Paroles et traduction Younggu feat. 8BOTSBOYZ & PEE CLOCK - วิ่งแบบพี่ตูน
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
วิ่งแบบพี่ตูน
I'm Running Like P'Toon
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
Run,
run,
run,
run
Hey
Hey
Hey
Ah
Ah
วิ่ง
วิ่ง
Hey,
hey
hey,
ah
ah,
run,
run
วิ่งแบบพี่ตูน
วิ่งแบบพี่ตูน
I'm
running
like
P'Toon,
running
like
P'Toon
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
Run,
run,
run,
run,
run,
run,
run
วิ่งแบบพี่ตูน
วิ่งแบบพี่ตูน
I'm
running
like
P'Toon,
running
like
P'Toon
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
Run,
run,
run,
run,
run,
run,
run
วิ่งแบบพี่ตูน
วิ่งแบบพี่ตูน
I'm
running
like
P'Toon,
running
like
P'Toon
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
Run,
run,
run,
run,
run,
run,
run
เวลาตำรวจมา
กูวิ่งแบบพี่ตูน
When
the
police
come,
I'll
run
like
P'Toon
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
Run,
run,
run,
run,
run
กูมียาดี
กูมียาใจ
I
have
good
medicine,
I
have
good
heart
กูวิ่งเร็วเหมือนพี่ตูน
I
run
fast
like
P'Toon
กูมี
codine
กูมี
sprite
I
have
codine,
I
have
sprite
กูวิ่งเร็วเหมือนพี่ตูน
I
run
fast
like
P'Toon
Poppa
pill
กูวิ่ง
ah
Poppin'
pills,
I
run,
ah
Poppa
skrt
อะกูซิ่ง
ah
Poppin'
skrt,
I
zoom,
ah
Poppa
shoot
อะกูยิง
ah
Poppin'
shoot,
I
shoot,
ah
พวกกูอยู่ไม่นิ่ง
ouch
We
can't
stay
still,
ouch
พวกกูอยู่นิ่ง
ๆ
ah
We
stay
still,
ah
Ain′t
I
* my
king
yah
Ain't
I
your
king,
yah
กูไม่นอน
กูหลินปิง
yah
I
don't
sleep,
I
stay
up
late,
yah
ถ้าตำรวจกูมาวิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
If
the
police
come
to
me,
I'll
run,
run,
run
วิ่งแบบพี่ตูน
วิ่งแบบพี่ตูน
I'm
running
like
P'Toon,
running
like
P'Toon
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
Run,
run,
run,
run,
run,
run,
run
วิ่งแบบพี่ตูน
วิ่งแบบพี่ตูน
I'm
running
like
P'Toon,
running
like
P'Toon
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
Run,
run,
run,
run,
run,
run,
run
วิ่งแบบพี่ตูน
วิ่งแบบพี่ตูน
I'm
running
like
P'Toon,
running
like
P'Toon
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
Run,
run,
run,
run,
run,
run,
run
เวลาตำรวจมา
กูวิ่งแบบพี่ตูน
When
the
police
come,
I'll
run
like
P'Toon
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
Run,
run,
run,
run,
run
Yeah
กูเมากันมากี่ขวด
Yeah,
how
many
bottles
have
I
drunk?
มาเจอตำรวจที่หน้าตลาด
I
met
the
police
in
front
of
the
market.
แม่งเสือกมาตรวจตอนกำลังดิ้น
They
came
to
check
when
we
were
messing
around.
กูเลยต้องวิ่งกันดิไอ้สาด
So
we
had
to
run,
dammit.
พี่ตูนแม่งพันกว่าโล
P'Toon
ran
more
than
a
thousand
kilometers.
เพราะว่ามี
goal
เป็นธนบัตร
Because
his
goal
was
banknotes.
แต่ว่ากูวิ่งกันมาจนโต
But
we've
been
running
since
we
were
young.
พวกกูเลยโชว์ได้ทุกจังหวัด
So
we
can
show
off
in
every
province.
ตอนที่ตามันลาย
When
my
eyes
were
blurry,
เพราะว่าแม่ง
high
กันที่ทองหล่อ
Because
we
were
high
in
Thonglor.
มีสาวเข้ามาไม่นับ
Girls
came
in
and
we
couldn't
count,
และจ้องจะจับพวกกูไปต่อ
And
they
wanted
to
take
us
to
the
next
level.
กูซิ่งกว่ามอเตอร์ไซต์
I
ride
faster
than
a
motorcycle,
และไม่ต้องใช้หรอกไดเกียว
And
I
don't
need
a
Daigeo.
ถ้าพวกกูใหญ่
น้ำตามึงเล็ด
If
we're
big,
you'll
cry.
แค่ส่งให้กูมาเม็ดเดียว
Just
send
me
one
pill.
วิ่งแบบพี่ตูน
วิ่งแบบพี่ตูน
I'm
running
like
P'Toon,
running
like
P'Toon
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
Run,
run,
run,
run,
run,
run,
run
วิ่งแบบพี่ตูน
วิ่งแบบพี่ตูน
I'm
running
like
P'Toon,
running
like
P'Toon
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
Run,
run,
run,
run,
run,
run,
run
วิ่งแบบพี่ตูน
วิ่งแบบพี่ตูน
I'm
running
like
P'Toon,
running
like
P'Toon
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
Run,
run,
run,
run,
run,
run,
run
เวลาตำรวจมา
กูวิ่งแบบพี่ตูน
When
the
police
come,
I'll
run
like
P'Toon
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
Run,
run,
run,
run,
run
SKRT
SKRT
ปุ้ง
ๆ
Screech,
screech,
bang,
bang
ไม่ต้องมาทำให้ยุ่งยาก
Don't
make
it
complicated.
ขอร้องไอ้สัดอย่าพูดมาก
Please,
asshole,
don't
talk
too
much.
2 ล้อเอี๊ยด
ๆ
เดี๋ยวเรียกไปลั่นทุ่ง
เว้ย
Two
wheels
screeching,
I'll
call
you
out
to
the
rice
fields,
man.
จริง
ๆ
อะกูแค่อยากจะพูดว่า
Actually,
I
just
want
to
say
that,
สันดานมึงนั่นแหละที่ซุ่มซ่าม
Your
character
is
sneaky.
ความทรงจำมันกลายเป็นรูปภาพ
Memories
have
become
pictures.
Skrt
เอี๊ยด
ๆ
ท่าดริ๊ฟของมึงแม่งเหมือน
Screech,
screech,
your
drifting
skills
are
like,
กูเปี๊ยบเลยว่ะ
นายมันไม่เนี๊ยบเลยอ่ะ
Mine
exactly,
you're
not
neat
at
all.
Adrenaline
ไม่ใช่ไม่เคยหลั่ง
Adrenaline,
I've
never
stopped
flowing.
Promethazine
tunt
หน้ามึงเกยฝั่ง
Promethazine
blends,
your
face
is
on
the
verge
of
sinking.
ตำรวจมา
skrt
ที่
gang
เรา
The
police
came
to
our
gang's
place.
เดี๋ยวปะฟาดหน้ามึง
ไอสัดด้วยแบงค์เทา
I'll
smack
your
face
with
gray
banknotes.
กูแม่ง
top
form
ไม่เชื่อไปดูที่
list
I'm
in
top
form,
don't
believe
me,
go
look
at
the
list.
ควยไร
popo
กูสู้สุดชีวิต
What
the
hell,
popo,
I'll
fight
you
with
all
my
might.
Matherfucking
bitches
Motherfucking
bitches.
วิ่งแบบพี่ตูน
วิ่งแบบพี่ตูน
I'm
running
like
P'Toon,
running
like
P'Toon
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
Run,
run,
run,
run,
run,
run,
run
วิ่งแบบพี่ตูน
วิ่งแบบพี่ตูน
I'm
running
like
P'Toon,
running
like
P'Toon
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
Run,
run,
run,
run,
run,
run,
run
วิ่งแบบพี่ตูน
วิ่งแบบพี่ตูน
I'm
running
like
P'Toon,
running
like
P'Toon
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
Run,
run,
run,
run,
run,
run,
run
เวลาตำรวจมา
กูวิ่งแบบพี่ตูน
When
the
police
come,
I'll
run
like
P'Toon
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
วิ่ง
Run,
run,
run,
run,
run
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Phollasit Taveerat, Possawee Sripongngam, Sariddet Kongkuen, Thanasak Inthamon
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.