Youngn Lipz - Misunderstood - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Youngn Lipz - Misunderstood




Yeah yeah yeah
Да да да
I need a four with a brick
Мне нужна четверка с кирпичом.
Tell her go grab me a stick
Скажи ей, чтобы она принесла мне палку.
Now she claiming that she love it, yeah
Теперь она утверждает, что ей это нравится, да
Get her roses by the dozen, yeah
Купи ей розы дюжиной, да
Maybe take you out in public
Может, вывести тебя на публику?
Mess around until sun hits
Валяй дурака пока не взойдет солнце
I ain't playing I ain't frontn'
Я не играю, я не притворяюсь.
Didn't start this all for nothing, yeah
Я не зря все это затеял, да
I pulled up on you baby like what's good
Я подъехал к тебе детка типа Что хорошего
I can take you on trips show you the hood
Я могу взять тебя с собой в поездку, показать тебе район.
Ain't nobody gon' take you I wish that they would
Никто не возьмет тебя с собой, я бы хотел, чтобы они это сделали.
I'm not bad 'n' it's sad coz I'm misunderstood
Я не плох, и это печально, потому что меня неправильно поняли.
(Yeah yeah)
(Да, да)
I need a four
Мне нужна четверка.
Tell her pour me some more
Скажи ей налей мне еще
Since you walk through the door
С тех пор как ты вошла в дверь
You been breaking the law
Ты нарушаешь закон.
So I'm deep in this feeling baby
Так что я глубоко погружен в это чувство детка
Fuck around n you gon' leave 'em baby
Валяй дурака Н ты их бросишь детка
Time is precious cannot keep me baby
Время драгоценно оно не может удержать меня детка
Maybe one day when it's you my lady
Может быть, однажды, когда я навещу тебя, моя леди,
That I check up 'n' go see on the daily
и пойду к тебе каждый день.
Cone is packed 'n' now I'm hella faded
Конус упакован, и теперь я чертовски выцветший.
Not my mrs but it's me she lays with it
Не моя миссис, но это я, она спит с ним.
Pray that one day I can make a pavement
Молись, чтобы однажды я смог сделать мостовую.
I've been down for a minute now I'm getting up
Я был внизу всего минуту а теперь встаю
It ain't hard to see that a youngin' been stuck
Нетрудно заметить, что юнец застрял в тупике.
They speak on my mine name but you don't know too much
Они говорят от моего имени, но ты не знаешь слишком многого.
I see 'em in clubs 'n' they still showing love
Я вижу их в клубах, и они все еще показывают свою любовь.
Don't fuck with the fake but they can't get enough
Не связывайтесь с фальшивкой, но они не могут насытиться.
She might give me kitty 'n' won't even fuss
Она может подарить мне котенка и даже не будет суетиться.
Give me 2 minutes 'n' Im'a run a muck
Дай мне 2 минуты, и я начну делать гадости.
I ain't looking at shorty all she sees is lust
Я не смотрю на коротышку она видит только похоть
I see that you nasty
Я вижу, что ты противный.
See what you can be
Посмотри, кем ты можешь быть.
See that you cannot seem to get it past me
Видишь ли, ты не можешь пройти мимо меня.
Wonder if you gon' ever let the past be
Интересно, оставишь ли ты когда-нибудь прошлое в прошлом?
If this ain't what you want I'll leave it gladly
Если это не то чего ты хочешь я с радостью уйду
If I've been looking at wrong my bad G
Если я смотрел не на то, то мой плохой гангстер.
Last night you told me that I can come have it
Прошлой ночью ты сказал мне, что я могу прийти и забрать его.
Now I really got you laughing
Теперь я действительно заставил тебя смеяться
Pick you up 'n' let me smash it
Поднимаю тебя и позволяю разбить его вдребезги.
Bust it 'n' then I gotta dash it
Разорви его, а потом я должен разбить его вдребезги.
Doing 150 in traffic
Выжимаю 150 в пробке
Call me a savage
Называй меня дикарем.
Now that pussy livin' lavish
Теперь эта киска живет роскошно.
I'm tryna' find the right passage
Я пытаюсь найти правильный проход.
But got the message
Но получил послание.
Told me go 'n' get the package
Он сказал мне: "Иди и возьми посылку".
I'm more like Dennis the menace
Я больше похож на Денниса угрозу.
Serena with tennis
Серена с теннисом
We don't give no second chances
Мы не даем второго шанса.
2166 up in it free my brother tookie
2166 наверху освободи моего брата Туки
If you ain't know it, better notice
Если ты этого не знаешь, лучше заметь.
I need a four with a brick
Мне нужна четверка с кирпичом.
Tell her go pack me a stick
Скажи ей, чтобы она принесла мне палку.
Now she claiming that she love it yeah
Теперь она утверждает что ей это нравится да
Get her roses by the dozen yeah
Купи ей роз дюжину да
Maybe take you out in public
Может, вывести тебя на публику?
Mess around until sun hits
Валяй дурака пока не взойдет солнце
I ain't playing I ain't frontn'
Я не играю, я не притворяюсь.
Didn't start this all for nothing yeah
Я не зря все это затеял да
I pulled up on you baby like what's good
Я подъехал к тебе детка типа Что хорошего
I can take you on trips show you the hood
Я могу взять тебя с собой в поездку, показать тебе район.
Ain't nobody gon' take you I wish that they would
Никто не возьмет тебя с собой, я бы хотел, чтобы они это сделали.
I'm not bad 'n' it's sad coz I'm misunderstood
Я не плох, и это печально, потому что меня неправильно поняли.
Yeah yeah
Да да
I need a four
Мне нужна четверка.
Tell her pour me some more
Скажи ей налей мне еще
Since you walk through the door
С тех пор как ты вошла в дверь
You been breaking the law
Ты нарушаешь закон.
Yl yl
Yl yl
Yl yl
Yl yl
Yeah yeah
Да да
Yeah yeah
Да да






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.