиками
Know
that
they
hustle
whenever
you
sleep
Знай,
что
они
суетятся
всегда,
когда
ты
спишь
One
thirty-two,
only
added
a
sleeve
Сто
тридцать
два,
только
добавил
рукав
I
put
the
rental
key
under
the
seat
Я
положил
ключ
от
арендованной
машины
под
сиденье
Already
know
that
I'm
in
the
streets
Знай,
что
я
на
улицах
Toyota,
Key
in
this
bitch
clutchin'
bad
Тойота,
ключ
в
этой
сучке,
сжимая
плохо
He
go
to
sleep
if
you
come
with
a
bag
Он
заснет,
если
ты
придешь
с
сумкой
Whoever
we
leave,
they
gon'
come
with
a
tag
Кого
бы
мы
ни
встретили,
они
придут
с
меткой
Whole
lot
of
dogs,
we
done
started
a
kennel
Очень
много
собак,
мы
открыли
приют
Laboratory,
they
do
not
get
the
riddles
Лаборатория,
они
не
получают
загадок
Quan9,
don't
forget
to
believe
it
Кван9,
не
забудь
поверить
My
daddy
still
plugged
with
that
yeah
in
the
trenches
Мой
папаша
все
еще
связан
с
этими
людьми
в
окопах
Pull
up
in
Bentleys
with
necklace
that's
tennis
Подъезжаем
на
Bentley
с
теннисным
ожерельем
Upgraded
my
fit
on
the
top
of
these
little
bitty
bitches
Обновил
свой
прикид
поверх
этих
маленьких
сучек
Parked
in
the
socket
at
the
house,
I'm
sittin'
on
confinement
Припарковался
на
стоянке
у
дома,
я
сижу
под
домашним
арестом
Try
it,
I
let
off
the
Glock
at
these
niggas
Попробуй,
я
спущу
курок
Глока
на
этих
ниггеров
I
got
some
bitches
and
slimes
with
me
У
меня
есть
несколько
сучек
и
слизи
со
мной
I
got
that
pack
and
the
strap
and
some
millions
У
меня
есть
эта
пачка,
ремешок
и
несколько
миллионов
I
got
the
hood
and
they
with
the
activity
У
меня
есть
капюшон,
и
они
связаны
с
деятельностью
Standin'
on
somethin',
it's
called
slime
allegiance
Стою
на
чем-то,
это
называется
Slime
Allegiance
I
mix
that
Gucci
on
top
the
Chanel
Смешаю
Гуччи
с
Шанель
I'm
in
this
bitch
kickin'
shit
like
a
player
Я
в
этой
сучке,
бью
дерьмо,
как
игрок
Three
make
the
ho
go
and
drive
to
the
sale
Три
заставляют
мокруху
идти
и
ехать
на
продажу
VVS
diamonds,
I
buy
'em,
then
lay
'em
Бриллианты
VVS,
я
покупаю
их,
а
потом
кладу
Time
to
pour
up,
so
we
stop
at
the
Shell
Время
наливать,
так
что
мы
остановимся
на
Shell
Inside
of
the
city,
leave
'em
dead
where
he
live
Внутри
города,
оставь
его
мертвым
там,
где
он
живет
I'm
on
location,
they
plan
for
to
get
me
Я
на
месте,
они
пытаются
меня
достать
She
gon'
check
out
the
scene
after
somebody
killed
Она
собирается
проверить
обстановку,
после
того
как
кто-то
был
убит
She
know
tonight
the
time
of
her
life
Она
знает,
что
это
время
ее
жизни
And
I
know
they
might
try
to
take
my
life
А
я
знаю,
что
они
могут
попытаться
отнять
у
меня
жизнь
We
ain't
livin'
right,
there's
nothin'
I
could
say
Мы
живем
не
так,
мне
нечего
сказать
It's
a
cold,
bloody
war
inside
Baton
Rouge,
ain't
nobody
safe
Это
холодная,
кровавая
война
в
Батон-Руж,
в
безопасности
нет
никто
No,
nobody
left
through
the
night,
ooh
Нет,
никто
не
ушел
через
всю
ночь,
уу
Poppin'
this
shit
and
we
leavin'
'em
dead
Попадем
в
эту
хрень
и
оставим
их
мертвыми
We
be
poppin'
this
shit,
we
be
poppin'
this
shit
Мы
попадаем
в
эту
хрень,
мы
попадаем
в
эту
хрень
When
they
try
Когда
они
пытаются
We
go
to
war,
put
it
all
on
the
line
Мы
идем
на
войну,
ставим
все
на
кон
Know
we
get
to
it,
every
one
of
us
slime
Знаем
что
мы
доберемся
до
этого,
каждый
их
нас
мутный
Pray,
then
do
it,
hope
not
one
of
us
die
Молимся,
а
потом
делаем
это,
надеемся,
что
никто
из
нас
не
умрет
Stackin'
that
money,
but
know
we
gon'
get
to
them
bodies
Накапливать
деньги,
но
знай,
что
мы
доберемся
до
них
Every
month,
know
somebody
done
got
it
Каждый
месяц,
знай,
кто-то
получил
Herm
set
the
play,
then
he
side
it
Герм
задает
пьесу,
а
потом
он
отодвигает
ее
I
hit
the
bitch
in
this
pocket,
I'm
makin'
'em
vomit
Я
ударил
сучку
в
карман,
заставил
ее
блевать
Red
flag,
tie
'em
'round
my
chopper
Красный
флаг,
завяжу
им
вокруг
своего
чоппера
I'm
in
the
back
of
the
double
R
with
it
on
side
me
Я
в
задней
части
двойного
R,
он
со
мной
New
York,
I'm
fuckin'
with
dog
and
we
talkin'
'bout
C
notes
Нью-Йорк,
я
трахаюсь
с
собакой,
и
мы
говорим
о
банкнотах
I
see
'em
and
approach,
it's
my
'migo
Я
вижу
их
и
приближаюсь,
это
мой
друг
That
money
keep
callin',
we
up
in
the
B
though
Эти
деньги
все
зовут,
но
мы
в
B
Shootout
inside
of
the
day,
then
we
leave
Перестрелка
в
течение
дня,
а
потом
мы
уезжаем
Duckin'
from
police,
I'm
buggin'
off
codeine
Уклоняюсь
от
полиции,
я
уклоняюсь
с
кодеином
With
a
strap
and
a
whole
lot
of
racks
in
my
jeans
Вместе
с
ремнем
и
целым
ворохом
купюр
у
меня
в
джинсах
Get
VPN
for
to
fuck
up
the
traffic
Получи
VPN,
чтобы
испортить
трафик
For
to
make
sure
it
ain't
no
location
on
me
Чтобы
убедиться,
что
у
меня
нет
местоположения
My
education,
it
come
out
the
street
Мое
образование,
оно
пошло
на
улицу
Flooded
the
bases,
they
here
to
see
me
Залил
базы,
они
пришли,
чтобы
увидеть
меня
I
mix
that
Gucci
on
top
the
Chanel
Смешаю
Гуччи
с
Шанель
I'm
in
this
bitch
kickin'
shit
like
a
player
Я
в
этой
сучке,
бью
дерьмо,
как
игрок
Three
make
the
ho
go
and
drive
to
the
sale
Три
заставляют
мокруху
идти
и
ехать
на
продажу
VVS
diamonds,
them
VVS
diamonds
Бриллианты
VVS,
бриллианты
VVS
Time
to
pour
up,
so
we
stop
at
the
Shell
Время
наливать,
так
что
мы
остановимся
на
Shell
Inside
of
the
city,
leave
'em
dead
where
he
live
Внутри
города,
оставь
его
мертвым
там,
где
он
живет
I'm
on
location,
they
plan
for
to
get
me
Я
на
месте,
они
пытаются
меня
достать
She
gon'
check
out
the
scene
after
somebody
killed
Она
собирается
проверить
обстановку,
после
того
как
кто-то
был
убит
No,
nobody
left
through
the
night,
ooh
Нет,
никто
не
ушел
через
всю
ночь,
уу
Poppin'
this
shit
and
we
leavin'
'em
dead
Попадем
в
эту
хрень
и
оставим
их
мертвыми
We
be
poppin'
this
shit,
we
be
poppin'
this
shit
Мы
попадаем
в
эту
хрень,
мы
попадаем
в
эту
хрень
When
they
try
Когда
они
пытаются
We
go
to
war,
put
it
all
on
the
line
Мы
идем
на
войну,
ставим
все
на
кон
Know
we
get
to
it,
every
one
of
us
slime
Знаем
что
мы
доберемся
до
этого,
каждый
их
нас
мутный
Pray,
then
do
it,
hope
not
one
of
us
die
Молимся,
а
потом
делаем
это,
надеемся,
что
никто
из
нас
не
умрет
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Maurice Jordan, Kentrell Gaulden, Aiden Yetman, Al Geno, James Laurence Jarvis
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.